﻿"$$$$ Purge loop end="
"$$$$ Purge loop start="
"$$$$ Releasing %s="
"$$$$ Releasing negative - purging="
"$$$$ Releasing negative - removeCachedItem="
"$$$/="
"$$$/ACE/AdobeACE=Adobe (ACE)"
"$$$/ACE/DirectCMM=Direct CMM"
"$$$/ACE/MicrosoftICM=Microsoft ICM"
"$$$/AZstringExample=Hay un ^1% de posibilidades de éxito(*)"
"$$$/AboutBox/ArtworkBy=Ilustración de la pantalla de bienvenida de Kendall Plant"
"$$$/AboutBox/BuildNum=Versión ^1"
"$$$/AboutBox/ExpireWarningLabel=Este software caducará"
"$$$/AboutBox/Version=Versión ^1"
"$$$/AboutBox/altCopyrightText=^C 2007 - ^1 Adobe Systems Incorporated.  All rights reserved.  See the legal notices in the About Box."
"$$$/AboutBox/copyrightText=^C 1992-2017 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Consulte los avisos legales en la pantalla Acerca de."
"$$$/AboutBox/photoCredit=Ilustración de Kendall Plant^nConsulte la pantalla Acerca de para obtener más información"
"$$$/AboutBox/readingPreferences=Leyendo preferencias..."
"$$$/Account/Signout/Confirmation/Action=Cerrar sesión"
"$$$/Account/Signout/Confirmation/Line1=La aplicación se reinicia al cerrar la sesión."
"$$$/Account/Signout/Confirmation/Line2=Después de reiniciar, tendrá que volver a iniciar sesión."
"$$$/Account/Signout/Confirmation/Title=¿Cerrar la sesión?"
"$$$/Activity/ProgressBar/CountCompletedOfTotal=^1 de ^2"
"$$$/Activity/ProgressBar/MultipleActivities=^1 actividades en curso"
"$$$/ActivityPopup/Activity/CancelNo=NO"
"$$$/ActivityPopup/Activity/CancelYes=SÍ"
"$$$/ActivityPopup/Activity/EmptyListText=Todavía no hay ninguna actividad"
"$$$/ActivityPopup/Activity/Title=A C T I V I D A D"
"$$$/AdobeLR/CameraOrReader=<Cámara o lector de tarjeta>"
"$$$/AdobeLR/TWAINPrefix=TWAIN-"
"$$$/AdobeLR/WIAPrefix=WIA-"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Category/PSCopyrightChecker=**Copyright-Checker**"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Category/PSHelpMenu=**Help**"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Category/PSHiddenMenu=**Hidden**"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Category/PSPaletteMenu=**Panel**"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Progress/NoProgress=**No-Progress**"
"$$$/AdobePlugin/VersionString/Version16=Versión 16.1.2"
"$$$/AdobePlugin/VersionString/Version80=Versión 8.0"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/Credits=Créditos"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/PatentAndLegalButton=Avisos legales"
"$$$/AgAppController/ExitFullscreenMsg=Pulse F+Mayús para salir del modo de pantalla completa"
"$$$/AgAppController/ResetPreferences=Restaurar preferencias"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesDetail=Todas las preferencias se restaurarán a los valores predeterminados."
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesTitle=¿Quiere restaurar las preferencias de Nimbus?"
"$$$/AgAppController/StartNormally=Iniciar normalmente"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondaryDisplay=Pantalla secundaria"
"$$$/AgApplicationMac/AboutBox/Version=Versión ^0.^1"
"$$$/AgArchiving/CompressingCatalogBackup/Messge=Comprimiendo copia de seguridad del catálogo"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacCommand=Comando"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacDelete=Eliminar"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacOption=Opción"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacReturn=Retorno"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinAlt=Alt"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinBackspace=Retroceso"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinControl=Control"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinEnter=Intro"
"$$$/AgBezels/TextBezel/BezelFontName=<sistema>"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Brush=Pincel"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Edit=Editar"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Erase=Borrar"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Mask=Máscara :"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/New=Nuevo"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Paint=Pintar"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/RangeMaskStaticText=Máscara de rango :"
"$$$/AgCameraRawController/ActivateAdjustment=Activar ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/AddBrushStroke=Añadir trazo de pincel"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangeAreaSample=Añadir muestra de área para rango de color"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangePointSample=Añadir muestra de punto para rango de color"
"$$$/AgCameraRawController/AddDustSpot=Añadir eliminación de tinta plana"
"$$$/AgCameraRawController/AddGraduatedFilter=Añadir filtro graduado"
"$$$/AgCameraRawController/AddPetEye=Añadir corrección de ojos de mascotas"
"$$$/AgCameraRawController/AddRadialFilter=Añadir filtro radial"
"$$$/AgCameraRawController/AddRedEye=Añadir corrección de ojos rojos"
"$$$/AgCameraRawController/AddUprightGuide=Añadir guía de Upright"
"$$$/AgCameraRawController/CopyAfterToBefore=Actualizar ajustes de Antes"
"$$$/AgCameraRawController/CopyHistoryToBefore=Actualizar ajustes de Antes"
"$$$/AgCameraRawController/CopyOtherImageSettingsToBefore=Actualizar ajustes de Antes"
"$$$/AgCameraRawController/CopySnapshotToBefore=Actualizar ajustes de Antes"
"$$$/AgCameraRawController/DeactivateAdjustment=Desactivar ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteAdjustment=Eliminar ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteDustSpot=Borrar eliminación de tinta plana"
"$$$/AgCameraRawController/DeletePetEye=Eliminar corrección de ojos de mascotas"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteRedEye=Eliminar corrección de ojos rojos"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteUprightGuide=Eliminar guía de Upright"
"$$$/AgCameraRawController/DuplicateAdjustment=Duplicar ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/Error/ClickedTooBright=No puede definir el equilibrio de blancos aquí.^nHaga clic en un área neutral más oscura."
"$$$/AgCameraRawController/Error/ClickedTooBright2=No puede definir el equilibrio de blancos aquí.^nHaga clic en un área neutral más oscura."
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightPlural=Para conservar los ajustes, pulse ^1 al aplicar una corrección Upright."
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightSingular=Para conservar los ajustes, pulse ^1 al aplicar una corrección Upright."
"$$$/AgCameraRawController/Error/UprightFailed=No se ha encontrado ninguna corrección de Upright."
"$$$/AgCameraRawController/Error/enableLensProfileForBasicTab=Para obtener un resultado óptimo, active las correcciones de lente en el panel Correcciones de lente y, a continuación, haga clic en Actualizar."
"$$$/AgCameraRawController/Error/incorrectDefringeColorSampling=No se puede establecer el color de halo púrpura o verde. Vuelva a tomar una muestra de un color de halo representativo."
"$$$/AgCameraRawController/Error/sampleDefringeColorInfo=Use el cuentagotas para seleccionar los colores morados y verde de halo para su corrección."
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/AltKey=Alt"
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/OptionKey=Option"
"$$$/AgCameraRawController/MoveBrushStrokes=Mover Pincel de ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/NegativeDamagedWarning=La imagen parece estar dañada"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure1=Prioridad de iluminación"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure2=Prioridad de color"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/PaintOverlay=Superposición de pintura"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version1=Versión 1 (2003)"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version2=Versión 2 (2010)"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version3=Versión 3 (2012)"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version4=Versión 4 (actual)"
"$$$/AgCameraRawController/ResetBrushes=Restaurar pinceles"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopy/Info=Esto le permite conservar los ajustes anteriores y crear una nueva presentación adaptada a este perfil de color."
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/ContinueButton=Convertir en una prueba"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/CreateButton=Crear copia de la prueba"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Message=¿Desea crear una copia virtual para las pruebas en pantalla?"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Undo=Deshacer"
"$$$/AgCameraRawController/SwapBeforeAfterSettings=Intercambiar ajustes de Actual y Antes"
"$$$/AgCameraRawController/SyncDustSpotRemoval=Sincronizar eliminación de tinta plana"
"$$$/AgCameraRawController/SyncLocalAdjustments=Sincronizar ajustes locales"
"$$$/AgCameraRawController/SyncRedEyeCorrections=Sincronizar correcciones de ojos rojos"
"$$$/AgCameraRawController/SyncUprightGuidesCorrections=Sincronizar guías de Upright"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Bezel=Modificar ^1 con las teclas ' / -"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/BezelWithMinusSignGlyph=Modificar ^1 con las teclas ' / ^U+2212"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Decrease=Reducir ^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Increase=Aumentar ^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Reset=Restaurar ^1"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateAdjustmentAmount=Actualizar cantidad de ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateBlacksAdjustment=Actualizar ajuste de negros"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateClarityAdjustment=Actualizar ajuste de claridad"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateContrastAdjustment=Actualizar ajuste de contraste"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDefringeAdjustment=Actualizar ajuste de eliminación de halos"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDehazeAdjustment=Actualizar ajuste de Borrar neblina"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDustSpot=Actualizar eliminación de tinta plana"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateExposureAdjustment=Actualizar ajuste de exposición"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateGraduatedFilter=Actualizar filtro graduado"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateHighlightsAdjustment=Actualizar ajuste de iluminaciones"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateLuminanceNoiseReductionAdjustment=Actualizar ajuste de reducción de ruido"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMidtoneAdjustment=Actualizar ajuste de brillo"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMoireReductionAdjustment=Actualizar ajuste de reducción de Moiré"
"$$$/AgCameraRawController/UpdatePetEye=Actualizar corrección de ojos de mascotas"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateRadialFilter=Actualizar filtro radial"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateRedEye=Actualizar corrección de ojos rojos"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSaturationAdjustment=Actualizar ajuste de saturación"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateShadowsAdjustment=Actualizar ajuste de sombras"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSharpnessAdjustment=Actualizar ajuste de enfoque"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotFeather=Actualizar desvanecimiento de tinta plana"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotOpacity=Actualizar opacidad de tinta plana"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotSize=Actualizar tamaño de tinta plana"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTemperatureAdjustment=Actualizar ajuste de temperatura de color"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTintAdjustment=Actualizar ajuste de matiz de color"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningHue=Actualizar matiz de tono"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningSaturation=Actualizar saturación de tono"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTransformOffsets=Actualizar desplazamientos en X/Y"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateUprightGuide=Actualizar guía de Upright"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateWhitesAdjustment=Actualizar ajuste de blancos"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/SuggestApplyLensCorrections=Para obtener un resultado óptimo, active las correcciones de lente en el panel Correcciones de lente antes de aplicar la opción Upright."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual=La opción Upright restaurará el recorte y los ajustes de transformación."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual2=La opción Upright restaurará el ángulo de recorte y los ajustes de transformación."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly=La opción Upright restaurará el recorte."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly2=La opción Upright restaurará el ángulo de recorte."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly=La opción Upright restaurará los ajustes de transformación."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly2=La opción Upright restaurará algunos de los ajustes de transformación."
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion1=Versión 1"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion2=Versión 2"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion3=Versión 3"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion4=Versión 4"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Absolute=Ajustes exactos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/AutoGroupTitle=Ajustes automáticos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoBrightness=Brillo automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoContrast=Contraste automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoExposure=Exposición automática"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoShadows=Sombras automáticas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlackClipping=Recorte negro"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueHueCalibration=Tono azul de calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueSaturationCalibration=Saturación azul de calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BrushSettings=Ajustes de pincel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CameraProfile=Perfil de cámara"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationB=Aberración cromática azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationR=Aberración cromática roja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Clarity=Claridad"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReduction=Reducción de ruido de color"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionDetail=Detalle de color"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionSmoothness=Suavidad del color"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ConvertToGrayscale=Convertir a blanco y negro"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAngle=Ángulo de recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAspect=Proporción de recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainAspectRatio=Restringir proporción de recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainToWarp=Restringir recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropRectangle=Rectángulo de recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug1=Enfoque antiguo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug2=Depuración 2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug3=Depuración 3"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug4=Depuración 4"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Defringe=Eliminar halos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DefringeCustom=Eliminar halos: A medida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DehazeAmount=Cantidad de Borrar neblina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableBrushAdjustments=Activar ajustes de pincel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableCalibration=Activar calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableColorAdjustments=Activar ajustes de color"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableDetail=Activar detalle"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableEffects=Activar efectos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableGraduatedFilter=Activar filtros graduados"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableGrayscaleMix=Activar mezcla de blanco y negro"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableLensCorrections=Activar correcciones de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableRadialFilter=Activar filtros radiales"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableRedEye=Activar corrección de ojos rojos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSplitToning=Activar división de tonos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSpotRemoval=Activar eliminación de manchas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableToneCurve=Activar curva de tonos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableTransform=Activar transformación"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSharpenHaloLimit=Límite de halos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenAmount=Cantidad de suavizado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenRadius=Radio de suavizado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GenericName=Ajustes de Camera Raw"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GraduatedFilterSettings=Ajustes de filtro graduado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainAmount=Cantidad de grano"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainRoughness=Rugosidad del grano"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainSize=Tamaño de grano"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerAqua=Nivel de gris aguamarina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerBlue=Nivel de gris azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerGreen=Nivel de gris verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerMagenta=Nivel de gris magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerOrange=Nivel de gris naranja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerPurple=Nivel de gris púrpura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerRed=Nivel de gris rojo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerYellow=Nivel de gris amarillo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeAmount=Cantidad de halos verdes a eliminar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeHueLo=Tono de halos verdes a eliminar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenHueCalibration=Tono verde de calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenSaturationCalibration=Saturación verde de calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HighlightRecovery=Recuperación de iluminación"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Highlights=Altas luces"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraProfile=Perfil de cámara: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraRawPreset=Ajuste preestablecido: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplySnapshot=Instantánea: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/RevertToHistoryStep=Volver a: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/SynchronizeCameraRawPreset=Sincronizar ajuste preestablecido: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentAqua=Alteración de tono aguamarina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentBlue=Alteración de tono azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentGreen=Alteración de tono verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentMagenta=Alteración de tono magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentOrange=Alteración de tono naranja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentPurple=Alteración de tono púrpura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentRed=Alteración de tono rojo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentYellow=Alteración de tono amarillo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTemperature=Temperatura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTint=Matiz"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensManualDistortionAmount=Nivel de distorsión"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfile=Perfil de la lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileChromaticAberrationScale=Escala de aberración cromática"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileDistortionScale=Escala de distorsión"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileEnable=Activar perfil de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileSetup=Ajustes de perfil de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileVignettingScale=Escala de viñetas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentAqua=Alteración de luminancia aguamarina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentBlue=Alteración de luminancia azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentGreen=Alteración de luminancia verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentMagenta=Alteración de luminancia magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentOrange=Alteración de luminancia naranja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentPurple=Alteración de luminancia púrpura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentRed=Alteración de luminancia roja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentYellow=Alteración de luminancia amarilla"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionContrast=Contraste de luminancia"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionDetail=Detalle de luminancia"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceSmoothing=Suavizado de luminancia"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/MultipleChanges=Varios ajustes"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputBrightness=Brillo de salida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputClarity=Claridad de salida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputContrast=Contraste de salida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputVibrance=Intensidad de salida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveAspect=Aspecto de perspectiva"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveHorizontal=Perspectiva horizontal"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveRotate=Rotación de perspectiva"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveScale=Escala de perspectiva"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveUpright=Perspectiva Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveVertical=Perspectiva vertical"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveX=Desplazamiento en X"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveY=Desplazamiento en Y"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PointCurve=Curva de puntos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteAmount=Cantidad de viñetas posterior al recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteFeather=Desvanecimiento de viñetas posterior al recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteHighlightContrast=Iluminaciones de viñetas posterior al recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteMidpoint=Punto medio de viñetas posterior al recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteRoundness=Redondez de viñetas posterior al recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteStyle=Estilo de viñeta posterior al recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProcessVersion=Proceso"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProfileAmount=Cantidad de perfiles"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeAmount=Cant. de halos púrp. a eliminar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeHueLo=Tono de halos púrpura a eliminar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RadialFilterSettings=Configuración de filtros radiales"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedHueCalibration=Tono rojo de calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedSaturationCalibration=Saturación roja de calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Redeye=Corrección de ojos rojos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration=Quitar la aberración cromática"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration/Tooltip=Quitar la aberración cromática lateral"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentAqua=Alteración de saturación aguamarina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentBlue=Alteración de saturación azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentGreen=Alteración de saturación verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentMagenta=Alteración de saturación magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentOrange=Alteración de saturación naranja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentPurple=Alteración de saturación púrpura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentRed=Alteración de saturación roja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentYellow=Alteración de saturación amarilla"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingString/AbsoluteAndRelative=^1 (^2)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithColon=^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithEquals=^1 = ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithoutValue=^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ShadowTintCalibration=Matiz de sombra de calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Shadows=Sombras"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenDetail=Enfocar detalle"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenEdgeMasking=Máscara de borde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenRadius=Enfocar radio"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningBalance=Equilibrio de dividir tonos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightHue=Tono de iluminación"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightSaturation=Saturación de iluminación"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowHue=Tono de sombra"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowSaturation=Saturación de sombra"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SpotRemovalSettings=Ajustes de eliminación de manchas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Temperature=Temperatura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Tint=Matiz"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneDarks=Tonos oscuros"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlightSplit=División de iluminaciones"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlights=Tonos de iluminaciones"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneLights=Tonos claros"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMapStrength=Intensidad del mapa de tonos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMidtoneSplit=División de medios tonos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadowSplit=División de sombras"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadows=Tonos de sombras"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/UprightPerspectiveCorrection=Perspectiva Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueAuto=Automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFalse=No"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFull=Total"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevel=Nivel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelGuided=Con guías"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelHorizontal=Horizontal"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelVertical=Vertical"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueOff=Desactivado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueTrue=Sí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteAmount=Cantidad de viñetas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteMidpoint=Punto medio de viñeta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteBalance=Equilibrio de blancos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteClipping=Recorte de blanco"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Capture=Capturar:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyAction=Copiar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyDialog/Title=Copiar ajustes"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckAll=Seleccionar todo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckNone=No seleccionar nada"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/IncompatibleMixedProcessVersionWarning=Se pueden seleccionar fotografías con versiones de proceso no compatibles. Si se transfieren ajustes entre dichas fotografías, se pueden generar resultados visualmente inesperados y diferentes."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/MixedProcessVersionWarning=Los valores que no especifican una versión del proceso pueden generar resultados visualmente distintos cuando se transfieren a fotografías con otra versión del proceso."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/MonochromeCameraProfile=Se ha seleccionado un perfil monocromático. Solo se aplicará a archivos RAW del mismo modelo de cámara que la fotografía original."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/ProcessVersionWarning=Los ajustes preestablecidos que no especifican una versión del proceso pueden generar resultados visualmente distintos en las próximas versiones de Lightroom."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Auto White Balance=Equilibrio de blancos automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/AutoGrayscaleMix=Mezcla de blanco y negro automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/AutoTone=Tono automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ChangeProofSettings=Cambiar la configuración de la prueba"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/PasteSettings=Pegar ajustes"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Progress/PasteSettings=Pegando ajustes"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetSettings=Restaurar ajustes"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetUprightSettings=Restaurar configuración de Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/SyncUprightSettings=Sincronizar configuración de Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightSettings=Actualizar ajustes de Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightTransform=Actualizar transformación Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Relative=Cambios relativos desde el primer estado del artículo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSelected=Cambios relativos desde el estado del artículo seleccionado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSoftProofing=Cambios relativos realizados durante las pruebas en pantalla"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoGrayscaleMix=Mezcla de blanco y negro automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoTone=Tono automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/BasicTone=Tono básico"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Brush=Pincel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/BrushAdjustments=Ajustes de pincel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Calibration=Calibración"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ChromaticAberration=Aberración cromática"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Color=Color"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ColorAdjustments=Ajustes de color"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Crop=Recortar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/CropAspectRatio=Proporción"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Dehaze=Borrar neblina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Distort/LensCorrection=Distorsión de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Effects=Efectos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableRedEye=Corrección de ojos rojos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableSpotRemoval=Eliminación de manchas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/GraduatedFilters=Filtros graduados"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Grain=Granulado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/GrayscaleMix=Mezcla de blanco y negro"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Hue=Tono"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensCorrections=Correcciones de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensProfile=Correcciones de perfil de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LocalAdjustments=Ajustes locales"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Luminance=Luminancia"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ManualTransforms=Ajustes de transformación"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/NoiseReduction=Reducción de ruido"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/OutputAdjust=Ajustes de salida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetName=Nombre del ajuste:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetNameTooLong=Este nombre preestablecido es demasiado largo. Se ha reducido hasta ajustarse."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ProcessVersion=Versión del proceso"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Profile=Perfil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/RadialFilters=Filtros radiales"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Saturation=Saturación"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Sharpening=Enfoque"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SplitToning=Dividir tonos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SpotRemoval=Eliminación de manchas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/StraightenAngle=Enderezar ángulo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Title=Guardar ajustes con nombre"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Tone=Tono"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ToneCurve=Curva de tonos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Transform=Transformar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/TreatmentColor=Tratamiento (color)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/TreatmentGrayscale=Tratamiento (blanco y negro)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightMode=Modo Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightTransforms=Transformaciones de Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/LensCorrection=Viñetas de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/PostCrop=Viñetas posteriores al recorte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/WhiteBalance=Equilibrio de blancos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SettingsGroupTitle=Ajustes"
"$$$/AgCameraRawSettings/HistoryStateName/ResetImageSettings=Restaurar ajustes"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoGray=Ajuste automático"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMask=Máscara automática"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMaskTip=Activar o desactivar Máscara automática (A)"
"$$$/AgCameraRawUI/Blacks=Negros"
"$$$/AgCameraRawUI/BluePointCurve=Canal azul"
"$$$/AgCameraRawUI/Brightness=Brillo"
"$$$/AgCameraRawUI/Clarity=Claridad"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorAdjustment/RadioButton/AllWithSpace= Todo"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGrayscale/ConvertToGrayscale=Convertir a blanco y negro"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReduction=Color"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionDetail=Detalle"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionSmoothness=Suavizado"
"$$$/AgCameraRawUI/Contrast=Contraste"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensManualDistortionAmount=Distorsión"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileChromaticAberrationScale=Escala"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileDistortionScale=Escala"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileEnable=Activar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileSetup=Ajustes "
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileVignettingScale=Escala"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputBrightness=Brillo"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputClarity=Claridad"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputContrast=Contraste"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputVibrance=Intensidad"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveAspect=Aspecto"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveHorizontal=Horizontal"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveRotate=Rotar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveScale=Escala"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveUpright=Upright"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveVertical=Vertical"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe=Eliminar halos"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/AllEdges=Todos los bordes"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/HighlightEdges=Resaltar bordes"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/Off=Desactivado"
"$$$/AgCameraRawUI/DehazeAmount=Cantidad"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSharpenHaloLimit=Halo"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenAmount=Cantidad"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenRadius=Radio"
"$$$/AgCameraRawUI/Exposure=Exposición"
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureInvalidValueWarning=Valor numérico no válido. Se necesita un número entre ^1 y ^2. Se ha insertado el último valor."
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureRangeWarning=Se necesita un número entre ^1 y ^2. Se ha insertado el último valor."
"$$$/AgCameraRawUI/FillLight=Luz de relleno"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainAmount=Cantidad"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainRoughness=Rugosidad"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainSize=Tamaño"
"$$$/AgCameraRawUI/GrayscsaleWeights/Auto=Automático"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenDefringeAmount=Cantidad"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenHue=Tono verde"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenPointCurve=Canal verde"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Aqua=Aguamarina"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Blue=Azul"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Cyan=Cian"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Green=Verde"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Hue=Tono"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Indigo=Añil"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Lime=Lima"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Luminance=Luminancia"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Magenta=Magenta"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Orange=Naranja"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Purple=Púrpura"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/RadioButton/All=Todo"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Red=Rojo"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Rose=Rosa"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Saturation=Saturación"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Violet=Violeta"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Yellow=Amarillo"
"$$$/AgCameraRawUI/HighlightRecovery=Recuperación"
"$$$/AgCameraRawUI/Highlights=Altas luces"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionContrast=Contraste"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionDetail=Detalle"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceSmoothing=Luminancia"
"$$$/AgCameraRawUI/PointCurve=Curva de puntos"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteAmount=Cantidad"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteFeather=Desvanecer"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteHighlightContrast=Altas luces"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteMidpoint=Punto medio"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteRoundness=Redondez"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteStyle=Estilo"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion/Label=Proceso:"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion1=Versión 1 (2003)"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion2=Versión 2 (2010)"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion3=Versión 3 (2012)"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion4=Versión 4 (actual)"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleDefringeAmount=Cantidad"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleHue=Tono púrpura"
"$$$/AgCameraRawUI/RedPointCurve=Canal rojo"
"$$$/AgCameraRawUI/RemoveChromaticAberration=Quitar la aberración cromática"
"$$$/AgCameraRawUI/Saturation=Saturación"
"$$$/AgCameraRawUI/Shadows=Sombras"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenDetail=Detalle"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenEdgeMasking=Máscara"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenRadius=Radio"
"$$$/AgCameraRawUI/Sharpness=Cantidad"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningBalance=Equilibrio"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightHue=Tono"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightSaturation=Saturación"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowHue=Tono"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowSaturation=Saturación"
"$$$/AgCameraRawUI/Temp=Temperatura"
"$$$/AgCameraRawUI/Tint=Matiz"
"$$$/AgCameraRawUI/Tonality/AutoAdjust=Ajuste automático"
"$$$/AgCameraRawUI/Tone/Auto=Automático"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneDarks=Oscuros"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlightSplit=División de iluminaciones"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlights=Altas luces"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneLights=Claros"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneMidtoneSplit=División de medios tonos"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadowSplit=División de sombras"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadows=Sombras"
"$$$/AgCameraRawUI/Vibrance=Intensidad"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/AsShot=Como se ha tomado"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Auto=Automático"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Cloudy=Nublado"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Custom=A medida"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Daylight=Luz del día"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Flash=Flash"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Fluorescent=Fluorescente"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Shade=Sombra"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Short=EB:"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Tungsten=Tungsteno"
"$$$/AgCameraRawUI/Whites=Blancos"
"$$$/AgCameraRawUI/blackBias=Matiz"
"$$$/AgCameraRawUI/blueHue=Tono"
"$$$/AgCameraRawUI/blueSaturation=Saturación"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationB=Azul/amarilla"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationR=Roja/cian"
"$$$/AgCameraRawUI/greenHue=Tono"
"$$$/AgCameraRawUI/greenSaturation=Saturación"
"$$$/AgCameraRawUI/longestLabelTextForAlignment=Curva de puntos"
"$$$/AgCameraRawUI/redHue=Tono"
"$$$/AgCameraRawUI/redSaturation=Saturación"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteAmount=Cantidad"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteMidpoint=Punto medio"
"$$$/AgCardViews/BottomSpacerWidth=200"
"$$$/AgCardViews/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgCardViews/Continue=Continuar"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Technote/Button=Consultar la documentación técnica de Adobe"
"$$$/AgChangelist/UnableToRedo=No se ha podido rehacer esta acción."
"$$$/AgChangelist/UnableToUndo=No se ha podido deshacer esta acción."
"$$$/AgCollectionSource/GenericName=Colección"
"$$$/AgCollections/TargetCollection/MarkedCollection=^1  +"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Brightness=Brillo"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Lightness=Luminosidad"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Saturation=Saturación"
"$$$/AgColorPlopup/Blue=B"
"$$$/AgColorPlopup/Brightness=B"
"$$$/AgColorPlopup/ColorPresetSwatch/Tooltip=Definir color en este ajuste preestablecido.^rMantener pulsado para cambiar el ajuste preestablecido al color actual."
"$$$/AgColorPlopup/CurrentColor/Tooltip=Color actual.^rHaga clic para usar el selector de color del sistema."
"$$$/AgColorPlopup/Degrees=^D"
"$$$/AgColorPlopup/FixedColorSwatch/Tooltip=Definir el color actual en este color."
"$$$/AgColorPlopup/Green=G"
"$$$/AgColorPlopup/HashWebColorLabel=HEX"
"$$$/AgColorPlopup/Hue=H"
"$$$/AgColorPlopup/Lightness=L"
"$$$/AgColorPlopup/NoColorEffect/Tooltip=No hay ningún efecto de color"
"$$$/AgColorPlopup/OriginalColor/Tooltip=Se está cambiando el color original.^rHaga clic para restaurar este color."
"$$$/AgColorPlopup/OriginalHueSatColor/Tooltip=Color actual."
"$$$/AgColorPlopup/Percent=%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorDisplay=R: ^1%  G: ^2%  B: ^3%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorLabel=RGB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSB=HSB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSL=HSL"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/ResetPhase=Restaurar posición de curva"
"$$$/AgColorPlopup/Red=R"
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Mac=Haga clic y mantenga pulsado para muestrear un color de la pantalla."
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Win=Muestrear un color de la pantalla."
"$$$/AgColorPlopup/Saturation=S"
"$$$/AgColorPlopup/SelectAColor=Seleccionar un color:"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/LoadWithCurrent=Definir esta muestra en el color actual"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetAllSwatches=Restaurar todas las muestras"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetThisSwatch=Restaurar esta muestra"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/SetToThisColor=Seleccionar esta muestra"
"$$$/AgColorPlopup/TitleTemplate=^1 :"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/Checkbox/IncludeDisplayProfiles=Incluir perfiles de visualización"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfileWindowTitle=Elegir perfiles"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfilesForMenu=Elegir los perfiles que aparecen en el menú emergente:"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ProfileType/Printer=Impresora"
"$$$/AgColorProfile/ProfileType/Display=Pantalla"
"$$$/AgCommonUI/Menu/BackgroundOptionsTitle=&Opciones de fondo"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/BackgroundColor=Color de fondo"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/Black=N&egro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkGray=Gris &oscuro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkerGray=Gris oscuro (predeterminado)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/LightGray=&Gris claro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumDarkGray=Gris medio oscuro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumGray=Gris &medio"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumLightGray=Gris medio claro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/VeryLightGray=Gris mu&y claro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/White=&Blanco"
"$$$/AgCommonUI/OnOffSwitch/On=ACTIVADO"
"$$$/AgCommonUI/PopupRow/Label/Colon= :"
"$$$/AgCommonUI/StaticText/CustomText=Texto a medida:"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultName=^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGeneric=Nuevo ^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGenericAndSelected=^1 ^2"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameNum=^1 ^2"
"$$$/AgCreationTypes/Browse/CreateItemDialog/Types=Tipos de creación"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Book=Crear libro guardado"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BookNew=Crear nuevo libro"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollection=Crear colección publicada guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollectionNew=Crear nueva colección publicada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Collection=Crear colección guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/CollectionNew=Crear nueva colección"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroup=Crear conjunto de colecciones guardadas"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroupNew=Crear nuevo conjunto de colecciones"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Print=Crear impresión guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PrintNew=Crear nueva impresión"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnection=Crear conexión al servicio de publicación guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnectionNew=Crear nueva conexión al servicio de publicación"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollection=Crear colección publicada guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionNew=Crear nueva colección publicada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSet=Crear conjunto de colecciones publicadas guardadas"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSetNew=Crear nuevo conjunto de colecciones publicadas"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollection=Crear colección inteligente publicada guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollectionNew=Crear nueva colección inteligente publicada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Slideshow=Crear proyección de diapositivas guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SlideshowNew=Crear nueva proyección de diapositivas"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollection=Crear colección inteligente guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollectionNew=Crear nueva colección inteligente"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGallery=Crear galería web guardada"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGalleryNew=Crear nueva galería web"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedAndSelectedPhotos=Con indicador y seleccionadas"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedOrSelectedPhotos=Con indicador (o seleccionadas)"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedPhotos=Fotografías con indicador"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedAndSelectedPhotos=Usar las fotografías con &indicador y seleccionadas"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedOrSelectedPhotos=Usar las fotografías con indicador (&o seleccionadas)"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedPhotos=Usar las &fotografías con indicador"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/CreateButton=Crear"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/DefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InVariousKinds=Interior:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSelected=Incluir fotografías seleccionadas"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSomething=Incluir ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeUsed=Incluir sólo fotografías utilizadas"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/MakeVCs=Crear nuevas copias virtuales"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ModuleCreationTitle=Creación de ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/NewCreationNamePrompt=Nombre:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Options=Opciones"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ParentSet=Conjunto:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Placement=Ubicación"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/PreviouslySelectedItemAndNewCollectionTypeAsProposedDefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SetAsTarget=Establecer como colección de destino"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SyncCollection=Sincronizar con Lightroom mobile"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/TitleTempl=Crear ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/DuplicateName=El nombre ya está en uso."
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/CollectionsPanel/Root=Ninguno"
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/DefaultCreationsLabel=Creaciones"
"$$$/AgCreations/NewPublishCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeReferenced=Incluir fotografías con referencias"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Cancel/Button=Cancelar"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/DontSave/Button=No guardar"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Info=Si guarda los cambios, se creará una nueva entrada en los ajustes para la colección actual."
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Save/Button=Guardar"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Title=¿Desea guardar los cambios?"
"$$$/AgCreations/Undo/AddPhoto=Añadir fotografía"
"$$$/AgCreations/Undo/RemovePhoto=Quitar fotografía"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Days=^1 días"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Hours=^1 horas"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Minutes=^1 minutos"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Months=^1 meses"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Seconds=^1 segundos"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Weeks=^1 semanas"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Years=^1 años"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Day=1 día"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Hour=1 hora"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Minute=1 minuto"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Month=1 mes"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Second=1 segundo"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Week=1 semana"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Year=1 año"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Days=^1 d"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Hours=^1 h"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Minutes=^1 m"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Months=^1 me"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Seconds=^1 s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Weeks=^1 sem"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Years=^1 a"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Day=1 d"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Hour=1 h"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/LastYear=1 año"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Minute=1 m"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Month=1 mes"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Second=1 s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Week=1 semana"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Days=Hace ^1 días"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Hours=Hace ^1 horas"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Minutes=Hace ^1 minutos"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Months=Hace ^1 meses"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Seconds=Hace ^1 segundos"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Weeks=Hace ^1 semanas"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Years=Hace ^1 años"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Day=Hace un día"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Hour=Hace una hora"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/LastYear=Último año"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Minute=Hace un minuto"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Month=Hace un mes"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Second=Hace un segundo"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Week=Hace una semana"
"$$$/AgDateManagement/AdjustByOffset=Adelantar o retrasar un número determinado de horas (ajuste de zona horaria)"
"$$$/AgDateManagement/AdjustToDate=Ajustar a una fecha y hora especificadas"
"$$$/AgDateManagement/CannotUndo=Esta operación no puede deshacerse."
"$$$/AgDateManagement/Change=Cambiar"
"$$$/AgDateManagement/ChangeAll=Cambiar todo"
"$$$/AgDateManagement/CorrectedTime=Hora corregida:"
"$$$/AgDateManagement/EditCaptureTime=Editar hora de captura"
"$$$/AgDateManagement/ExactDate=Cambiar a fecha de creación del archivo"
"$$$/AgDateManagement/ExactDatePlural=Cambiar a fecha de creación del archivo para cada imagen"
"$$$/AgDateManagement/ModifyManyMessage=Modifique la hora de captura almacenada en las fotografías seleccionadas introduciendo el ajuste de hora correcto para la imagen mostrada a la izquierda. El resto de fotografías (pero no los vídeos) se ajustarán por la misma cantidad de tiempo."
"$$$/AgDateManagement/ModifyOneMessage=Modifique la hora de captura almacenada en esta fotografía introduciendo el ajuste de hora correcto a continuación."
"$$$/AgDateManagement/NewDateTime=Hora nueva"
"$$$/AgDateManagement/OriginalTime=Hora original:"
"$$$/AgDateManagement/TypeOfAdjustment=Tipo de ajuste"
"$$$/AgDateRangePicker/Calculating=Calculando..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CtrlLeftClick=Ctrl + clic izquierdo"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CustomDate=Introducir intervalo de fechas..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastMonth=Mes pasado"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastYear=Año pasado"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LeftClick=Clic izquierdo"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/OptionLeftClick=Opción + clic izquierdo"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/SelectAll=Seleccionar todo"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisMonth=Este mes"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisYear=Este año"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomIn=Aumentar"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomOut=Reducir"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToAllPhotos=Aplicar zoom a todas las fotografías"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToSelection=Aplicar zoom a la selección"
"$$$/AgDateRangePicker/End=Fin"
"$$$/AgDateRangePicker/EndColon=Fin:"
"$$$/AgDateRangePicker/EnterDateRnage=Introducir intervalo de fechas"
"$$$/AgDateRangePicker/Hyphen=-"
"$$$/AgDateRangePicker/MonthDateYear=^1 ^2, ^3"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Apr=Abr"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Aug=Ago"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Dec=Dic"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Feb=Feb"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jan=Ene"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jul=Jul"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jun=Jun"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Mar=Mar"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/May=May"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Nov=Nov"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Oct=Oct"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Sep=Sep"
"$$$/AgDateRangePicker/RangeTemplate=^1 - ^2"
"$$$/AgDateRangePicker/Start=Inicio"
"$$$/AgDateRangePicker/StartColon=Inicio:"
"$$$/AgDescribe/TemplateBrowser/DefaultPresetName/UntitledPreset=Ajuste preestablecido sin título"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncSwitch/Tooltip=Permite la sincronización automática de los cambios de ajustes en otras fotografías seleccionadas"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/After=Después"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Before=Antes"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Copy=Copiar"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Current=Actual"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Master=Ppal"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Proof=Vista previa de prueba"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeBeforeCurrent=Copiar ajustes de Antes en Después"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeCurrentBefore=Copiar ajustes de Después en Antes"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/SwapCurrentBefore=Intercambiar ajustes de Antes y Después"
"$$$/AgDevelop/Bezel/AdjustmentBrushOverlay/HideOverlay=Ocultar superposición"
"$$$/AgDevelop/Bezel/AdjustmentBrushOverlay/ShowOverlay=Mostrar superposición"
"$$$/AgDevelop/Bezel/AdjustmentBrushOverlay/ShowOverlayAndSelectedMask=Mostrar superposición y máscara seleccionada"
"$$$/AgDevelop/Bezel/AutoTone=Tono automático"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence=Presencia"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence/Tooltip=Sazonar al gusto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Tone=Tono"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BluePrimary=Primario azul"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BuiltInLensProfileApplied/Tip=Haga clic para obtener más información."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Crop/Aspect=Aspecto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Crop/Straigten=Enderezar"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalOptions=Opciones experimentales"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalSoftening=Suavizado"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Grain=Granulado"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/NoiseReduction=Reducción de ruido"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Sharpening=Enfoque"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/1x=1:1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/2x=2:1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze=Borrar neblina"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze/Tooltip=Actualice a la versión de proceso 2012 o posterior para activar la opción Borrar neblina"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/PostCrop=Viñetas posteriores al recorte"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOffTooltip=Detener directamente el ajuste de mezcla de blanco y negro"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOnTooltip=Ajustar mezcla de blanco y negro mediante el arrastre en la fotografía"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GreenPrimary=Primario verde"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GuidedUpright/OnTooltip=Herramienta Upright con guías (Mayús + T)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Highlights=Altas luces"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Hue=Tono"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOffTooltip=Detener directamente el ajuste de tono"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOnTooltip=Ajustar tono mediante arrastre en la fotografía"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info2=Ya se ha aplicado automáticamente el perfil a esta imagen."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C=Este archivo RAW contiene un perfil de lente integrado para corregir la aberración cromática."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C_V=Este archivo RAW contiene un perfil de lente integrado para corregir la aberración cromática y el viñeteado."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D=Este archivo RAW contiene un perfil de lente integrado para corregir distorsiones."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C=Este archivo RAW contiene un perfil de lente integrado para corregir distorsiones y la aberración cromática."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C_V=Este archivo RAW contiene un perfil de lente integrado para corregir distorsiones, la aberración cromática y el viñeteado."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_V=Este archivo RAW contiene un perfil de lente integrado para corregir distorsiones y el viñeteado."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_V=Este archivo RAW contiene un perfil de lente integrado para corregir el viñeteado."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Amount=Cantidad"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/AutoFailed=No se puede localizar una correspondencia de perfil automáticamente."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltIn=Incorporados"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltInLensProfileApplied=Perfil de lente integrado aplicado."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ConstrainToWarp=Restringir recorte"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Distortion=Distorsión"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/EnableProfileCorrections=Activar correcciones de perfil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensMake=Marca"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensModel=Modelo"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfile=Perfil de lente"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfileFilename=Perfil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LoadFailed=No se puede cargar el perfil de lente."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Manual=Manual"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/None=Ninguna"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Profile=Perfil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ResetDefaults=Restaurar los valores por defecto del perfil de lente"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/SaveNewDefaults=Guardar nuevos valores por defecto del perfil de lente"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Setup=Ajustes "
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Vignetting=Viñetas"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Auto=Automático"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Custom=A medida"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Default=Por defecto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensDistortion=Distorsión"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensManualDistortionAmount/Amount=Cantidad"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Luminance=Luminancia"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOffTooltip=Detener directamente el ajuste de luminancia"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOnTooltip=Ajustar luminancia mediante arrastre en la fotografía"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Grayscale/GrayscaleMix=Mezcla de blanco y negro"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Monochrome/NoMixer=Fotografía monocroma seleccionada."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/MonochromeCameraProfile/NoMixer=Perfil monocromático aplicado."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Auto=Activar las correcciones de perspectiva, proporciones y el equilibrio de nivel"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Full=Activar las correcciones de perspectiva vertical, horizontal y de nivel por completo"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Guided=Dibuje dos o más guías para personalizar las correcciones de perspectiva"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Level=Activar solo las correcciones de nivel"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelHorizontal=Activar solo las correcciones de perspectiva horizontal y de nivel"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelVertical=Activar solo las correcciones de perspectiva vertical y de nivel"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Off=Desactivar las correcciones de Upright"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveX=Desplazamiento en X"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveY=Desplazamiento en Y"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOffTooltip=Detener directamente el ajuste de curva de punto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOnTooltip=Ajustar curva de punto mediante arrastre en la fotografía"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion1/ZoomWarningTooltip=Se necesita un nivel de zoom de 1:1 o superior para ver estos efectos"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion2/ZoomWarningTooltip=Para obtener una vista previa más precisa, aumente el tamaño de la misma al 100% o más al ajustar los controles de este panel."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersionWarningTooltip=Actualizar a la versión del proceso actual"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Profile=Perfil:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProfileAmount=Cantidad"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/RedPrimary=Primario rojo"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Saturation=Saturación"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOffTooltip=Detener directamente el ajuste de saturación"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOnTooltip=Ajustar saturación mediante arrastre en la fotografía"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Shadows=Sombras"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Intent=Propósito :"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy=Crear copia de la prueba"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy/Tooltip=Crear una copia virtual para almacenar los ajustes específicos del perfil (^1)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Profile=Perfil:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/ProofSettings=Configuración de la prueba :"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/simulatePaperAndInk=Simular papel &y tinta"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/GrayscaleMix=Mezcla de blanco y negro"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/ToneCurve=Curva de tonos"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetOffTooltip=Detener el ajuste directo de ^1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetTooltip=Ajustar ^1 arrastrando en la fotografía"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurve/Channel=Canal"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurve/Region=Región"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOffTooltip=Detener directamente el ajuste de curva de tono"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOnTooltip=Ajustar curva de tonos mediante arrastre en la fotografía"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneMapStrength=Intensidad del mapa de tonos"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Transform=Transformar"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Upright=Upright"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Vignettes/LensCorrection=Viñetas"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetOffTooltip=Detener ajuste del área de detalle del zoom"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetTooltip=Ajustar el área de detalle del zoom haciendo clic en la fotografía"
"$$$/AgDevelop/CameraRawUI/ResetTempl=Restaurar ^1"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale=Blanco y negro"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale/Tooltip=Blanco y negro"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/ByColor=Color"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/ByHSL=HSL"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/Separator=/ "
"$$$/AgDevelop/ColorMode=Tratamiento:"
"$$$/AgDevelop/ColorMode/Color=Color"
"$$$/AgDevelop/ColorMode/Grayscale=Blanco y negro"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern=^1 x ^2"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern2=^1 x ^2  /  ^3 x ^4"
"$$$/AgDevelop/Crop/Crop&Straighten=Recortar y enderezar"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/AsShot=Como se ha tomado"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/CropAsShot=Recortar como se ha tomado"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Custom=A medida"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/EnterCustom=Introducir a medida..."
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Original=Original"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/CropConstrainToWarp=Restringir"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/StraightenAngle=Ángulo"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/AddGraduatedFilter=Añadir degradado lineal"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/AddRadialFilter=Añadir degradado radial"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/ColorNoiseReductionDetail=Detalles de ruido en el color"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/ColorNoiseReductionSmoothness=Uniformidad de ruido en el color"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/ConvertToGrayscale=Convertir a blanco y negro"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/CropAngle=Enderezar"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/LuminanceNoiseReductionContrast=Contraste de reducción de ruido"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/LuminanceNoiseReductionDetail=Detalles de reducción de ruido"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/LuminanceSmoothing=Reducción de ruido"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteAmount=Cantidad de viñetas"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteFeather=Desvanecimiento de viñetas"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteHighlights=Iluminaciones de viñetas"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteMidpoint=Punto medio de viñeta"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteRoundness=Redondez de viñetas"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/UpdateGraduatedFilter=Actualizar degradado lineal"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/UpdateRadialFilter=Actualizar degradado radial"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck=Si selecciona la herramienta Recortar, saldrá de la vista de referencia."
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Continue=Continuar"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/AutoDismiss=Cerrar automáticamente"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Done=Hecho"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Label=Eliminar halos:"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/LoupeScale=Escala"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/ShowLoupe=Mostrar lupa"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/A=A"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/L=L"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/G=G"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/PercentSign= %"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/R=R"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/Brush/AutoMask=Máscara automática"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/LocalCorrection/Amount=Cantidad"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/LocalCorrection/EffectPreset=Ajuste preestablecido"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/LocalCorrection/Feather=Desvanecer"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/LocalCorrection/Invert=Invertir"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/Aspect=Proporción:"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/By=x"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/EnterCustomAspect=Introducir proporción a medida"
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Primary=Se ha alcanzado el límite de guías"
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Secondary=El número máximo de guías es 4."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClipping=Mostrar recorte cuando el ratón esté sobre el indicador"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClippingAngGamut=Mostrar recorte y gama cuando el ratón esté sobre el indicador"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowGamut=Mostrar avisos de gama cuando el ratón esté sobre el indicador"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ResetAll=Restaurar todo"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowClippingIndicators=Mostrar indicadores de recorte"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDestinationGamutWarning=Mostrar aviso de gama de destino"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDisplayGamutWarning=Mostrar aviso de gama del monitor"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowGamutWarnings=Mostrar indicadores de gama"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowInfo=Mostrar información"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowLabColorReadout=Mostrar valores de Color Lab"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDestinationGamutWarning=Ocultar aviso de gama de destino"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDisplayGamutWarning=Ocultar aviso de gama del monitor"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideHighlightClipping=Ocultar recorte de iluminaciones"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideShadowClipping=Ocultar recorte de sombras"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDestinationGamutWarning=Mostrar aviso de gama de destino"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDisplayGamutWarning=Mostrar aviso de gama del monitor"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowHighlightClipping=Mostrar recorte de iluminaciones"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowShadowClipping=Mostrar recorte de sombras"
"$$$/AgDevelop/HistoryPanel/Title=Historia"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize=Tamaño de muestra:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/3x3=3 x 3"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/5x5=5 x 5"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/PointSample=Punto"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/TargetGroup=Grupo de destino:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Grays=Grises"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Hue=Tono"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Luminance=Luminancia"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Saturation=Saturación"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/ToneCurve=Curva de tonos"
"$$$/AgDevelop/HueTargetToolbar/Done=Hecho"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck=Si selecciona la herramienta Recortar, saldrá de la vista de referencia."
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Continue=Continuar"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck=Si selecciona la herramienta Recortar, saldrá de la vista de referencia."
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Continue=Continuar"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValue=-"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValueAlt=_"
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValue='"
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValueAlt=?"
"$$$/AgDevelop/KBSC/resetTargetAdjustment=;"
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetNextAdjustment=."
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetPreviousAdjustment=,"
"$$$/AgDevelop/Localized/Amount=Cantidad"
"$$$/AgDevelop/Localized/Blacks=Negros"
"$$$/AgDevelop/Localized/Brightness=Brillo"
"$$$/AgDevelop/Localized/Brush=Pincel :"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushA=A"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushB=B"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKey=<"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKeyShifted=>"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKey=+"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKeyShifted=*"
"$$$/AgDevelop/Localized/Clarity=Claridad"
"$$$/AgDevelop/Localized/Color=Color"
"$$$/AgDevelop/Localized/Contrast=Contraste"
"$$$/AgDevelop/Localized/Defringe=Eliminar halos"
"$$$/AgDevelop/Localized/Dehaze=Borrar neblina"
"$$$/AgDevelop/Localized/Effect=Efecto :"
"$$$/AgDevelop/Localized/EffectReset=Restaurar"
"$$$/AgDevelop/Localized/Exposure=Exposición"
"$$$/AgDevelop/Localized/Feather=Desvanecer"
"$$$/AgDevelop/Localized/Highlights=Altas luces"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertCircularGradientKey=-"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertGradientKey=*"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertMask=Invertir"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceNoiseReduction=Ruido"
"$$$/AgDevelop/Localized/MoireReduction=Moiré"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/ColorSamplerUsageTip=Utilice el Selector de gama de color para realizar un muestreo de los colores del área de la máscara. Haga clic y arrastre para obtener mayor precisión o pulse Mayús y haga clic para añadir varias muestras."
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/LuminanceRangeSlider/ToolTip= Cambiar rango de luminancia."
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskColorAmount=Cantidad"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumFeather=Suavizado"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumMax=Rango"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumMin=Rango"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType=Máscara de rango"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType/ColorRangeMask=Color"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType/LuminanceRangeMask=Luminancia"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType/OFF=Desactivado"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType/ToolTip=Elegir el tipo de máscara de rango"
"$$$/AgDevelop/Localized/Saturation=Saturación"
"$$$/AgDevelop/Localized/Shadows=Sombras"
"$$$/AgDevelop/Localized/Sharpness=Enfoque"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKey=<"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKeyShifted=>"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKey=+"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKeyShifted=*"
"$$$/AgDevelop/Localized/Temperature=Temperatura"
"$$$/AgDevelop/Localized/Tint=Matiz"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToggleBrushKey=d"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningHue=Tono"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningSaturation=Saturación"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ActivateInvertMask=Activar Invertir máscara"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Blacks=Actualizar ajuste de negros"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Brightness=Actualizar ajuste de brillo"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Clarity=Actualizar ajuste de claridad"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Contrast=Actualizar ajuste de contraste"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/DeactivateInvertMask=Desactivar Invertir máscara"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Defringe=Actualizar ajuste de eliminación de halos"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Dehaze=Actualizar ajuste de Borrar neblina"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Exposure=Actualizar ajuste de exposición"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Feather=Actualizar proporción de desvanecimiento"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Highlights=Actualizar ajuste de iluminaciones"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/LuminanceNoiseReduction=Actualizar ajuste de reducción de ruido"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/MoireReduction=Actualizar ajuste de reducción de muaré"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskColorAmount=Actualizar cantidad de color de máscara de rango"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskLumFeather=Actualizar suavizado de luminancia de máscara de rango"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskLumMin=Actualizar máscara de rango de luminancia"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskType0=Tipo de máscara de rango: desactivada"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskType1=Tipo de máscara de rango: color"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskType2=Tipo de máscara de rango: luminancia"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Saturation=Actualizar ajuste de saturación"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Shadows=Actualizar ajuste de sombras"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Sharpness=Actualizar ajuste de enfoque"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Temperature=Actualizar ajuste de temperatura de color"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Tint=Actualizar ajuste de matiz de color"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningHue=Actualizar tono de color"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningSaturation=Actualizar saturación de color"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Whites=Actualizar ajuste de blancos"
"$$$/AgDevelop/Localized/Whites=Blancos"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/Done=Hecho"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowMaskOverlay=Mostrar superposición de máscara seleccionada"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowMaskOverlay/Tooltip=Mostrar u ocultar la máscara del punto seleccionado (O)"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowOverlayLabel=Mostrar Editar puntos:"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Tip=Haga clic para mostrar el navegador de looks."
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/DefringeTooltip=Selector de color de halo"
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/WhiteBalanceTooltip=Selector de equilibrio de blancos (W)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/GraduatedFilterTooltip=Filtro graduado (M)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RadialFilterTooltip=Filtro radial (Mayús+Z)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RedeyeTooltip=Corrección de ojos rojos"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RetouchTooltip=Pincel de ajuste (K)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/SpotsTooltip=Eliminación de manchas (Q)"
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopCCM=El módulo Revelar está desactivado.^n^nAdquiera un abono o licencia para volver a activarlo.^n^nSi tiene un número de serie, cierre la sesión en el menú Ayuda, vuelva a iniciarla y luego active la licencia del software."
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopNotSignedIn=El módulo Revelar está desactivado.^n^nInicie sesión en Creative Cloud a través del menú Ayuda."
"$$$/AgDevelop/MainView/FileMissing=Falta el archivo o está fuera de línea."
"$$$/AgDevelop/MainView/NoSelection=No hay ninguna fotografía seleccionada."
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected=Vídeo no admitido en Revelar"
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected/NonPointwise=Para el vídeo sólo están disponibles los controles por puntos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseAspectRatios=Elegir proporciones..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseOverlaysToCycle=Elegir superposiciones que recorrer..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlay=&Recorrer superposición de cuadrícula"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlayOrientation=Recorrer &orientación de superposición de cuadrícula"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop=&Revelar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/DefaultSettings=Definir &ajustes por defecto..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/DefaultSettings/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures=Coincidir e&xposiciones totales"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures/Key=Cmd+Option+Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious=Pegar &ajustes de la fotografía anterior"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious/Key=Cmd+Option+v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteSettings=&Pegar ajustes"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings=Sincroni&zar ajustes"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings/Key=Cmd+Option+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog=Sincroni&zar ajustes..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Copy=Copiar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/CopySettings/Key=Cmd+c"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Paste=Pegar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/PasteSettings/Key=Cmd+v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Redo/Key=Cmd+Shift+z"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Redo/Win/Key=Cmd+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Undo/Key=Cmd+z"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset=Nuevo ajuste p&reestablecido..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPresetFolder=Nueva &carpeta de ajustes preestablecidos..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPresetFolder/Key=Cmd+Option+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot=Nueva &instantánea..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot/Key=Cmd+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopHelp=Ay&uda del módulo Revelado..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopShortcuts=Método&s abreviados del módulo Revelado..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopTips=Información sobre el módulo Revelar..."
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/Delete=Eliminar"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/Duplicate=Duplicar"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetBrushing=Restaurar ajustes de pincel"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetGraduatedFilterBrushes=Restaurar pinceles de filtro graduado"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetGraduatedFilters=Restaurar filtros graduados"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetRadialFilterBrushes=Restaurar pinceles de filtro radiales"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetRadialFilters=Restaurar filtros radiales"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Basic=&Básico"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/CameraCalibration=&Calibración de cámara"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Collections=C&olecciones"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Detail=D&etalle"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Effects=E&fectos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/HSL_Color_Grayscale=HSL / Color / Blanco &y negro"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Histogram=&Histograma"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/History=H&istoria"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Lens Corrections=Correcciones de &lente"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Navigator=&Navegador"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Presets=A&justes preestablecidos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Snapshots=Inst&antáneas"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/SplitToning=Dividi&r tonos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/ToneCurve=Cur&va de tonos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Transform=Trans&formar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo=&Fotografía"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo//SetToDefaultCrop=Recortar como se ha &tomado"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync=Acti&var sincronización automática"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync/Key=Cmd+Option+Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoTone=&Tono automático"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoTone/Key=Cmd+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance=E&quilibrio de blancos automático"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio=Restringir pr&oporción"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio/Key=Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale=Convertir a &blanco y negro"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale/Key=v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings=&Copiar ajustes..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings/Key=Cmd+Shift+C"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity=Máscara de recorte:"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/100=100 % de opacidad"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/25=20 % de opacidad"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/50=50 % de opacidad"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/80=80 % de opacidad"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/Off=Desactivado"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect=Recortar a &misma proporción"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect/Key=Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH=Voltear &horizontal"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipHorizontal=Voltear &horizontal"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV=Voltear &vertical"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipVertical=Voltear &vertical"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/PasteSettings/Key=Cmd+Shift+V"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop=&Restaurar recorte"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop/Key=Cmd+Option+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetRedEye=Restaurar ojos rojos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings=Restaurar todos &los ajustes"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings/Key=Cmd+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSpotRemoval=Restaurar eliminación de manchas"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect=Proporción de rotación del recorte"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect/Key=x"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateLeft=Rotar a la &izquierda"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateRight=Rotar a la &derecha"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToDefaultCrop=Recortar como se ha &tomado"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToOriginalCrop/Key=Cmd+Option+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/Settings=Ajustes"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/UpdateProcessVersion=&Actualizar al proceso actual"
"$$$/AgDevelop/Menu/ProcessVersion=Proceso"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings=&Ajustes"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target=Ajuste de destino"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix=Mezcla de blanco &y negro"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix/Key=Cmd+Option+Shift+g"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue=Tono"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue/Key=Cmd+Option+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance=Luminancia"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance/Key=Cmd+Option+Shift+l"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None=Ninguno"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None/Key=Cmd+Option+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation=Saturación"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation/Key=Cmd+Option+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve=Curva de tonos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve/Key=Cmd+Option+Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Clone=Clonar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Delete=Eliminar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Heal=Corregir"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/SelectNewSource=Seleccionar nuevo origen"
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog=Si&ncronizar copias..."
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog=Sincronizar instantán&eas..."
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Tools=&Herramientas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View=Vis&ta"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrush=Pincel de ajuste"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Black=&Negra"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Black/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/CycleOverlay=Recorrer color &de superposición"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Green=&Verde"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Green/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/HideOverlay=&Ocultar superposición"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Red=&Roja"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Red/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/ShowOverlay=&Mostrar superposición"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/White=&Blanca"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/White/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentMaskOverlay=Superposición de máscara de ajuste"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter=&Antes / Después"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before=&Sólo antes"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before/Key=Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight=&Izquierda / Derecha"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight/Key=y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen=&Pantalla dividida"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen/Key=Shift+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom=A&rriba / Abajo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom/Key=Option+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRight=Antes/Después I&zquierda/Derecha"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRightSplit=&División Antes/Después Izquierda/Derecha"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottom=&Antes/Después Arriba/Abajo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottomSplit=División A&ntes/Después Arriba/Abajo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ChoosePageSizes/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop=&Recortar"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop/Key=r"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGrid=Superposición de &guía de recorte"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/AspectRatios=Proporciones"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal=&Diagonal"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio=&Proporción dorada"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral=E&spiral dorada"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid=&Cuadrícula"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/PageSizes/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds=&Tercios"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle=Tr&iángulo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleAdjustmentBrushOverlay/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlayOrientation/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe=&Recorrer vista de lupa"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector=Selector de color de &halo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Filmstrip/Key=/"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GoToLibrary=Ir a Biblioteca:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter=Filtro graduado"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter/Key=m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright=Upright con guías"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright/Key=Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LocalizedCorrection/Key=k"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion=Bloquear &posición de zoom"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion/Key=Shift+Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe=&Lupa"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe/Key=d"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeInfo=Información de lu&pa"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning=Aviso de gama del monitor"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning=Aviso de gama de destino"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning/Key=Mayús + s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Perceptual=Perceptual"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ProofPreview/Key=s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter=Filtro radial"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter/Key=Shift+z"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye=O&jos rojos"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveLeftRight=Vista de referencia: izquierda/derecha"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveTopBottom=Vista de referencia: arriba/abajo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/Key=Shift+R"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/LeftRight=Abrir en la vista de referencia"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Relative=Relativo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RenderingIntent=Interpretación :"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping=Mos&trar recorte"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping/Key=j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowHideAdjustmentBrushOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowProof=Mostrar prueba"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SoftProofing=Pruebas en pantalla"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval=Eliminación de manc&has"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval/Key=q"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay=&Superposición de herramientas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow=Mostrar sie&mpre"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow=Mostrar &automáticamente"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow=&No mostrar nunca"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow/Key=h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected=Mostrar &seleccionados"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions=&Opciones de visualización..."
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions/Key=Cmd+j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector=Selector de e&quilibrio de blancos"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector/Key=w"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn=Aume&ntar"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn/Key=Cmd+'"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomInMinor=Aumentar algo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomInMinor/Key=Cmd+Option+'"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOut/Key=Cmd+-"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOutMinor=Reducir algo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOutMinor/Key=Cmd+Option+-"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ActivePhoto=Fotografía activa"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ClearHistory=Borrar historia"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/Info=¿Desea borrar la historia de la fotografía activa o de las ^1 fotografías seleccionadas?"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/SelectedPhotos=Fotografías seleccionadas"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SavePerceptualRenderingIntent=Guardar Porcentual como Interpretación predeterminada"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SaveRelativeRenderingIntent=Guardar Relativa como Interpretación predeterminada"
"$$$/AgDevelop/Panel/Adjustments=Ajustes"
"$$$/AgDevelop/Panel/BasicAdjustments=Básicos"
"$$$/AgDevelop/Panel/Calibration=Calibración"
"$$$/AgDevelop/Panel/CameraCalibration=Calibración de cámara"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyButton=Copiar"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyFromPreviousButton=Anterior"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyWithDialogButton=Copiar..."
"$$$/AgDevelop/Panel/Detail=Detalle"
"$$$/AgDevelop/Panel/Effects=Efectos"
"$$$/AgDevelop/Panel/Histogram=Histograma"
"$$$/AgDevelop/Panel/LensCorrections=Correcciones de lente"
"$$$/AgDevelop/Panel/LookAdjustments=Aspecto"
"$$$/AgDevelop/Panel/Navigator=Navegador"
"$$$/AgDevelop/Panel/PasteButton=Pegar"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetButton=Restaurar"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetToAdobeDefaultsButton=Restaurar (Adobe)"
"$$$/AgDevelop/Panel/SetDefaultSettingsButton=Def. val. por def..."
"$$$/AgDevelop/Panel/SoftProofing=Pruebas en pantalla"
"$$$/AgDevelop/Panel/SplitToning=Dividir tonos"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton=Sincronizar"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/Auto=Sincr. automática"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/WithDialog=Sincronizar..."
"$$$/AgDevelop/Panel/ToneCurve=Curva de tonos"
"$$$/AgDevelop/Panel/Transforms=Transformar"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/DefaultFilename=Curva de punto sin título.xmp"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveDialogTitle=Guardar punto de curva"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveMenuItem=Guardar..."
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Clear/Tooltip=Borrar pasos de historia"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearAll=Borrar todo"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearSettingsHistory=Borrar historia de ajustes"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/DeleteLastHistoryState=Eliminar el último estado del artículo"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/SelectAPreset=Seleccionar un ajuste preestablecido:"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Title=Ajustes preestablecidos"
"$$$/AgDevelop/ProofCopyName=^1, ^2"
"$$$/AgDevelop/ProofPreview/LoupeLabel=Vista previa de prueba"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/ColorSamplerTooltip=Selector de rango de color"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Edit=Editar :"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Primary=No se han encontrado ojos rojos"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Secondary=Asegúrese de utilizar un área que incluya todo el ojo."
"$$$/AgDevelop/RedEye/PetEyeNotFoundWarning/Primary=No se han encontrado ojos de mascota"
"$$$/AgDevelop/RedEye/RedEyeCorrection=Corrección de ojos rojos"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Tool=Herramienta :"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Active=Activo"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/ActiveBefore=Activo (antes)"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Reference=Referencia"
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/NoImage=Arrastre y suelte una fotografía de la tira de diapositivas para definir la foto de referencia."
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected=Vídeo no admitido en Revelar"
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected/NonPointwise=Para el vídeo sólo están disponibles los controles por puntos"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/PickFringeColor=Seleccionar un color de halo:"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/PickTargetNeutral=Seleccionar un color neutro de destino:"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/ShowInExplorer=&Mostrar en Explorador"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder=&Mostrar en Finder"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/AddTooltip=Crear instantánea"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/RemoveTooltip=Eliminar instantánea seleccionada"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/Title=Instantáneas"
"$$$/AgDevelop/Spot/Brush=Pincel :"
"$$$/AgDevelop/Spot/Feather=Desvanecer"
"$$$/AgDevelop/Spot/Opacity=Opacidad"
"$$$/AgDevelop/Spot/SpotEdit=Edición de mancha:"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/ChooseNewName=Elija un nuevo nombre."
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/ConfirmReplace=¿Desea reemplazar el ajuste preestablecido existente por este otro?"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/CreateButton=Crear"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/Title=Nuevo ajuste preestablecido de revelado"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/PresetNeedsName=Elija un nombre para su ajuste preestablecido."
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/PresetWithThisNameExists=Ya existe un ajuste preestablecido con este nombre."
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/Replace=Reemplazar"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/CreateButton=Actualizar"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/Title=Actualizar ajuste preestablecido de revelado"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/LibraryExpected=Biblioteca esperada"
"$$$/AgDevelop/Title=Revelar"
"$$$/AgDevelop/ToneCurvePanel/EditIcon/Tooltip=Hacer clic para editar el punto de curva"
"$$$/AgDevelop/ToneCurvePanel/EditIconStop/Tooltip=Hacer clic para detener la edición del punto de curva"
"$$$/AgDevelop/ToneCurveView/SampleBeforeAfter=^1 / ^2 %"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/AspectLabel=Aspecto:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAfterLabel=Antes y Después:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAndAfterTool=Antes y Después"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeProofLabel=Antes :"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/AfterState=Estado posterior"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/BeforeState=Estado anterior"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/CurrentState=Estado actual"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/MasterPhoto=Fotografía maestra"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ColorLabel=Etiqueta de color"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten=Enderezar auto."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Auto=Automática"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Tip=Enderezar automáticamente la fotografía."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraightenFailed=No se ha podido enderezar esta fotografía automáticamente."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/SyncAutoStraighten=Sincronizar Enderezar automáticamente"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage=Restringir a imagen"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage/Tooltip=Restringe el recorte al área de imagen original"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToWarp/Tooltip=Restringe el recorte al área de imagen original"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/StraightenAngle=Ángulo"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/CropFrameTool/Tooltip=Herramienta Recortar marco"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Clone=Clonar"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Heal=Corregir"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/FlaggingTool=Indicación"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/GPUSpinner/Tooltip=Procesamiento de GPU…"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushDensity=Densidad"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFeather=Desvanecer"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFlow=Flujo"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushSize=Tamaño"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/NavigateTool=Navegación"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Always=Siempre"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Auto=Automático"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/GridOverlay/Tooltip=Mostrar u ocultar la superposición de la cuadrícula (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Label=Superposición de herramientas:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Never=Nunca"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Selected=Seleccionado"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Tooltip=Mostrar u ocultar la superposición de herramientas (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/UprightGuides/Tooltip=Mostrar u ocultar las guías (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RatingTool=Clasificación"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/AddCatchLight=Añadir brillo de ojos"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/DarkenAmount=Oscurecer"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/Instructions=Arrastre desde el centro del ojo o haga clic para usar el tamaño ^nactual."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilSize=Tam. pupila"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/PetEye=Ojos de mascotas"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/RedEye=Ojos rojos"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/ReferenceLockOption=Bloqueo de la fotografía de referencia"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/title=Fotografía de referencia:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/BrushSize/Tooltip=Ajuste el tamaño del pincel con el regulador, las teclas de los corchetes o la rueda del ratón"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/FeatherAmount/Tooltip=Ajuste el desvanecimiento con el regulador, las teclas Mayús + corchete o la tecla Mayús + la rueda del ratón"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/Size=Tamaño"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/SlideshowTool=Proyección de diapositivas"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/StraightenTool/Tooltip=Herramienta Enderezar"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSize/Zoom=Zoom"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Tooltip/SetColorLabel=Definir etiqueta de color"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/GuidedUprightFailed=Configuración de guía no válida."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/Instructions=Dibuje dos o más guías para personalizar las correcciones de perspectiva."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewModesTool=Modos de vista"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualization=Visualizar tintas planas"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationThresholdTip=Ajustar umbral de visualización de tinta plana"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationTip=Mostrar u ocultar la visualización de tintas planas (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofing=Pruebas en pantalla"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofingTooltip=Activar las pruebas en pantalla (S)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysTool=Ver superposiciones"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ZoomTool=Zoom"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay=Mostrar lupa"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay/Tooltip=Mostrar u ocultar la superposición de lupa (O)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/BeforeAfterTooltip=Alterna entre las vistas Antes y Después"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/CropTooltip=Superposición de recorte (R)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck=Si selecciona la herramienta Recortar, saldrá de la vista de referencia."
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Continue=Continuar"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/LoupeTooltip=Vista de lupa (D)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/referenceActiveViewtip=Vista de referencia  (Shift+R)"
"$$$/AgDevelop/ViewOptionsDialogTitle=Opciones de la vista de revelado"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/Filmstrip=Desplazamiento por las imágenes con la tira de diapositivas"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/FilmstripMsg=En la Tira de diapositivas de la parte de abajo podrá navegar por todas las imágenes de la carpeta o colección seleccionada. Puede copiar/pegar la configuración entre las diversas fotos de la tira. Cambie a otras carpetas o colecciones de la biblioteca para encontrar más imágenes."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanel=Uso del módulo Revelar"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanelMsg=En el módulo Revelar se editan las fotografías. Utilice el panel Básico para retocar a su gusto el equilibrio de blancos, la exposición, el contraste y muchos otros controles."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/History=Lightroom es ^[no destructivo^]"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HistoryMsg=Al editar fotografías en Lightroom, las originales seguirán intactas. La aplicación creará una lista de los ajustes que haga y los aplicará a la imagen original en cuanto la exporte. Puede revisar las modificaciones y deshacerlas en el panel Historia."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Presets=Uso de ajustes preestablecidos"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/PresetsMsg=Los ajustes preestablecidos son una forma magnífica de aplicar a una fotografía un conjunto de ajustes de revelado guardados. Hemos incluido algunos de nuestros favoritos, pero también puede crear los suyos."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Snapshots=Pruebe distintas apariencias con las instantáneas"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SnapshotsMsg=Las instantáneas guardan los ajustes actuales de una fotografía determinada, de modo que pueda probar las diferentes herramientas de edición que tenemos para usted sin necesidad de perder sus apariencias favoritas. Utilice el botón + para guardar una instantánea y volver así rápidamente a una apariencia que le haya gustado."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStrip=Recorte y ajuste local"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStripMsg=Recorte las fotografías y aplique correcciones locales (como los ojos rojos y la eliminación de manchas) en la banda de herramientas. Haga clic en una de ellas para ver sus opciones y vuelva a hacer clic para cerrarla."
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/AutoDismiss=Cerrar automáticamente"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Done=Hecho"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Label=EB:"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/LoupeScale=Escala"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/ShowLoupe=Mostrar lupa"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/01 - Natural=01 - Natural"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/02 - Bright=02 - Brillante"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/03 - High Contrast=03 - Alto contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/04 - Punchy Detail=04 - Detalle intenso"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/05 - Vivid=05 - Intenso"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/06 - Matte=06 - Mate"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/01 - Desaturated Contrast=01 - Contraste desaturado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/02 - Cool Light=02 - Luz fría"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/03 - Turquoise & Red=03 - Turquesa y rojo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/04 - Soft Mist=04 - Neblina suave"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/05 - Vintage Instant=05 - Instantánea vintage"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/06 - Warm Contrast=06 - Contraste cálido"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/07 - Flat & Green=07 - Plano y verde"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/08 - Red Lift Matte=08 - Rojo mate de realce"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/09 - Warm Shadows=09 - Sombras cálidas"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/10 - Aged Photo=10 - Fotografía antigua"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/01 - B&W Landscape=01 - Paisaje blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/02 - B&W High Contrast=02 - Alto contraste de blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/03 - B&W Punch=03 - Intensidad de blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/04 - B&W Low Contrast=04 - Bajo contraste de blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/05 - B&W Flat=05 - Blanco y negro plano"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/06 - B&W Soft=06 - Blanco y negro suave"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/07 - B&W Infrared=07 - Infrarrojo de blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/08 - B&W Selenium Tone=08 - Tono selenio de blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/09 - B&W Sepia Tone=09 - Tono sepia de blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/10 - B&W Split Tone=10 - Tono dividido de blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Curve - Cross Process=Curva - Proceso cruzado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Curve - Flat=Curva - Plano"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Curve - Lift Shadows=Curva - Sombras de realce"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Curve - Strong S Curve=Curva - Curva S pronunciada"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Grain - 01 - Light=Grano - 01 - Ligero"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Grain - 02 - Medium=Grano - 02 - Medio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Grain - 03 - Heavy=Grano - 03 - Denso"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Vignette - 01 - Light=Viñeta - 01 - Ligero"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Vignette - 02 - Medium=Viñeta - 02 - Medio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Vignette - 03 - Heavy=Viñeta - 03 - Denso"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueFilter=Filtro azul"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueHighContrastFilter=Filtro azul de alto contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/GreenFilter=Filtro verde"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/Infrared=Infrarrojo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/OrangeFilter=Filtro naranja"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedFilter=Filtro rojo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedHiContrastFilter=Filtro rojo de alto contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/YellowFilter=Filtro amarillo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook1=Apariencia en blanco y negro 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook2=Apariencia en blanco y negro 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook3=Apariencia en blanco y negro 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook4=Apariencia en blanco y negro 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook5=Apariencia en blanco y negro 5"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWHighContrast=Contraste alto en blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWLowContrast=Contraste bajo en blanco y negro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Antique=Antiguo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/AntiqueLight=Luz antigua"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Creamtone=Tono crema"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Cyanotype=Cianotipo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SeleniumTone=Tono selenio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Sepia=Tono sepia"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone1=Dividir tono 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone2=Dividir tono 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone3=Dividir tono 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone4=Dividir tono 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/BleachBypass=Salto de blanqueador"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP1=Proceso cruzado 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP2=Proceso cruzado 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP3=Proceso cruzado 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/OldPolar=Polar antiguo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/Yesteryear1=Antaño"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/AgedPhoto=Fotografía antigua"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/ColdTone=Tono frío"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/DirectPositive=Positivo directo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette1=Viñeta 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette2=Viñeta 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersBlack=Vértices negros redondeados "
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersWhite=Vértices blancos redondeados"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/AutoTone=Tono automático"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/MediumContrastCurve=Curva con contraste medio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Punch=Perforación"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Zeroed=A cero"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Heavy=Grano - Pesado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Light=Grano - Luz"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Medium=Grano - Medio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/NarrowEdgesScenic=Enfoque - Panorámico"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/WideEdgesFaces=Enfoque - Caras"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone=Tono automático"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone/Key=Command + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance=Equilibrio de blancos automático"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance/Key=Command + Shift + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale=Convertir a blanco y negro"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale/Key=V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings=Copiar ajustes de revelado"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Description=Aparecerá un cuadro de diálogo solicitando que especifique qué ajustes copiar."
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Key=Comando + Mayús + C"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy=Crear copia virtual"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy/Key=Command + '"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay=Recorrer superposición de información"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay/Key=I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes=Recorrer modos de luz de fondo"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes/Key=L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode=Cambiar tipo de tinta plana"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode/Key=Shift + T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes=Recorrer modos de pantalla"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes/Key=Shift + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions=Opciones de la vista de revelado"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions/Key=Command + J"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop=Editar en Photoshop"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop/Key=Comando + E"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode=Pasar al modo Pincel de ajuste"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode/Key=K"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode=Pasar al modo Recorte"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode/Key=R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode=Pasar al modo Filtro graduado"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode/Key=M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe=Vista de lupa"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe/Key=D"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode=Pasar al modo Filtro radial"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode/Key=Shift + M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View=Vista de referencia"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View/Key=Shift + R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode=Pasar al modo Eliminación de manchas"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode/Key=Q"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes=Previsualización de pantalla completa"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode=Ir al modo Luz atenuada"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode=Ir al modo de pantalla normal"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module=Ir al módulo anterior"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module/Key=Command + Option + Up Arrow"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/EditShortcuts=Métodos abreviados de edición"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ModeShortcuts=Métodos abreviados de modo"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/NavigationShortcuts=Métodos abreviados de navegación"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/OutputShortcuts=Métodos abreviados de salida"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ToolShortcuts=Métodos abreviados de herramienta"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/UIShortcuts=Métodos abreviados de vista"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar=Mostrar/ocultar barra de herramientas"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar/Key=T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels=Ocultar todos los paneles"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels=Ocultar paneles laterales"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels/Key=Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay=Mostrar/ocultar superposición de información"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay/Key=Command + I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot=Nueva instantánea"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot/Key=Command + N"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo=Fotografía siguiente"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo/Key=Command + Right Arrow"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup=Ajustar página"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup/Key=Command + Shift + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings=Pegar ajustes de revelado"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings/Key=Command + Shift + V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo=Fotografía anterior"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo/Key=Command + Left Arrow"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images=Imprimir fotografías seleccionadas"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images/Key=Command + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCrop=Girar el recorte"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCropKey/Key=X"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left=Rotar a la izquierda"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left/Key=Command + ["
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right=Rotar a la derecha"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right/Key=Command + ]"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors=Definir etiquetas de color"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors/Key=6-9"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings=Definir clasificaciones"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings/Key=1-5"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlay=Mostrar/ocultar la superposición de máscara"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlayKey/Key=O"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPins=Mostrar/ocultar las ubicaciones"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPinsKey/Key=H"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow=Pasar al modo Proyección de diapositivas improvisada"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Description=Muestra las fotografías seleccionadas actualmente en una proyección de diapositivas basada en los ajustes actuales del módulo Proyección de diapositivas."
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Key=Comando + Retorno"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing=Mostrar/ocultar la vista previa de pruebas en pantalla"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing/Key=S"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Title/DevelopShortcuts=Métodos abreviados de revelado"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal=Ver Antes y Después a izquierda y derecha"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal/Key=Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical=Ver Antes y Después arriba y abajo"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical/Key=Option + Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode=Recorrer modo Upright"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode/Key=Ctrl + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode_mac/Key=Control + Tab"
"$$$/AgDialogs/Alert=Alerta"
"$$$/AgDialogs/AllFiles=Todos los archivos"
"$$$/AgDialogs/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDialogs/CancelableProgressDialog/CountLabel=Cantidad:"
"$$$/AgDialogs/Cancelling=Cancelando..."
"$$$/AgDialogs/Confirm=Confirmar"
"$$$/AgDialogs/DoNotShowCheckbox/title=No volver a mostrar"
"$$$/AgDialogs/Done=Hecho"
"$$$/AgDialogs/Error=Error"
"$$$/AgDialogs/Info=Información"
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/BlankName=El nombre está en blanco."
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameInUse=El nombre ya está en uso."
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameTooLong=El nombre es demasiado largo."
"$$$/AgDialogs/OK=OK"
"$$$/AgDialogs/OverallProgress/Title=Progreso general"
"$$$/AgDialogs/Save=Guardar"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize=mini"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize/JA=small"
"$$$/AgDialogs/StandardError=Se ha producido un error interno."
"$$$/AgDialogs/Warning=Aviso"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Prompt=Elegir"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Title=Elegir un archivo"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleDirectoriesOnly=Elegir una carpeta"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleFilesAndDirectories=Elegir un archivo o una carpeta"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Prompt=Guardar"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Title=Elegir un archivo"
"$$$/AgDialogsWin/StandardErrorWithThrownString=Se ha producido un error interno: ^1"
"$$$/AgDocument/Menu/Window/ModulesSectionTitle=Módulos:"
"$$$/AgDocument/Menu/Window/PreviousModule=Volver al módulo anterior"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/Create=Crear"
"$$$/AgEditExt/EditProgress/ImportDoneLabel=Edición completa"
"$$$/AgEditExt/EditProgress/ImportingFile=Importar de Photoshop..."
"$$$/AgEditExt/EditProgress/OpenComplete=Apertura completa"
"$$$/AgEditExt/EditProgress/OpenInApplication=Apertura en Photoshop..."
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/DialogTitle=No se puede editar en Photoshop"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/ExportFailure=No se puede completar la operación de exportación. Inténtelo de nuevo."
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/FileOpenFailure=El archivo no se puede abrir en Photoshop"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/ImportFailure=No se puede completar la operación de importación. Inténtelo de nuevo."
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/InternetFailure=El archivo original no se puede descargar de la nube.^nCompruebe su conexión a Internet"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/LearnMoreLabel=Más información"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/LearnMoreLink=https://www.adobe.com/go/Ni-edit-in-error"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/MissingOriginalFailure=No se encuentra el archivo original. Consulte su cuenta^nde la nube."
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/PhotoshopOpenFailure=No se puede abrir Photoshop"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/UnknownError=Error desconocido"
"$$$/AgEditExt/FTUE/LearnMoreLink=https://www.adobe.com/go/Ni-edit-in-learn-more"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/ActionVerb=Examinar"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/Browse/ChooseButton=Seleccionar ejecutable"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/Browse/ChooseFolder=Elegir carpeta"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/Browse/Title=Seleccionar ejecutable de Photoshop..."
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/ErrorDescription=Hacer clic en Examinar para localizar Photoshop"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/ErrorTitle=No se encuentra Photoshop"
"$$$/AgEditExt/NiQuitDialog/Close=Cerrar"
"$$$/AgEditExt/NiQuitDialog/DialogDetail=Se encuentra en una sesión de edición en Photoshop. Sus modificaciones en^nPhotoshop no serán visibles en ^1 si lo cierra.^n^n¿Seguro que desea cerrar ^1?"
"$$$/AgEditExt/NiQuitDialog/DialogTitle=Edición en Photoshop en curso"
"$$$/AgEditExt/NiQuitDialog/KeepOpen=Mantener abierto"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Heading=Apertura en Photoshop"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item1/Text=Edite la fotografía en Photoshop."
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item1/Title=Realizar cambios"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item2/Text=^1 debe permanecer abierto mientras se realizan cambios en Photoshop^npara que las ediciones se transfieran a ^1."
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item2/Title=Mantener ^1 abierto"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item3/Text=Debe cerrar la fotografía en Photoshop para exportar el trabajo a^n^1. Las capas del archivo se mantendrán siempre que no se realicen^nediciones en ^1."
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item3/Title=Cerrar fotografía en Photoshop"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Subheading=Siga estos pasos para editar su fotografía en Photoshop"
"$$$/AgExport/DeletePreset/AdditionalNote=Esta operación no puede deshacerse."
"$$$/AgExport/DeletePreset/DeleteButton=Eliminar"
"$$$/AgExport/DeletePreset/Message=¿Desea eliminar el ajuste preestablecido con nombre ^[^1^]?"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Details=Algunas operaciones de exportación no se realizaron."
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ExportedWithFallback=Algunas imágenes no se han podido exportar con el mismo tamaño que ha solicitado porque no hemos podido acceder al tamaño completo original."
"$$$/AgExport/ErrorDialog/InvalidAsset=El recurso ya no está disponible"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/InvalidDestination=Destino no válido"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/InvalidFormat=Formato no compatible"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/InvalidOriginal=Falta el archivo original"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/MetadataWriteFailed=No se han podido actualizar los metadatos"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/OriginalUnavailable=No se puede descargar el archivo original"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/PhotosThatFailedToExport=Fotografías que no se han podido exportar"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ProxyUnavailable=No se puede descargar el archivo del proxy/original"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ShowInLibrary=Mostrar en biblioteca"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Title=Resultados de exportación"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/UnknownError=Error desconocido"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/UnsupportedFile=El archivo parece estar dañado o no ser compatible"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/WriteFailed=No se ha podido escribir en el destino"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/XmpDevelopUnavailable=No se puede descargar la última versión de ajustes de revelado"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/XmpSidecarUnavailable=No se pueden descargar los metadatos de sidecar"
"$$$/AgExport/ExportDialog/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgExport/ExportDialog/FileTypeTitle=Tipo de archivo"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoMulti=^1 fotos, ^2 vídeos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoMultiPhotosSingleVideo=^1 fotos, 1 vídeo"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoMultiVideosSinglePhoto=1 foto, ^1 vídeos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoOnlyPhotos=^1 fotos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoOnlySinglePhoto=1 foto"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoOnlySingleVideo=1 vídeo"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoOnlyVideos=^1 vídeos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoSinglePhotosMultiVideo=1 foto, ^1 vídeos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoSingleVideoSinglePhoto=1 foto, 1 vídeo"
"$$$/AgExport/ExportError/NotEnoughSpace=Poco espacio en disco"
"$$$/AgExport/ExportError/NotEnoughSpaceInBothDisks=No parece tener suficiente espacio libre. Libere espacio en los discos e inténtelo de nuevo."
"$$$/AgExport/ExportError/NotEnoughSpaceInCacheDisk=No parece tener suficiente espacio libre. Libere espacio en el disco e inténtelo de nuevo."
"$$$/AgExport/ExportError/NotEnoughSpaceInDestDisk=No parece tener suficiente espacio libre en el disco de salida. Libere espacio en los discos e inténtelo de nuevo."
"$$$/AgExport/ExportProgress/CancelLabel=¿Cancelar exportación?"
"$$$/AgExport/ExportProgress/DoneLabelMultiple=^1 recursos exportados"
"$$$/AgExport/ExportProgress/DoneLabelSingle=1 recurso exportado"
"$$$/AgExport/ExportProgress/Error=Hemos detectado un error inesperado. Inténtelo de nuevo."
"$$$/AgExport/FileExport/DestinationPathTitle=Ubicación"
"$$$/AgExport/FileExport/SavedPhotosFolder=Fotos guardadas de ^1"
"$$$/AgExport/FileType/JPEG=JPEG"
"$$$/AgExport/FileType/Original=Original + Configuración"
"$$$/AgExport/IncrementalPublish/ServiceConnectionUnsaved=Conexión al servicio de publicación sin guardar"
"$$$/AgExport/JpegExport/LongSideText=El lado largo tiene"
"$$$/AgExport/JpegExport/MaxWidthPixelsTitle= px"
"$$$/AgExport/JpegExport/SizeOutOfRange=El tamaño debe estar comprendido entre ^1 y ^2. Se utiliza el valor más próximo."
"$$$/AgExport/JpegExport/SizeTitle=Tamaño"
"$$$/AgExport/JpegSize/Custom/Height=Altura"
"$$$/AgExport/JpegSize/Custom/LongSideIs=El lado largo tiene"
"$$$/AgExport/JpegSize/Custom/Width=Anchura"
"$$$/AgExport/JpegSize/Custome=A medida"
"$$$/AgExport/JpegSize/Full=Tamaño completo"
"$$$/AgExport/JpegSize/Small=Pequeño"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/AdobeRGB=Adobe RGB (1998)"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ColorMatchRGB=ColorMatch RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/DisplayP3=Display P3"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ProPhotoRGB=ProPhoto RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/sRGB=sRGB"
"$$$/AgExport/PopupMenu/PresetLabel=Ajuste preestablecido:"
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/Action=Compartir"
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/EnterACaption=Introducir pie de ilustración"
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/PostPhotosTo=Publicar fotos en "
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/Title=Compartir en Facebook"
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/UploadError=No se puede cargar el archivo"
"$$$/AgExport/ShareToFacebookProgress/Error=Hemos detectado un error inesperado. Inténtelo de nuevo."
"$$$/AgExport/ShareToFacebookProgress/Title=Compartiendo en Facebook..."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/AllPresets=*"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/1=1920 x 1080, 24 p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/2=1920 x 1080, 25 p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/3=1920 x 1080, 30 p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/NoneFound=No se ha encontrado un ajuste preestablecido adecuado para la exportación de vídeo."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/Original=Original, archivo sin editar"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx1/guidance=Gama completa de 1920 X 1080 24 p (profundidad máxima de bits)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx2/guidance=Gama completa de 1920 X 1080 25 p (profundidad máxima de bits)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx3/guidance=Gama completa de 1920 x 1080 30 p (profundidad máxima de bits)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264High/guidance=Calidad alta, pero con posible reducción de la velocidad de bits del vídeo."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Low/guidance=Adecuado para dispositivos móviles."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Max/guidance=Lo más parecido posible al origen."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Medium/guidance=Adecuado para compartir a través de web y para tabletas de gama más alta."
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Exclude=Excluir archivos de vídeo"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Include=Ajustes preestablecidos"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/PlugInPresets=Ajuste preestablecidos personalizados"
"$$$/AgExportLock/FileLocked/DialogMessage=El archivo de destino está en uso."
"$$$/AgFileUtils/CannotCreateFolder=No se puede crear la carpeta necesaria: ^1."
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateFolderInsideVolumes=No se puede crear la carpeta dentro de /Volumes."
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateVolumes=No se puede crear /Volumes."
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameIllegalCharactersMessage=El nombre de la subcarpeta contenía caracteres no válidos que han sido sustituidos."
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameTooLongMessage=El nombre de la subcarpeta contenía demasiados caracteres; se ha acortado."
"$$$/AgFolderSource/supportsCustomOrder/hasChildFolders=El orden personalizado no es compatible al seleccionar varios orígenes."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DeleteActionName=Eliminar ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Button/Overwrite=Sobrescribir"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ErrorDeletingFile=Error al eliminar el archivo"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ExistingItemCouldNotBeOverwritten=No se ha podido sobrescribir el archivo ^1 existente. ^1 no se moverá."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Message=Conflicto con el archivo ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/OverwriteExistingFile=Ya existe un archivo ^1 con ese nombre en esta carpeta. ¿Desea sobrescribir el archivo ^1 existente?"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/CopyToFolder=Copiar ^1 en la carpeta"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/MoveToFolder=Mover ^1 a la carpeta"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/EditDialog/Title=Editar ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewFolder=Carpeta nueva..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewGroup=Nuevo grupo..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/CreateButton=Crear"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/FolderLabel=Carpeta:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/GroupLabel=Grupo:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/SaveButton=Guardar"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/TemplateNameLabel=Nombre de ^1:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/Title=Nueva ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/DefaultFolderName=Carpeta sin título"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/CreateButton=Crear"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=Ya existe una carpeta con este nombre. Elija otro."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/FolderNameLabel=Nombre de carpeta:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/Title=Carpeta nueva"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/DefaultGroupName=Grupo sin título"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/CreateButton=Crear"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=Ya existe un grupo con este nombre. Elija otro."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/GroupNameLabel=Nombre del grupo:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/Title=Nuevo grupo"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/Panel/AddFolderButtonTitle=Añadir carpeta"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Message/PresetName=Nombre de ^1:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Title/Rename=Cambiar nombre de ^1"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Content=Tiene la posibilidad de compartir información con Adobe acerca del uso que le da a la aplicación ^1.^n^nEsta opción está activada de forma predeterminada y la información se asociará a su Adobe ID. Así, podrá disfrutar de una experiencia mucho más personalizada y nos permitirá mejorar la calidad del producto y sus funciones.^n^nPuede gestionar esta preferencia en cualquier momento en la página de gestión del Adobe ID."
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Title=Hola. ¡Gracias por elegir ^1!"
"$$$/AgHeadlights/display/ApipDisplay= Ayúdenos a mejorar ^1"
"$$$/AgImageIO/ColorProfile/Untagged=Sin etiquetar"
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied=Acceso al archivo denegado."
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied/Plural=Acceso al archivo denegado."
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat=El archivo parece estar dañado o no ser compatible."
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat/Plural=Los archivos parecen estar dañados o no ser compatibles."
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled=Se ha cancelado la operación."
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled/Plural=Se han cancelado las operaciones."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed=No se ha podido crear una carpeta."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed/Plural=No se han podido crear una o varias carpetas."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed=No se ha podido crear un archivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed/Plural=No se han podido crear uno o varios archivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed=No se ha podido eliminar un archivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed/Plural=No se han podido eliminar uno o varios archivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/DirectoryNotFound=No se ha encontrado la carpeta."
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile=Fin de archivo inesperado."
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile/Plural=Fin de archivo inesperado."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong=Nombre de archivo demasiado largo."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong/Plural=Nombres de archivo demasiado largos."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound=No se ha encontrado el archivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound/Plural=No se han encontrado los archivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/FolderNotFound/Plural=No se han encontrado las carpetas."
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient=Depende de mayúsculas o minúsculas no admitidas."
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient/Plural=Dependen de mayúsculas o minúsculas no admitidas."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG=Archivo demasiado grande para guardar en formato DNG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG/Plural=Archivos demasiado grandes para guardar en formato DNG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG=Archivo demasiado grande para guardar en formato JPEG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG/Plural=Archivos demasiado grandes para guardar en formato JPEG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD=Archivo demasiado grande para guardar en formato PSD."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD/Plural=Archivos demasiado grandes para guardar en formato PSD."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF=Archivo demasiado grande para guardar en formato TIFF."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF/Plural=Archivos demasiado grandes para guardar en formato TIFF."
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath=Se ha producido un error matemático interno."
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath/Plural=Se han producido errores matemáticos internos."
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory=No hay suficiente memoria disponible."
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory/Plural=No hay suficiente memoria disponible."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP=Los metadatos XMP del archivo no contenían ningún ajuste."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP/Plural=Los metadatos XMP de los archivos no contenían ningún ajuste."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite=No se ha podido leer el archivo. Vuelva a abrir el archivo en Photoshop y guárdelo con la preferencia ^{Maximizar compatibilidad^} activada."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite/Plural=No se han podido leer los archivos. Vuelva a abrir los archivos en Photoshop y guárdelos con la preferencia ^{Maximizar compatibilidad^} activada."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem=El sistema de trabajo no estaba disponible."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem/Plural=El sistema de trabajo no estaba disponible."
"$$$/AgImageIO/Errors/None=No se informó de ningún error."
"$$$/AgImageIO/Errors/None/Plural=No se informaron errores."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory=Se encontró un archivo y se esperaba una carpeta."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory/Plural=Se encontraron archivos y se esperaban carpetas."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile=Se encontró una carpeta y se esperaba un archivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile/Plural=Se encontraron carpetas y se esperaban archivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented=Depende de mayúsculas o minúsculas no admitidas."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented/Plural=Dependen de mayúsculas o minúsculas no admitidas."
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile=No se ha podido abrir el archivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile/Plural=No se han podido abrir los archivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile=No se ha podido leer el archivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile/Plural=No se han podido leer los archivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown=Error desconocido."
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown/Plural=Se han producido errores desconocidos."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth=El archivo utiliza una profundidad de bits no admitida."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth/Plural=Los archivos utilizan una profundidad de bits no admitida."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression=El archivo utiliza un algoritmo de compresión no admitido."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression/Plural=Los archivos utilizan un algoritmo de compresión no admitido."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng=El archivo de negativo digital (DNG) no es compatible con esta versión de Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng/Plural=Los archivos de negativo digital (DNG) no son compatibles con esta versión de Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers=El archivo utiliza funciones no admitidas."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers/Plural=Los archivos utilizan funciones no admitidas."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode=El archivo utiliza un modo de color no admitido."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode/Plural=Los archivos utilizan un modo de color no admitido."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw=El archivo no se puede abrir con Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw/Plural=Los archivos no se pueden abrir con Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize=El archivo es demasiado grande."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize/Plural=Los archivos son demasiado grandes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency=El archivo utiliza funciones no admitidas."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency/Plural=Los archivos utilizan funciones no admitidas."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied=Se ha denegado el acceso de escritura."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied/Plural=Se ha denegado el acceso de escritura."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile=No se ha podido escribir el archivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile/Plural=No se han podido escribir los archivos."
"$$$/AgImageIO/Progress/RefreshCameraAndLensProfilesDatabases=Cargando los perfiles de la cámara y la lente"
"$$$/AgImageMetadata/Exif/LightroomSoftware=Adobe Photoshop Lightroom ^1 (^2)"
"$$$/AgImageMetadata/FromMetadata=A partir de metadatos"
"$$$/AgImport/BezelMessage/EjectedAfterImport=Se ha expulsado la tarjeta después de la importación"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/AddCountToErrorMessage=^1 (^2)"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/BatchNumbering=Elementos ^1-^2"
"$$$/AgImportFromCatalog/LoadingImageText=Cargando..."
"$$$/AgKeyMetadataPanel/CategoryTitle/Format=Tipo de archivo"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/FilterBy=Mostrar fotografías con etiqueta ^[^1^]"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabel=Definir etiqueta como ^[^1^]"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabelViaMenu=Definir etiqueta de color"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/DoublePageView/Key=Cmd+r"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/MultiPageView/Key=Cmd+e"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/SinglePageView/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/ZoomedSinglePageView/Key=Cmd+u"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Cut/Key=Cmd+x"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Paste/Key=Cmd+v"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/Rejected=Definir como rechazada"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetFlagged=Indicar como selección"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetUnflagged=Quitar indicador"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/EditButton=Editar"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/RenameButton=Cambiar nombre"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/SaveButton=Guardar"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/DeleteButton=&Eliminar"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraMult=Contiene ^1 fotografías. Estas fotografías permanecerán en el catálogo y puede que se haya hecho referencia a ellas en otras colecciones."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraOne=Contiene 1 fotografía. Esta fotografía permanecerá en el catálogo y puede que se haya hecho referencia a ella en otras colecciones."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/HasChildren=Contiene colecciones adicionales que también se eliminarán."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/Message=¿Eliminar la colección ^[^1^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleExtra=Algunos de los elementos seleccionados pueden contener fotografías o colecciones."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleMsg=¿Desea eliminar todos los elementos seleccionados?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/SpecificMessage=¿Eliminar ^1 ^[^2^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteSyncedCollection=Esta colección está sincronizada con Lightroom mobile. Si la borra, se eliminará del resto de clientes móviles."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteSyncedCollectionWithPhotos=Esta colección está sincronizada con Lightroom mobile. Si la borra, se eliminarán todas sus fotografías del resto de clientes móviles."
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/LabelTempl=^1:"
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/TitleTempl=Editar ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaExplanation=La coma se utiliza para delimitar palabras clave cuando aparecen juntas en una lista."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaMessage=Las etiquetas de palabras clave no pueden contener comas (,)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskExplanation=El asterisco a veces se utiliza después de etiquetas de palabras clave que no se aplican a todas las fotografías seleccionadas."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskMessage=Las etiquetas de palabras clave y los sinónimos no pueden terminar en asterisco (*)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashExplanation=La barra diagonal aparece como separador de palabras clave en Preferencias."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashMessage=Las etiquetas de palabras clave y los sinónimos no pueden contener barras diagonales (/)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodExplanation=El punto aparece como separador de palabras clave en Preferencias."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodMessage=Las etiquetas de palabras clave y los sinónimos no pueden contener puntos (.)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonExplanation=El punto y coma se puede utilizar para delimitar palabras clave cuando aparecen juntas en una lista."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonMessage=Las etiquetas de palabras clave no pueden contener caracteres de punto y coma (;)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarExplanation=La barra vertical se utiliza para representar palabras clave jerárquicas en los metadatos."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarMessage=Las etiquetas de palabras clave y los sinónimos no pueden contener barras verticales (|)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceExplanation=Los espacios y las tabulaciones provocan problemas cuando las palabras clave se presentan en listas separadas por comas."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceMessage=Las etiquetas de palabras clave y los sinónimos no pueden empezar ni terminar por un espacio en blanco."
"$$$/AgLibrary/Browse/NonEmptyNameNeeded=Se debe indicar un nombre."
"$$$/AgLibrary/Browse/RenameItemDialog/TitleTempl=Cambiar nombre de ^1"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncErrors=Todos los errores de sincronización"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncedPhotos=Todas las fotografías sincronizadas"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/EntireLibrary=Todas las fotografías	"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/LastImport=Importación anterior"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/QuickCollection=Colección rápida"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetColor=Definir color"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetGrayscale=Definir blanco y negro"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Error=Lightroom no se puede iniciar porque no puede crear archivos en la ubicación de archivo temporal ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Hint=Lightroom necesita poder crear archivos temporales para funcionar correctamente."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/Message=El servicio de publicación no es compatible con archivos de vídeo."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/MultipleWereNotAdded=No se han añadido ^1 archivos de vídeo a esta colección."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/OneWasNotAdded=El archivo de vídeo no se ha añadido a esta colección."
"$$$/AgLibrary/DNG/BackwardVersion=Compatibilidad de DNG"
"$$$/AgLibrary/DNG/BitsPerSample=Bits por muestra"
"$$$/AgLibrary/DNG/CameraRawVersion=Compatibilidad"
"$$$/AgLibrary/DNG/CompatibilityTemplate=Lightroom ^1"
"$$$/AgLibrary/DNG/DNGVersion=Versión de DNG"
"$$$/AgLibrary/DNG/Embedded=Incrustado"
"$$$/AgLibrary/DNG/FastLoadDataEmbedded=Datos de carga rápida"
"$$$/AgLibrary/DNG/FloatingPoint=Punto flotante"
"$$$/AgLibrary/DNG/ImageDimensions=Dimensiones"
"$$$/AgLibrary/DNG/Integral=Entero"
"$$$/AgLibrary/DNG/LossyCompression=Compresión con pérdida"
"$$$/AgLibrary/DNG/MosaicData=Datos de mosaico"
"$$$/AgLibrary/DNG/No=No"
"$$$/AgLibrary/DNG/NoneEmbedded=Ninguno incrustado"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalDimensions=Dimensiones originales"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileEmbedded=Archivo RAW original"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileName=Nombre de archivo RAW original"
"$$$/AgLibrary/DNG/PixelDataType=Tipo de datos de los píxeles"
"$$$/AgLibrary/DNG/PreviewDimensions=Dimensiones de la vista previa"
"$$$/AgLibrary/DNG/TransparencyData=Datos de transparencia"
"$$$/AgLibrary/DNG/Yes=Sí"
"$$$/AgLibrary/DaemonShortName=Ayuda de Lightroom CC"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAction=Sincronizar"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeTitle=Ajustes de sincronización"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsAndSnapshotsTitle=Sincronizar con instantáneas"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsTitle=Sincronizar con copias"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude=Altitud"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Feet=^1 pies"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Meters=^1 m"
"$$$/AgLibrary/Exif/ApertureValue=Apertura"
"$$$/AgLibrary/Exif/Artist=Artista"
"$$$/AgLibrary/Exif/BrightnessValue=Valor de brillo"
"$$$/AgLibrary/Exif/Camera=Cámara"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLens=Cámara + Lente"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLensSetting=Configuración de cámara + lente"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeModelLensTempl=^1 ^2 + ^3"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeOrModelLensTempl=^1 + ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelMake=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSer=^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSerMakeTempl=^3 ^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime=Fecha y hora"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/ActionName=Editar hora de captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Date=Fecha"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Time=Hora"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeDigitized=Fecha y hora digitalizadas"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal=Fecha y hora originales"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Date=Fecha de captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/GoToDate/ActionName=Mostrar fotografías tomadas en esta fecha"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Label=Hora de captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Time=Hora de captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/descriptiveTitle=Fecha/hora de captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DimensionsTemplate=^1 x ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction=Dirección"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayDegrees=^1^D"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayName=^1"
"$$$/AgLibrary/Exif/Exposure=Exposición"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureBiasValue=Compensación de exposición"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureProgram=Programa de exposición"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureShutterSpeedAtAperture=^1 en ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureTime=Tiempo de exposición"
"$$$/AgLibrary/Exif/FNumber=F-Stop"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate=^U+0192 / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate/ASCII=f / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet=Pies"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet/Abbrev=pies"
"$$$/AgLibrary/Exif/Flash=Flash"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidFire=Disparado"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidNotFire=No disparado"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength=Distancia focal"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength35mm=Distancia focal (35 mm)"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLengthTemplate=^1 mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneXResolution=Resolución X del plano focal"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneYResolution=Resolución Y del plano focal"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocusDistance=Distancia de foco"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS=GPS"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/ActionName=Coordenadas GPS"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/Pair=^1 ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/ISOSpeedRating=Índice de velocidad ISO"
"$$$/AgLibrary/Exif/LatitudeLongitude=^1^D^2\'^3\" ^4"
"$$$/AgLibrary/Exif/LatitudeLongitudeXMP=^1,^2^3"
"$$$/AgLibrary/Exif/Lens=Lente"
"$$$/AgLibrary/Exif/Make=Marca"
"$$$/AgLibrary/Exif/MakeFull=Marca de la cámara"
"$$$/AgLibrary/Exif/MaxApertureValue=Apertura máxima"
"$$$/AgLibrary/Exif/MeteringMode=Modo de medición"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters=Metros"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters/Abbrev=m"
"$$$/AgLibrary/Exif/Model=Modelo"
"$$$/AgLibrary/Exif/ModelFull=Modelo de la cámara"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumber=Número de serie"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumberFull=Número de serie de la cámara"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedDenomNumberFormat=1/%.0f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedNumberFormat=%.1f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedValue=Velocidad del obturador"
"$$$/AgLibrary/Exif/Software=Software"
"$$$/AgLibrary/Exif/SubjectDistance=Distancia del sujeto"
"$$$/AgLibrary/Exif/UserComment=Comentario del usuario"
"$$$/AgLibrary/Exif/commonPhotoSettings=Ajustes de fotografía comunes"
"$$$/AgLibrary/Exif/exposureAndISO=Exposición e ISO"
"$$$/AgLibrary/Exif/lensSetting=Ajuste de lente"
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Explanation=No podrá realizar ajustes a la fotografía."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Message=^1 ha encontrado problemas al leer esta fotografía."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/PossiblyUnsupportedFileExplanation=Puede que se haya guardado en un formato de archivo no admitido. No podrá realizar ajustes a la fotografía."
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Explanation=No podrá realizar ajustes al vídeo."
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Message=^1 ha encontrado problemas al leer este vídeo."
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/ConfirmName=Sí, es ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RejectName=No, no es ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RemoveName=No es ^1"
"$$$/AgLibrary/FacesView/Unnamed=?"
"$$$/AgLibrary/Filter/AllRatings=Todas las clasificaciones"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/NoLabel=Ninguna etiqueta"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/OtherLabel=Otra etiqueta"
"$$$/AgLibrary/Filter/OneStar=Una estrella"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarAndHigher=Clasificación de ^1 estrella o más"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarAndHigherShort=^1 estrella y más"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarAndLower=Clasificación de ^1 estrella o menos"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarEqualShort=^1 estrella"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarOnly=Clasificación de ^1 estrella"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarOrLowerShort=^1 estrella o menos"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsAndHigher=Clasificación de ^1 estrellas o más"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsAndHigherShort=^1 estrellas y más"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsAndLower=Clasificación de ^1 estrellas o menos"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsEqualShort=^1 estrellas"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsOnly=Clasificación de ^1 estrellas"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsOrLowerShort=^1 estrellas o menos"
"$$$/AgLibrary/Filter/Stars=^1 estrellas"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderDialog=Cambiar nombre de carpeta"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderLabel=Nombre de carpeta:"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Flagged=La fotografía tiene indicador"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Rejected=La fotografía está rechazada"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/ShowFlagged=Mostrar fotografías con indicadores"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/ShowRejected=Mostrar fotos rechazadas"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/ShowUnflagged=Mostrar fotografías sin identificadores"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Unflagged=La fotografía no tiene indicador"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShift=Definir etiquetas de color y pasar a la siguiente fotografía"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShiftKey=Shift + 6-9"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShift=Definir clasificaciones y pasar a la siguiente fotografía"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShiftKey=Shift + 1-5"
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Error=Lightroom no puede iniciarse porque la ruta de archivo temporal ^[^1^] no es válida."
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Hint=Lightroom no puede funcionar sin una ruta de archivo temporal válida."
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/FindRelatedFiles=Buscar fotografías cercanas que faltan"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocateWindowTitle=Buscar ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/SelectButtonTitle=Seleccionar"
"$$$/AgLibrary/LongAppName=Adobe Photoshop Lightroom CC"
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Info=Las caras no se pueden dibujar, redimensionar o mover si no se ha encontrado el archivo original. Localice el archivo original."
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Msg=No se ha podido encontrar el archivo original."
"$$$/AgLibrary/Loupe/NoSelection=No hay ninguna fotografía seleccionada."
"$$$/AgLibrary/Loupe/OverlayMessage/Loading=Cargando..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary=Ir a una carpeta de la &Biblioteca"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/Metadata=Metadatos"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto=Usar como foto de portada"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Auto=Seleccionar foto de portada automáticamente"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Set=Foto de portada elegida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoTone=&Tono automático"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoWhiteBalance=&Equilibrio de blancos automático"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory=Borrar &historia"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistoryWithDialog=Borrar &historia..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ConvertToGrayscale=Convertir a &blanco y negro"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore=Copiar ajustes de Después en Antes"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore/Key=Cmd+Option+Shift+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter=Copiar ajustes de Antes en Después"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettingsToBefore=Copiar ajustes en Antes"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto=Fotografía &siguiente"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto=Fotografía a&nterior"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SaveDefaultRenderIntent=Guardar selección de interpretación"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter=Intercambiar ajustes de Antes y Después"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Up"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettings=Sincroni&zar ajustes..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettingsKey=Cmd+Shift+S"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByFlag=Seleccionar por indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Export=&Exportar..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Export/ExportAgain=Exportar &con anterior"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUnflaggedPhotos=D&eseleccionar fotografías sin indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectFlaggedPhotos=Seleccionar fotografías con &indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/EmailPhotos/Key=Cmd+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain=Exportar &con anterior"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain/Key=Cmd+Option+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog=Exportar como catá&logo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos=&Exportar..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos/Key=Cmd+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPresets=Exportar con ajuste preestablecido"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos=Importar fotografías &y vídeo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos/Key=Cmd+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotosFromDevice=Importar fotografías y vídeo desde el &dispositivo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog=&Nuevo catálogo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog=&Abrir catálogo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog/Key=Cmd+O"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Share/Facebook=&Compartir en Facebook..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Share/Facebook/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture=Captura conectada al equipo"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/AutoAdvanceSelection=Selección de avance automático"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/AutoAdvanceSelection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow=Ocultar ventana de captura conectada al equipo"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot=Nueva toma"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot/Key=Cmd+Shift+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/Start/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/StartTetheredCapture=Iniciar captura conectada al equipo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture=Activar captura"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture/Key=F12"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/CopySettings=&Copiar ajustes..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteFromPrevious=Pegar &ajustes de fotografía anterior"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteSettings=&Pegar ajustes"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/Proof=Prueba"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/ResetSettings=&Restaurar"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/UpdateProcessVersion=Act&ualizar al proceso actual (2012)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/DevelopSettings=Ajustes de revelado"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/EmailPhotos=Enviar fotografías por correo electrónico..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/ExportSubmenu=Exportar"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal=Voltear &horizontal"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical=Voltear &vertical"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/GoToPublishedPhoto=Ir a fotografía publicada"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoDirty=Marcar para volver a publicar"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoUpToDate=Marcar como actualizado"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MetadataPresets=Ajustes preestablecidos de metadatos"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/PresetsLabel=Ajustes preestablecidos:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary=&Quitar del catálogo"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateLeft=Rotar a la iz&quierda"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateRight=Rotar a la &derecha"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsLabel=Instantáneas:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsNone=Ninguno"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Transform=Tran&sformar"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword=&Aplicar palabra clave de método abreviado"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos=&Eliminar fotografías..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos/Key=Option+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects=Eliminar fotografías recha&zadas..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects/Key=Cmd+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Filters=&Filtros de biblioteca"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindByPhoto=Buscar &fotografías similares…"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow=Proyección de &diapositivas improvisada"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow/Key=Cmd+Return"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PhotoMerge=Combinación de fotografías"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndMovePhotos=Quitar y &mover fotografías a papelera de reciclaje"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos=Q&uitar y tirar fotografías"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos/Key=Cmd+Option+Shift+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos=&Quitar fotografías del catálogo"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/VisualSearch/Key=Cmd+Option+Shift+f"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata=&Copiar metadatos..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+c"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata=&Pegar metadatos"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata=Sincronizar &metadatos..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/FindSimilarFaces=&Buscar caras similares..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Blue=Azul"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Custom=A medida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/CustomLabel=Etiqueta a medida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Green=Verde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/NoLabel=Ninguna etiqueta"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/None=Ninguna"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Purple=Púrpura"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Red=Roja"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Unlabeled=Sin etiqueta"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Yellow=Amarilla"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateLeft/Key=Cmd+["
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateRight/Key=Cmd+]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetFlagTitle=De&finir indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/DecreaseFlag=&Reducir estado de indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/FlagAndNext=Con indicador y siguiente"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged=Con &indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged/Key=p"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/IncreaseFlag=&Aumentar estado de indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected=R&echazada"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected/Key=x"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/RejectedAndNext=Rechazada y siguiente"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/ToggleFlag=&Conmutar indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/UnflagAndNext=Sin indicador y siguiente"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged=&Sin indicador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged/Key=u"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection=Añadir a colección &rápida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection/Key=b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext=Añadir a &Colección rápida y Siguiente"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext/Key=Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection=&Borrar colección rápida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection/Key=Cmd+Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies=Crear copias v&irtuales"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies/Key=Shift+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection=Guar&dar colección rápida..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection/Key=Cmd+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection=Mostrar colección &rápida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection/Key=Cmd+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection=Definir como colección de &destino"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection/Key=Cmd+Shift+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollectionExplict=Definir colección rápida como des&tino"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteAllFaces=Quitar todas las regiones de caras"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteFace=Quitar región de cara"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteRegion=Eliminar región"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DrawFace=Dibujar regiones de caras"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/People=Gente"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowFaces=Mostrar regiones de caras"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowRegions=Mostrar regiones"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Adjustments=A&justes"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/AspectRatio=&Proporción"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CapturedTime=&Hora de captura"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CustomOrder=Orden &personalizado"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Dimensions=Dimensiones de &imagen"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditCount=Editar &recuento"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditTime=&Editar hora"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileExtension=E&xtensión de archivo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileName=&Nombre de archivo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileSize=&Tamaño de archivo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileType=&Tipo de archivo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/ImportOrder=&Orden añadido"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelColor=Co&lor de etiqueta"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelText=Texto de et&iqueta"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LastCommentTime=Hora de último comentario"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Pick=&Selección"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Rating=&Clasificación"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Title=&Título"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView=Conmutar vista de &zoom"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView/Key=z"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ViewOptions=&Opciones de visualización..."
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomOut=Reduc&ir"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AbsoluteFilePath=Ruta de acceso absoluta al archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Aperture/ActionTitle=Mostrar fotografías tomadas con esta apertura"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes=Atributos comunes"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Display=^1  ^U+00B7  ^2  ^U+00B7  ^3^4"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Label/None=Sin etiqueta"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/QuotedLabel=^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/Labeled=Clasificación ^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/None=Sin clasificación"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/VC=  ^U+00B7 Copia virtual"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AudioFile=Archivo de audio"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Caption=Pie de ilustración"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ColorLabel=Etiqueta"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName=Nombre de la copia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName/GoToMaster/ActionTitle=Ir a fotografía maestra"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileBaseName=Nombre de la copia y nombre base de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileName=Nombre de copia y nombre de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameOrFileBaseName=Nombre de la copia o nombre base de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Copyright=Copyright"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState=Estado de copyright"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/Copyrighted=Con copyright"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/MissingUnknown=Desconocido"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/PublicDomain=Dominio público"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Duration=Duración"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseName=Nombre base de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseNameAndCopyName=Nombre base de archivo y nombre de la copia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileExtension=Extensión de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileName=Nombre de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName=Nombre de archivo y nombre de copia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName/Format=^1  ^B  ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameOrCopyName=Nombre de copia o nombre de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FilePath=Ruta de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize=Tamaño de archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/FileNotFound=No se encuentra el archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/NotAvailable=No se ha podido recuperar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/ActionTitle=Cambiar nombre por lotes"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/DefaultVCName=Copiar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/WithVCName=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder=Carpeta"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder/ActionTitle=Mostrar esta carpeta en Lightroom"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ISO/ActionTitle=Mostrar fotografías tomadas con este ISO"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Keywords=Palabras clave"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Lens/ActionTitle=Mostrar fotografías tomadas con esta lente"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Make/ActionTitle=Mostrar fotografías tomadas con esta marca de cámara"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Megapixels=Megapíxeles"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MegapixelsTemplate=^1 MP"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataDate=Fecha de metadatos"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus=Estado de metadatos"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/ExternalXmpIsDirty=Cambiado en disco"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/MetadataConflict=Conflicto detectado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/UpToDate=Actualizado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataImageIsMissing=Falta el archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataIsReadOnly=El archivo es de sólo lectura"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataMightBeDirty=..."
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarHasConflictingData=Desconocido"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarIsOutOfDate=Se ha cambiado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Model/ActionTitle=Mostrar fotografías tomadas con este modelo de cámara"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/OriginalFilename=Nombre de archivo original"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick=Selección"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Flagged=Con indicador"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Rejected=Rechazado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Unflagged=Sin indicador"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Rating=Clasificación"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/RatingAndLabel=Clasificación y etiqueta"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SerialNumber/ActionTitle=Mostrar fotografías tomadas con esta cámara"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ShutterSpeed/ActionTitle=Mostrar fotografías tomadas con esta velocidad del obturador"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SidecarFiles=Archivos sidecar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/TrimmedDuration=Duración recortada"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Comment=Comentario"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Description=Descripción"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Good_label=Buena"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/VideoFrameRate/UnitFramesPerSecopnd=^1 fps"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/album=Álbum"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/altTapeName=Nombre de cinta alternativo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioChannelType=Tipo de canal de audio"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate=Frecuencia de muestreo de audio"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate/UnitHertz=^1 kHz"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleType=Tipo de muestra de audio"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle=Ángulo de la cámara"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Birds Eye Shot=Toma a vista de pájaro"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Dutch Angle=Plano aberrante"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Eye Level=A nivel de ojo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/High Angle=Picado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Low Angle=Contrapicado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Over the Shoulder=Sobre el hombro"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Overhead Shot=Toma cenital"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/POV=PDV"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Reaction Shot=Toma de reacción"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraModel=Modelo de la cámara"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove=Movimiento de cámara"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Aerial=Aérea"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Down=Estallido hacia abajo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Up=Estallido hacia arriba"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Down=Grúa hacia abajo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Up=Grúa hacia arriba"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly In=Travelín hacia dentro"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly Out=Travelín hacia fuera"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Left=Panorámica hacia la izquierda"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Right=Panorámica hacia la derecha"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Down=Pedestal hacia abajo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Up=Pedestal hacia arriba"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Down=Inclinación hacia abajo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Up=Inclinación hacia arriba"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tracking=Tracking"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Left=Desplazamiento hacia la izquierda"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Right=Desplazamiento hacia la derecha"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom In=Aumentar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom Out=Reducir"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/client=Cliente"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/comment=Comentario"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/composer=Composición"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/director=Director"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/directorPhotography=Director de fotografía"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_artist=Artista"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_scene=Escena"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/engineer=Ingeniero"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/enum/Unset=No definido"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/genre=Género"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/good=Buena"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/instrument=Instrumento"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/logComment=Comentario de registro"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/notGood=No es buena"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/projectName=Nombre del proyecto"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/releaseDate=Fecha de versión"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDate=Fecha de la toma"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDay=Día de la toma"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotLocation=Posición de la fotografía"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotName=Nombre de la toma"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/speakerPlacement=Situación del altavoz"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/tapeName=Nombre de cinta"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/trackNumber=Número de pista"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoAlphaMode=Modo alfa del vídeo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameRate=Velocidad de fotogramas del vídeo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameSize=Dimensiones del vídeo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoPixelAspectRatio=Proporción de píxeles"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/XMPStatus/ActionTitle=Resolver conflicto"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/combinedImageFileDimensions=^1 recortado a ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/copyrightInfoURL/ActionTitle=Ir a URL"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions=Recortada"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions/ActionTitle=Ir a superposición de recorte"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensionsFull=Dimensiones recortadas"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions=Dimensiones"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions/description=Dimensiones del archivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/sendEmail/ActionTitle=Enviar correo electrónico"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/MixedValue=< mixto >"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Explanation=Ubicación anterior: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/LocateButton=Buscar"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Message=^[^1^] no se ha podido utilizar porque no se encontró el archivo original. ¿Desea buscarlo?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialogWithProxy/Message=^[^1^] puede editarse con la previsualización inteligente, pero no se ha encontrado el archivo original. ¿Desea buscarlo?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Confirm=Confirmar"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Extra=Nombre de archivo original: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Message=El archivo seleccionado ^[^1^] no tiene el mismo nombre que el que estaba buscando. ¿Seguro que es el archivo correcto?"
"$$$/AgLibrary/ModuleChange=Cambio de módulo"
"$$$/AgLibrary/NoTempPath/Error=Lightroom no se puede iniciar porque no se encuentra ninguna ubicación en la que almacenar los archivos temporales."
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetBrushing=Restaurar ajustes de pincel"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetCrop=Restaurar recorte"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetGraduatedFilters=Restaurar filtros graduados"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetRadialFilters=Restaurar filtros radiales"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetRedeye=Restaurar ojos rojos"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetSpotRemoval=Restaurar eliminación de tinta plana"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetToDefaultCrop=Recortar como se ha tomado"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetTransforms=Restaurar ajustes de transformación"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetUprightGuides=Restaurar guías de Upright"
"$$$/AgLibrary/Ops/RevertSettings=Volver a ajustes anteriores"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetRating=Establecer clasificación"
"$$$/AgLibrary/Panel/AddButtonTitle=Añadir"
"$$$/AgLibrary/Panel/HistogramTitleMissing=Fotografía no disponible"
"$$$/AgLibrary/ShortAppName=Lightroom CC"
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Error=Lightroom no se puede iniciar porque no hay suficiente espacio en el disco duro con nombre ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Hint=Lightroom necesita espacio en esta unidad para los archivos temporales. Deje al menos ^1 MB disponible en este disco duro antes de iniciar Lightroom."
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Next=Seleccionar siguiente fotografía"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Play=Proyección de diapositivas improvisada"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Previous=Seleccionar fotografía anterior"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SetRating=Definir clasificación"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Flag=Indicar como selección (P)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Flag=Indicador"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Rejected=Definir como rechazada (X)"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowWorkingOverlay=Mostrar mensaje al cargar o interpretar fotografías"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/General=Generales"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotoTo=Añadir la fotografía seleccionada a esta colección"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotosTo=Añadir las fotografías seleccionadas a esta colección"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/ExportAsCatalog=Exportar esta colección como un catálogo..."
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/MovePhrase=Mover colección"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/Name=Colección"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/NamePlural=Colecciones"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/RenamePhrase=Cambiar nombre de colección"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotoTo=Añadir fotografía seleccionada"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotosTo=Añadir fotografías seleccionadas"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/ExportAsCatalog=Exportar esta colección publicada como un catálogo..."
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/MovePhrase=Mover colección publicada"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/Name=Colección publicada"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/NamePlural=Colecciones publicadas"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/RenamePhrase=Cambiar nombre de la colección publicada"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/DNGs/Message=Algunos archivos no se han convertido a DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/Title=Resultados de conversión a DNG"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/Multiple/Message=Se han convertido ^1 fotografías a DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/None/Message=No se ha convertido ningún archivo a DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=Se ha convertido una fotografía a DNG."
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/BuildingIndexing=^1 (^2 de ^3)"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertDNG=Convirtiendo a DNG"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertingToDNG=^1 (^2 de ^3)"
"$$$/AgLibraryImageHistorySettingsData/Undo/RenameHistoryStep=Cambiar nombre de paso de historia"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshot=Aplicar instantánea ^[^1^]"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshotStep=Instantánea: ^1"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionPresetFormatter_v2=^3/^4 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeFormatter=^1 ^2"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimePresetFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/NoNameSnapshot=< sin nombre >"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/AddSnapshot=Añadir instantánea"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RemoveSnapshot=Quitar instantánea"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RenameSnapshot=Cambiar nombre de instantánea"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/UpdateSnapshotWithCurrentSettins=Actualizar instantánea con ajustes actuales"
"$$$/AgLibraryImages/CreateVirtualCopy/DevelopHistory=Crear copia virtual"
"$$$/AgLibraryImages/DefaultCopyName=Copiar ^1"
"$$$/AgLibraryKeyword/AppendedIndicator/TagAppliesToPartOfSelection=*"
"$$$/AgLibraryKeyword/MultipleTags=< varias etiquetas >"
"$$$/AgLibraryMetadataFormatters/SidecarFiles/Separator=, "
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Collection/TitleUnsaved=Colección sin guardar"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/BuiltInTitleUnsaved=Colección publicada sin guardar"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/TitleUnsaved=Colección publicada sin guardar"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSet/TitleUnsaved=Conjunto de colecciones publicadas sin guardar"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSmartCollection/TitleUnsaved=Colección inteligente publicada sin guardar"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Set/TitleUnsaved=Conjunto de colecciones sin guardar"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/SmartCollection/TitleUnsaved=Colección inteligente sin guardar"
"$$$/AgLibraryPixels/Loupe/OverlayMessage/OfflineWithName=Falta el archivo con nombre ^[^1^] o está fuera de línea."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingFace=Creando índice de búsqueda"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingProxies=Creando previsualizaciones inteligentes"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ErrorPhotos=Fallo al crear las fotografías"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/MissingPhotos=Las fotografías no se han encontrado."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/PhotosThatFailedToRender=Fotografías de las que no se ha podido crear una previsualización inteligente"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Proxies/Message=No se han creado algunas previsualizaciones inteligentes."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ShowInLibrary=Mostrar en biblioteca"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Title=Resultados de la creación de previsualizaciones inteligentes"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/PausedLowDiskSpace=En pausa (poco espacio en disco)"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/RenderingFile=^1 (^2 de ^3)"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/Multiple/Message=Ya hay previsualizaciones inteligentes o se han creado anteriormente para ^1 fotografías."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Hint=Todas las previsualizaciones inteligentes están actualizadas."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Message=No se han creado previsualizaciones inteligentes."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=Se ha creado una previsualización inteligente."
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSources=El orden personalizado no es compatible al seleccionar varios orígenes."
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSourcesCreation=La opción de ordenar de forma personalizada sólo se admite en una 1^ guardada."
"$$$/AgLibraryTagKinds/InfoPanel/ManyKeywords=< palabras clave de ^1+ fotografías >"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/ApplyTag/Collection=Añadir a colección"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/Folder=Carpeta"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/PreviousCatalogExport=Exportación anterior como catálogo"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/TemporaryCollection=Colección temporal"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/UpdatedPhotos=Fotografías actualizadas"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/DialogMessage=Esta versión beta de ^1 ha vencido.^n"
"$$$/AgLightroomApp/HelpResourcesOnlineURL=http://www.adobe.com/go/lr_lrm_helpcenter_es/"
"$$$/AgLightroomApp/ResetPreferences=¿Desea restaurar las preferencias de Lightroom CC?^n^nSe restaurarán los valores predeterminados de todas las preferencias."
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/E=E"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/East=Este"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/N=N"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NE=NE"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NW=NO"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/North=Norte"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthEast=Noreste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthWest=Noroeste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/S=S"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SE=SE"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SW=SO"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/South=Sur"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthEast=Sudeste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthWest=Suroeste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/W=O"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/West=Oeste"
"$$$/AgMRUPopupView/Menu/Clear=Borrar lista"
"$$$/AgMenu/WinMenuIDError/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lightroom_winmenuerror_es"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Continue=Continuar"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/FirstMessage=Lightroom ha detectado un problema con los menús. Algunos comandos de menú no funcionarán hasta que se haya reiniciado Lightroom."
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Message=Lightroom ha detectado un problema con los menús. Este comando de menú no funcionará hasta que se haya reiniciado Lightroom."
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Title=Es necesario reiniciar"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Action=Acción"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/AperturePrioriry=Prioridad de apertura"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Creative=Creativo"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Landscape=Paisaje"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Manual=Manual"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Normal=Normal"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Portrait=Retrato"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/ShutterPriority=Prioridad del obturador"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Auto=Automático"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsoryFiring=Disparo obligatorio"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsorySuppression=Suprimido"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Unknown=Desconocido"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightDetected=Luz detectada"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightNotDetected=Luz no detectada"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/NoStrobeReturnDetection=Sin detección de luz estroboscópica de retorno"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerCentimeter=Píxeles por centímetro"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerInch=Píxeles por pulgada"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Average=Promediar"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/CenterWeightedAverage=Media ponderada al centro"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Multispot=Multipunto"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Partial=Parcial"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Pattern=Matricial"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Spot=Puntual"
"$$$/AgMetadata/Exif/Altitude/ValidationMessage=Debe especificarse la altitud en metros o en pies; o bien dejarla en blanco."
"$$$/AgMetadata/Exif/Direction/ValidationMessage=La dirección debe ser un número de grados o el nombre de uno de los ocho puntos cardinales, como \"O\" o \"Noreste\"."
"$$$/AgMetadata/IPTC/ISOCountryCode/ValidationMessage=El código de país ISO debe estar compuesto por dos o tres letras ASCII, o bien tres números ASCII."
"$$$/AgMetadata/IPTC/category=Categoría"
"$$$/AgMetadata/IPTC/category/supplementalCategories=Otras categorías"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city=Ciudad"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Description=Introduzca el nombre de la ciudad que aparece en esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Short=Ciudad"
"$$$/AgMetadata/IPTC/copyrightInfoURL=URL de info. de copyright"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country=País"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Description=Introduzca el nombre del país que aparece en esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Short=País"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator=Creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Description=Introduzca el nombre de la persona que ha creado esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Short=Creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress=Dirección del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Description=Introduzca la dirección de la persona que ha creado esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Short=Dirección"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity=Ciudad del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Description=Introduzca la ciudad de la persona que ha creado esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Short=Ciudad"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry=País del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Description=Introduzca el país de la persona que ha creado esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Short=País"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle=Cargo del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Description=Introduzca el cargo de la persona que aparece en el cargo Creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Short=Cargo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince=Estado / provincia del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Description=Introduzca el estado o provincia de la persona que ha creado esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Short=Estado / provincia"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail=Correo electrónico del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Description=Introduzca las direcciones de correo electrónico de la persona que ha creado esta imagen; por ejemplo, nombre@dominio.com"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Short=Correo electrónico"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone=Teléfono del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Description=Introduzca los números de teléfono de la persona que ha creado esta imagen utilizando el formato internacional; por ejemplo, +1 (123) 456789"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Short=Teléfono"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite=Sitio Web del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Description=Introduzca las URL Web de trabajo de la persona que ha creado esta imagen; por ejemplo, http://www.dominio.com/"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Short=Sitio Web"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip=Código postal del creador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Description=Introduzca el código postal de la persona que ha creado esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Short=Código postal"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated=Fecha de creación"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Description=Introduzca la fecha en la que fue tomada la imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Short=Fecha de creación"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter=Autor de la descripción"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Description=Introduzca el nombre de la persona que escribe, edita o corrige la descripción de la imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Short=Autor de la descripción"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline=Titular"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Description=Introduzca una breve sinopsis o resumen publicable del contenido de la imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Short=Titular"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions=Instrucciones"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Description=Introduzca información acerca de los embargos u otras restricciones que no cubra el campo Uso de derechos"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Short=Instrucciones"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre=Género intelectual"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Description=Introduzca un término para describir la naturaleza de la imagen en función de sus características intelectuales o periodísticas, como un diario o artículo (ejemplos en http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Short=Género intelectual"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode=Código de tema IPTC"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Description=Introduzca sólo valores del vocabulario^ncontrolado de códigos de temas IPTC (consulte: http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Short=Código de tema IPTC"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode=Código de país ISO"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Description=Introduzca 2 ó 3 caracteres del código de país ISO 3166 del país que aparece en esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Short=Código de país ISO"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier=Identificador de trabajo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Description=Introduzca el número o identificador necesario para controlar o realizar un seguimiento del flujo de trabajo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Short=Identificador de trabajo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location=Ubicación secundaria"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Description=Introduzca los detalles sobre la ubicación que se muestra en esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Short=Ubicación secundaria"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider=Línea de crédito"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Description=Introduzca quién debe ser acreditado cuando se publique esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Short=Línea de crédito"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms=Términos de uso de derechos"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Description=Introduzca instrucciones sobre cómo se puede utilizar esta imagen legalmente."
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Short=Términos de uso de derechos"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene=Código de escena IPTC"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Description=Introduzca sólo valores del vocabulario^ncontrolado de códigos nuevos de escenas IPTC (consulte: http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Short=Escena"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source=Origen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Description=Introduzca el propietario original del copyright de esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Short=Origen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince=Estado / provincia"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Description=Introduzca el nombre de la provincia o estado que aparece en esta imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Short=Estado o región"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title=Título"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Description=Introduzca un nombre verbal corto legible para la imagen; éste puede ser el nombre de archivo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Short=Título"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/CopyrightOwner=Propietario del copyright"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/Unspecified=Sin especificar"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo=Información adicional"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo/Short=Información adicional"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject=Ilustración u objeto en la imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject/Short=Ilustración mostrada"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm=Término de vocabulario controlado"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm/Short=Contenido"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID=GUID de imagen digital"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID/Short=GUID de imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType=Tipo de origen digital"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/DigitalCapture=Captura digital original de una escena de la vida real"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/NegativeFilm=Digitalizado a partir de una película en negativo"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/PositiveFilm=Digitalizado a partir de una película en positivo"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Print=Digitalizado a partir de una impresión en un medio no transparente"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Short=Tipo de origen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/SoftwareImage=Creado mediante software"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/event=Evento"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageCreator=Creador de imágenes"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplier=Proveedor de imágenes"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplierImageID=ID de imagen del proveedor"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/licensor=Licenciatario"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationCreated=Ubicación creada"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown=Ubicación mostrada en la imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown/Short=Ubicación mostrada"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailHeight=Altura máxima disponible"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailWidth=Anchura máxima disponible"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure=Divulgación de la edad del modelo más joven"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age14OrUnder=14 años o menos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age15=15 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age16=16 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age17=17 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age18=18 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age19=19 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age20=20 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age21=21 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age22=22 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age23=23 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age24=24 años"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age25OrOver=25 años o más"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/AgeUnknown=Edad desconocida"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Short=Divulgación de menor edad"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelAge=Edad"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseID=Id de versión"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus=Estado de versión"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/LimitedOrIncompleteModelReleases=Versiones de modelos limitadas o incompletas "
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/None=Ninguno"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/NotApplicable=No aplicable"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/UnlimitedModelReleases=Versiones de modelos ilimitadas"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode=Código de organización integrado en la imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode/Short=Código de org. mostrado"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName=Nombre de organización integrado en la imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName/Short=Nombre de org. mostrado"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage=Persona mostrada en la imagen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage/Short=Persona mostrada"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/plusVersion=Versión PLUS"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID=ID de versión de la propiedad"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID/Short=Id de versión"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus=Estado de versión de la propiedad"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/LimitedOrIncompletePropertyReleases=Versiones de propiedades limitadas o incompletas"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/None=Ninguno"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/NotApplicable=No aplicable"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/Short=Estado de versión"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/UnlimitedPropertyReleases=Versiones de propiedades ilimitadas"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/registryId=Entrada de registro de imagen"
"$$$/AgMetadata/XMP/GPS/ValidationMessage=El campo de posición GPS debe especificar las coordenadas de latitud y longitud o dejarse en blanco."
"$$$/AgMetadata/XMP/Rating/ValidationMessage=La clasificación debe ser un número de uno a cinco, o bien estar vacía."
"$$$/AgMetadataFormatter/NumSecondsTemplate=^1 seg."
"$$$/AgMetadataFormatter/dateTimeConcatenation=^1 ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Basic=Información básica"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Exif=Información de cámara"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTC=IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCContent=Contenido IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCopyright=Copyright IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCreator=Creador IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCImage=Imagen IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCStatus=Estado IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Admin=Administración de extensión IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Artwork=Gráfico de extensión IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Description=Descripción de la extensión IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Models=Modelos de extensión IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Others=Otras extensiones de IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Rights=Derechos de extensión IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Keywords=Palabras clave"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Unknown=Categoría desconocida"
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTC/W3CDate/InvalidDate=No se ha reconocido la fecha. Use el formato AAAA-MM-DD."
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTCEx/InvalidNumber=Valor no válido. Introduzca un valor numérico."
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Infinity=^U+221E"
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Unknown=Desconocida"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/BrightnessValue=^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ExposureBiasValue=^1 EV"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ISOSpeedRating=ISO ^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/exposureISO=^1, ISO ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/focalLenAndLens=^1 (^2)"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/full=^1, ^2"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Append=Añadir"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountOne=1 elemento"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountTemplate=^1 elementos"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Replace=Reemplazar"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Copy=Copiar"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Sync=Sincronizar"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Copy=Copiar metadatos"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Sync=Sincronizar metadatos"
"$$$/AgMetadataPresets/EditMetadataPresets/WindowTitle=Editar ajustes preestablecidos de metadatos"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckAll=Seleccionar todo"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckFilled=Selec. metadatos rellenos"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckNone=No seleccionar nada"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Create=Crear"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Done=Hecho"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/DeletePlaceholder=Escribir para añadir, dejar en blanco para borrar"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ErrorDuplicateName=Ya existe un ajuste preestablecido con este nombre. Elija otro."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/AsNew/Message=¿Desea guardar los cambios como ajuste preestablecido nuevo?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/DontSaveButton=No guardar"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/Message=¿Desea guardar los cambios en el ajuste preestablecido ^[^1^]?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveAsButton=Guardar como..."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveButton=Guardar"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/PresetName=Nombre del ajuste:"
"$$$/AgMetadataPresets/InvalidName=El nombre debe ser una cadena."
"$$$/AgMetadataPresets/NameTooLong=El nombre del ajuste preestablecido de metadatos es demasiado largo."
"$$$/AgMetadataPresets/NewMetadataPreset/WindowTitle=Nuevo ajuste preestablecido de metadatos"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=Editor de plantillas de texto"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Custom=A medida"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/EXIF=Datos de EXIF"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/IPTC=Datos de IPTC"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Name=Nombre de imagen"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Numbering=Numeración"
"$$$/AgMigrateLrCatFileHandlerUI/MultiRowIssue/TextAndButtonRow/LearnMore=Más información"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/InformUser/FixAndMaybeRetry=Algo ha ido mal"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/InformUser/InsufficientSpaceDisk=^1 en ^2"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/DefaultHeader=Problema detectado"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/LearnMore/Title=Más información"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/SingleDismissDefault=OK"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/TextAndButtonRowButtonWidth=100"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/ViewLog/Title=Ver registro"
"$$$/AgModuleUtils/ModuleNames/UnknownModule=Desconocido"
"$$$/AgNaming/CustomTextTokenTitle=Texto a medida"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FiveDigits=Nº de importación (00001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FourDigits=Nº de importación (0001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/OneDigit=Nº de importación (1)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/ThreeDigits=Nº de importación (001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/TwoDigits=Nº de importación (01)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FiveDigits=Nº de imagen (00001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FourDigits=Nº de imagen (0001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/OneDigit=Nº de imagen (1)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/ThreeDigits=Nº de imagen (001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/TwoDigits=Nº de imagen (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FiveDigits=Nº de secuencia (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FourDigits=Nº de secuencia (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/OneDigit=Nº de secuencia (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits=Nº de secuencia (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits/Short=Nº de secuencia (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/TwoDigits=Nº de secuencia (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FiveDigits=Nº total (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FourDigits=Nº total (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/OneDigit=Nº total (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/ThreeDigits=Nº total (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/TwoDigits=Nº total (01)"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle=Fecha"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Day=Día"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Month=Mes"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Time=Hora"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Year=Año"
"$$$/AgNaming/Token/FolderEvaluator/NoFolderAvailable=Carpeta sin título"
"$$$/AgNaming/Token/ImageNameEvaluator/GenericPhotoName=IMG_0001.DNG"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_DD=%d"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Hour=%H"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Julian=%j"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_MM=%m"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Minute=%M"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Mon=%b"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Month=%B"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Second=%S"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YY=%y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYMMDD=%d%m%y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYY=%Y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYYMMDD=%d%m%Y"
"$$$/AgNaming/Token/date_DD=Fecha (DD)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Hour=Hora"
"$$$/AgNaming/Token/date_Julian=Día juliano del año"
"$$$/AgNaming/Token/date_Local=Fecha (DD de mes de AAAA)"
"$$$/AgNaming/Token/date_LocalEncoding=%d de %B de %Y"
"$$$/AgNaming/Token/date_MM=Fecha (MM)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Minute=Minuto"
"$$$/AgNaming/Token/date_Mon=Fecha (3 letras del mes)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Month=Fecha (mes completo)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Second=Segundo"
"$$$/AgNaming/Token/date_YY=Fecha (AA)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYMMDD=Fecha (DDMMAA)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYY=Fecha (AAAA)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYYMMDD=Fecha (DDMMAAAA)"
"$$$/AgNaming/Token/image_folder=Nombre de carpeta"
"$$$/AgNaming/Token/image_name=Nombre de archivo"
"$$$/AgNaming/Token/image_originalname=Nombre de archivo original"
"$$$/AgNaming/Token/name_copyname=Nombre de la copia"
"$$$/AgNaming/Token/name_file_extension=Extensión de nombre de archivo"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename=Nombre de archivo"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename_number_suffix=Sufijo de número de nombre de archivo"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename=Nombre de archivo original"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename_number_suffix=Sufijo de número original"
"$$$/AgNamingDialog/ExampleNameLabel=Ejemplo:"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/Custom=sin título"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/ShootName=fotografía sin título"
"$$$/AgNamingTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=Editor de plantillas de nombre de archivo"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Message=Si se cambia el nombre de las fotografías ^1 con el mismo nombre personalizado, se producirá un error en ^{^2^}."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Remedy=Para cambiar el nombre de estas fotografías correctamente, seleccione un patrón de nombre personalizado con un criterio adicional."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Retry=Reintentar"
"$$$/AgNamingUI/ConvertMultipleImagesToDNGOperationString=Convirtiendo ^1 fotografías a DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertOneImageToDNGOperationString=Convirtiendo fotografía a DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/DeleteOriginalsAfterConversion=Eliminar originales tras conversión correcta"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFiles=Sólo convertir archivos RAW"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFilesTooltip=Opción recomendada. Si está seleccionada, los archivos que no son RAW no cambiarán."
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/SourceFiles=Archivos de origen"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Item=^1 y posterior"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Tooltip=^1 o posterior: tanto ^1 (^2) (o posterior) como ^3 (o posterior) podrán leer el archivo DNG."
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/TooltipWithOftenOlder=^1 o posterior: tanto ^1 (^2) (o posterior) como ^3 (o posterior) podrán leer el archivo DNG. En función del modelo de la cámara, también podrán leerlo las versiones anteriores."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Compatibility=Compatibilidad:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/CompressedLossless=Comprimido (sin pérdida)"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/DNGCreation=Creación DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache=Incrustar datos de carga rápida"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache/Tooltip=Incrusta datos en el archivo DNG, por lo que carga más rápidamente durante el ajuste de la configuración. Aumenta ligeramente el tamaño del archivo."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedOriginal=Incrustar archivo RAW original"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedRaw/Tooltip=Incrusta el archivo RAW no DNG completo en el archivo DNG. Esto crea un archivo DNG más grande, pero permite extraer el archivo RAW original más adelante si fuera necesario."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension=Extensión de archivo:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/lowercase=dng"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/uppercase=DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/ConvertToLinear/Tooltip=Los datos de la imagen se almacenan en un formato interpolado (^[sin mosaico^]). Esto puede resultar útil si el lector de DNG no admite un motivo de mosaico determinado de una cámara."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/PreserveRAW/Tooltip=Los datos de la imagen se almacenan, si es posible, en el formato ^[mosaico^] original, lo que maximiza la cantidad de datos que se conservan. Los datos de la imagen de mosaico se pueden convertir en datos lineales, pero no es posible hacer lo contrario."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod=Método de conversión de imágenes:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/ConvertToLinear=Convertir en imagen lineal"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/PreserveRAW=Conservar imagen RAW"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize=Previsualización de JPEG:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/FullSize=Tamaño completo"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/MediumSize=Tamaño mediano"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/None=Ninguno"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression=Utilizar la compresión con pérdida"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip=La compresión con pérdida puede reducir considerablemente el tamaño del archivo DNG, pero en muchos casos puede conllevar la pérdida de calidad. La compresión con pérdida también permite reducir de forma opcional el número de píxeles de la imagen."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip/Brief=La compresión con pérdida puede reducir considerablemente el tamaño del archivo DNG, pero puede dar lugar a cierta pérdida de calidad."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Options=Opciones:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRename=No se ha podido cambiar el nombre del siguiente archivo sidecar:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRenamePlural=No se ha podido cambiar el nombre de los siguientes archivos sidecar:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/OK=OK"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecars=Problema al cambiar el nombre de un archivo sidecar"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecarsPlural=Problema al cambiar el nombre de los archivos sidecar"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemWithRenamingFiles=Problema al cambiar el nombre de los archivos"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalog=Este archivo sidecar se ha quitado de su catálogo."
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalogPlural=Estos archivos sidecar se han quitado de su catálogo."
"$$$/AgNamingUI/FileNaming=Nombres de archivos:"
"$$$/AgNamingUI/RenameFile/ChangingTo=Cambiando ^1 a ^2"
"$$$/AgNamingUI/RenameFiles/NotRenamableMessage=No se cambiará el nombre de algunas fotografías porque faltan o no se puede escribir en ellas."
"$$$/AgNamingUI/RenameImages/OneFailed=No se ha podido cambiar el nombre del archivo con nombre ^[^1^]."
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertNPhotosToDNG=Convertir ^1 fotografías a DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertOnePhotoToDNG=Convertir fotografía a DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameNPhotos=Cambiar nombre de ^1 fotografías"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameOnePhoto=Cambiar nombre de 1 fotografía"
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/FailedToDeleteTheOriginalImageFile=Error al eliminar el archivo de fotografía original."
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/Missing=Error al convertir el archivo de fotografía original porque no se ha encontrado."
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fill=Rellenar"
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fit=Encajar"
"$$$/AgNavigator/ZoomMenu/Tooltip=Cambiar nivel de zoom"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitToView=ENCAJ."
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitToView/Tooltip=Aumentar fotografía para ajustar a pantalla"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/OneToOne=1:1"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/OneToOne/Tooltip=Aumentar fotografía al 100%"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomToFill=RELL."
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomToFill/Tooltip=Aumentar fotografía a pantalla completa"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomedIn/Tooltip=Aumentar fotografía al nivel especificado"
"$$$/AgOnboarding/Close=Cerrar"
"$$$/AgOnboarding/RemindMeLater=Recordármelo más tarde"
"$$$/AgOnboarding/SkipTutorial=Omitir el tutorial"
"$$$/AgOnboarding/StepNumber=Paso ^1 de ^2"
"$$$/AgOrganizeLibrary/Organize/Title=Organizar"
"$$$/AgOuputDataModel/FetchingImageInfo=Recopilando información..."
"$$$/AgOutputDataModel/ContentMode/Undo=Usar contenido"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/allAvailablePhotos=todas las fotografías de la tira de diapositivas"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/checkedPhotos=fotografías activadas"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/flaggedPhotos=fotografías con indicador"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/selectedPhotos=fotografías seleccionadas"
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/StaticText=Ir a página:"
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/Title=Ir a página"
"$$$/AgPanel/AddPresetGlyph=+"
"$$$/AgPanel/CollapseAll=Contraer todo"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/ShowAll=Mostrar todo"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/SoloMode=Modo Panel único"
"$$$/AgPanel/ExpandAll=Expandir todo"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel0=Cmd+MacControl+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel1=Cmd+MacControl+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel2=Cmd+MacControl+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel3=Cmd+MacControl+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel4=Cmd+MacControl+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel5=Cmd+MacControl+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel6=Cmd+MacControl+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel7=Cmd+MacControl+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel8=Cmd+MacControl+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel9=Cmd+MacControl+9"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel0=Cmd+Shift+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel1=Cmd+Shift+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel2=Cmd+Shift+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel3=Cmd+Shift+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel4=Cmd+Shift+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel5=Cmd+Shift+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel6=Cmd+Shift+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel7=Cmd+Shift+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel8=Cmd+Shift+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel9=Cmd+Shift+9"
"$$$/AgPanel/PanelMenu/Unused=No utilizado"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel0=Cmd+0"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel1=Cmd+1"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel2=Cmd+2"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel3=Cmd+3"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel4=Cmd+4"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel5=Cmd+5"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel6=Cmd+6"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel7=Cmd+7"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel8=Cmd+8"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel9=Cmd+9"
"$$$/AgPathBreadcrumbs/clickToSelect=haga clic para seleccionar"
"$$$/AgPathControl/ChooseButton=Elegir..."
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/FileAndFolder=Elegir archivo o carpeta"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Files=Elegir archivos"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Folder=Elegir carpeta"
"$$$/AgPathControl/FilePathNotSpecified=< no especificado >"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/Folders=Carpetas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/All=Cualquier estado de indicador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Flagged=Sólo con indicador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonFlagged=Fotografías sin indicador y rechazadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonNeutral=Fotografías con indicador y rechazadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Rejected=Sólo fotografías rechazadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unflagged=Sólo fotografías sin indicador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unrejected=Fotografías con indicador y sin indicador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/All=Cualquier estado de indicador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Flagged=Fotografías con indicador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonFlagged=Fotografías rechazadas y sin indicador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonNeutral=Fotografías con indicador y rechazadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Rejected=Fotografías rechazadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unflagged=Fotografías sin indicador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unrejected=Fotografías con y sin indicador"
"$$$/AgPlopup/Tooltip/Close=Cerrar"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/DeleteControlPoint=Eliminar punto de control"
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Detail=Lightroom no se puede iniciar automáticamente cuando se detecta una tarjeta, a menos que se cambie la configuración de política de grupo.^n^nLa política de grupo es una función de seguridad de Microsoft Windows."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Detail=Lightroom no se puede iniciar automáticamente cuando se detecta una tarjeta."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Prompt=No se puede activar la reproducción automática."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Prompt=La reproducción automática está actualmente desactivada debido a la configuración de su política de grupo."
"$$$/AgPreferences/FileManagement/GroupTitle/LocalStorage=Almacenamiento local"
"$$$/AgPreferences/GroupBox/Interface=INTERFAZ"
"$$$/AgPreferences/Interface/Automatic=Automático (por defecto)"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/ImageEditPerformance/Title=EDICIÓN FOTOGRÁFICA INTERACTIVA"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysLowestQuality=Usar siempre calidad baja para que la edición sea lo más rápida posible"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysUseMediumQuality=Usar siempre calidad media para acelerar la edición"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/BestQuality=Usar siempre la mejor calidad"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseLowQuality=Cuando sea necesario, usar la calidad baja para acelerar la edición"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseMediumQuality=Cuando sea necesario, usar la calidad media para acelerar la edición"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/SpeedQualityTradeoff=Equilibrio entre velocidad/calidad:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Language=Idioma"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoHide=Ocultar automáticamente"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoShowHide=Mostrar &y ocultar automáticamente"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Manual=Manual"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Mixed=Mezclados"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement=Seguimientos de panel"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement/Automatic=Automático"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement/Automatic/Detail=Los seguimientos de panel se abren y cierran automáticamente."
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement/Manual=Manual"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement/Manual/Detail=Los seguimientos de los paneles deben abrirse y cerrarse manualmente."
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Automatic=Automático (por defecto)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Current=^1 (actual)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large=Grande"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large125=125%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large140=140%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large150=150%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large175=175%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large180=180%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Larger200=200%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Larger250=250%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Largest3=300%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Largest4=400%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Medium=100% - Texto grande"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/PanelFontLabel=Tamaño del texto"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/PanelThemeLabel=Tema de color:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Small=Pequeño (por defecto)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/SmallNonDefault=100%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/All=Separar todos los paneles"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/Mixed=Mezclados"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/None=No separar paneles"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages=Hacer un barrido entre imágenes con el ratón o el panel táctil"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages/Tooltip=Utilice varios dedos para realizar un barrido por las imágenes en la vista de detalle con el ratón o el panel táctil."
"$$$/AgPreferences/Interface/WarnAboutRestart=Los cambios se aplicarán tras reiniciar ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/AdvancedSectionTitle=AVANZADO"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/AppFolderButton=Sus archivos de ^1"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/CustomLocationFileMoverPostponed=Los originales que no estén actualmente almacenados en la ubicación personalizada se moverán allí después de ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/CustomLocationFileMoverRestart=Los originales que no estén actualmente almacenados en la ubicación personalizada se moverán allí cuando ^1 se reinicie."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/CustomOriginalLocationDescription=Los originales están almacenados en la ubicación por defecto."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/DefaultDescription=Aumente la cantidad de almacenamiento local para que ^1 conserve más contenido en su equipo (^[^2^]). Reduzca la cantidad si prefiere ahorrar espacio en disco descargando contenido cuando lo necesite."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/DefaultLocationFileMoverPostponed=Los originales que no están actualmente almacenados en la ubicación predeterminada se moverán allí después de ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/DefaultLocationFileMoverRestart=Los originales que no estén actualmente almacenados en la ubicación predeterminada se moverán allí cuando ^1 se reinicie."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/DefaultOriginalLocationDescription=Los originales están almacenados en la ubicación por defecto:"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/FolderPickerTitle=Seleccionar nueva ubicación de almacenamiento"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/KeepAllOriginalsDescription=Almacenar una copia de TODOS los originales localmente."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/MountedDMGWarningOkay=Seleccionar nueva ubicación"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/MountedDMGWarningSubTitle=Asegúrese de que selecciona un destino válido para sus fotos (como un disco duro externo, un dispositivo USB, etc.)."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/MountedDMGWarningTitle=Vaya, ha seleccionado una ubicación no válida."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/MoveOriginalsNow=Mover ahora"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/ResetStorageLocation=Usar ubicación predeterminada"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartRequiredReason=Ha eliminado el catálogo."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartRequiredTitle=¡Vaya! Debe reiniciar ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartWarningLater=Ahora no"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartWarningOkay=Reiniciar"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartWarningSubTitle=Reinicie para aplicar los cambios."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartWarningTitle=Para aplicar los ajustes actuales, primero debe reiniciar ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/SelectOriginalLocationAction=Cambiar ubicación"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/SelectProxyLocationText=Seleccionar ubicación de proxies"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/SpaceAllottedTitle=Uso de espacio disponible en disco de destino"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/Title=ESTRATEGIA DE ALMACENAMIENTO"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/WantToLearnMore=Más información"
"$$$/AgPreferences/Network/Password=Contraseña:"
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyNote=Consulte al administrador de red si necesita configurar un servidor proxy."
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyUsername=Nombre de usuario:"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Disabled=Se ha desactivado la aceleración mediante el procesador gráfico."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/DisabledOnError=Se ha desactivado la aceleración mediante el procesador gráfico debido a diversos errores."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/NotSupported=No se ha encontrado ningún procesador gráfico compatible. Se desactivará la aceleración."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/OSNotSupported=Se ha desactivado la aceleración del procesador gráfico. Se necesita Mac OS 10.9 o una versión posterior."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseAutoBahn=Usar procesador gráfico"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/WantToLearnMore=Más información"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRenderer/SystemInfo=Información del sistema"
"$$$/AgPreferences/SignIn=Iniciar sesión"
"$$$/AgPreferences/SignOut=Cerrar sesión"
"$$$/AgPreferences/SoundMenuItems/NoSound=Ningún sonido"
"$$$/AgPreferences/Sync/CloudStorage=ALMACENAMIENTO EN LA NUBE"
"$$$/AgPreferences/Sync/CloudStorage/Available=Almacenamiento en la nube disponible"
"$$$/AgPreferences/Sync/CloudStorage/BackedUp=Copia de seguridad"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLogGenerated=Registro de diagnóstico generado"
"$$$/AgPreferences/Sync/EditProfile=Gestionar cuenta"
"$$$/AgPreferences/Sync/EndDate=Fecha final:"
"$$$/AgPreferences/Sync/ExpiredSubscription=Suscripción caducada"
"$$$/AgPreferences/Sync/ExpiredTrial=Prueba caducada"
"$$$/AgPreferences/Sync/GenerateDiagnosticLog=Registro de diagnóstico"
"$$$/AgPreferences/Sync/GeneratingLog=Generando registro…"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/Options=OPCIONES"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/SyncAccount=Cuenta"
"$$$/AgPreferences/Sync/Join=Unirse"
"$$$/AgPreferences/Sync/NotSignedIn=No ha iniciado sesión"
"$$$/AgPreferences/Sync/OpenInBrowser=Abrir en navegador"
"$$$/AgPreferences/Sync/PreventSystemSleep=Evitar que el sistema hiberne durante la sincronización"
"$$$/AgPreferences/Sync/StorageUsed=Almacenamiento local"
"$$$/AgPreferences/Sync/Subscription=Suscrito"
"$$$/AgPreferences/Sync/Trial=Prueba (quedan ^1 días)"
"$$$/AgPreferences/TabView/General=Generales"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Asterisk=Asterisco"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/CriticalStop=Parada crítica"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/DefaultBeep=Sonido por defecto"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Exclamation=Exclamación"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Question=Interrogación"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/SystemNotification=Notificación del sistema"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsReset=Restaurar todos los cuadros de diálogo de aviso"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetButton=Restaurar"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetWithTips=Restaurar todos los cuadros de diálogo de aviso y sugerencias"
"$$$/AgPreferences/restoreAllPromptsSection=INDICACIONES"
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/Other=Otro..."
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/PrinterManaged=Gestionado por la impresora"
"$$$/AgProgressScope/TaskCompleted=Tarea completada"
"$$$/AgProgressView/CancelingText=Cancelando tarea..."
"$$$/AgProgressView/ManyOperationsText=^1 operaciones en curso..."
"$$$/AgProgressView/NoOperationsText=Ninguna operación en curso"
"$$$/AgQueryUI/Range/ToLabel=a"
"$$$/AgQueryUI/threeMiddots=^U+00B7^U+00B7^U+00B7"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidTagset=No se ha podido leer la descripción del conjunto de etiquetas de los metadatos del plugin (^1). (^2)"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidType=El archivo debería haber devuelto una tabla; en su lugar devolvió ^1."
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/MissingId=Falta un ID en la descripción del conjunto de etiquetas."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/CouldNotLoadPlugin=Error al intentar cargar este plugin."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/DisablePlugin=Error al intentar desactivar el plugin."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/EnablePlugin=Error al intentar activar el plugin."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/IncompatibleWithOS=El plugin no es compatible con este sistema operativo."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/InitializePlugin=Error al intentar iniciar el plugin."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/ShutdownPlugin=Error al intentar cerrar el plugin."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/Unknown=Error desconocido."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/UnrecognizedFormat=El plugin no tiene un formato reconocido."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/WrongSdkVersion=El plugin fue diseñado para la versión ^1 de Lightroom."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Disabled=Este plugin está desactivado actualmente."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Enabled=Este plugin está activado."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Incompatible=El plugin no es compatible con el sistema operativo."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Invalid=Este plugin no funciona y no se puede usar."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Warnings=Este plugin está activado, pero ha encontrado algunos problemas."
"$$$/AgSdkPluginLoader/Connect=Connect"
"$$$/AgSdkPluginLoader/EnterPassphrase=Introduzca una frase de contraseña"
"$$$/AgSdkPluginLoader/Error/RunScript=Error al intentar ejecutar una de las secuencias de comandos del plugin."
"$$$/AgSdkPluginLoader/Passphrase=Frase de contraseña:"
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Message=El plugin '^1' está realizando tareas de cierre."
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Title=Cierre del plugin"
"$$$/AgSdkPluginManager/PluginTerminationHook/Killed=Una tarea de cierre para el plugin '^1' ha dejado de responder y puede que no se ejecute por completo."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Tagset=No se han podido leer los conjuntos de etiquetas de metadatos de este plugin."
"$$$/AgSdkServiceLoader=No se puede cargar el servicio desde este plugin."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/AutoPowerBoxValidationMsg=Seleccione ^1 y haga clic en OK para conceder acceso a Lightroom."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/BookmarksEliminated=El acceso ya no es necesario"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CanOnlyCombineWith=Debe conceder acceso a \"^ 1\" para combinar los elementos seleccionados."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/ClickOKForWhatYouWantBlessed=Seleccione el directorio al que desea que pueda acceder Lightroom."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks=Opciones de combinación de marcadores"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks/Combine=Combinar"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/DoubleClickPowerBoxExplanaion=Haga clic en OK para concederle acceso a Lightroom."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxInitialExplanation=Lightroom necesita su permiso para poder acceder a la ubicación de esta imagen en futuras sesiones."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxValidationExplanation=Lightroom necesita su permiso para poder acceder a la ubicación de esta imagen en futuras sesiones. Para conceder dicho acceso, seleccione ^1 y haga clic en OK."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/MayWishToRelaunch=Puede que necesite reiniciar Lightroom para que los nuevos permisos de acceso entren en vigor."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PossibleRoot=Conceder acceso a"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxDoBookmark=Permitir también que Lightroom acceda a esta ubicación más tarde."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxExplanaion=Lightroom necesita su permiso para poder acceder al directorio en el que está ubicado el catálogo."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxPrompt=OK"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxTitle=Lightroom necesita permiso de acceso"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks=Permisos de acceso continuo"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Done=Hecho"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Relaunch=Reiniciar"
"$$$/AgShare/Share2FacebookDialog/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplate=^1^U+2044^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplateASCII=^1/^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplate=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplateASCII=^1 ^2/^3"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/RegularDash=- ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/UnicodeFigureDash=^U+2012 ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/UnicodeMinusSign=^U+2212 ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaPositive=+ ^1"
"$$$/AgStringUtils/UnicodeMinusSign=^U+2212"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/Concatenator=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/DefaultName/Untitled=Sin título"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/N_Others=^B ( ^1 ^2 distintos/as)"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/item=  ^B ^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/byte=1 byte"
"$$$/AgStringUtils/byteString/bytes=^1 bytes"
"$$$/AgStringUtils/byteString/gigabytes=^1 GB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/kilobytes=^1 KB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/megabytes=^1 MB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/negativeBytes=-^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/petabytes=^1 PB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/terabytes=^1 TB"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/N_Objects=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/finalSeparatorString= y "
"$$$/AgStringUtils/localizedList/separatorString=, "
"$$$/AgSubstrate/AgFileScanner/Error=Se ha producido un error al explorar el sistema de archivos"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AppArch=Arquitectura de la aplicación"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ApplicationFolder=Carpeta de la aplicación"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Arch=Arquitectura del sistema"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AssressSpace=Memoria real disponible para ^1"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUCount=Cantidad de procesadores lógicos"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUSpeed=Velocidad del procesador"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Close=Cerrar"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Copy=Copiar"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CreativeCloudExpired=Creative Cloud ha caducado"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DesktopComposition=Composición de escritorio activada"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DisplayDensity=Ajustes de PPP del sistema"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Displays=Pantallas"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ExpiredTrial=Prueba caducada"
"$$$/AgSystemInfoDialog/FromAppStore=De App Store"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GCCacheSize=Tamaño de memoria de caché"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GHz=GHz"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GraphicsProcessorInfo=Información de procesador gráfico"
"$$$/AgSystemInfoDialog/HighDPI=^1 PPP (modo de PPP alto)"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ImageIOCompatibleVersion=Revisión interna de Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Mac=small"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Win=mini"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypeInfo=Multitoque: ^1, Toque integrado: ^2, Pluma integrada: ^3, Toque externo: ^4, Pluma externa: ^5, Teclado: ^6"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypes=Tipos de entrada"
"$$$/AgSystemInfoDialog/License=Licencia"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LuaConfigFlag=Indicadores config.lua"
"$$$/AgSystemInfoDialog/MB=MB"
"$$$/AgSystemInfoDialog/No=No"
"$$$/AgSystemInfoDialog/NormalDPI=^1 PPP"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OS=Sistema operativo"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OSVersion=Versión de SO"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Percentage=%"
"$$$/AgSystemInfoDialog/PerpetualLicense=Perpetua"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAM=Memoria incorporada"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAMUsed=Memoria real usada por ^1"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SIMDOptimization=Optimización de SIMD de Raw de cámara"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SaveAs=Guardar como..."
"$$$/AgSystemInfoDialog/SettingsPath=Carpeta de ajustes"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Source=Origen"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SubscriptionLicense=Creative Cloud"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SyncUserAccount=Cuenta"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemName=Nombre del sistema: "
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemUser=Usuario del sistema: "
"$$$/AgSystemInfoDialog/ThreadCount=Número máximo de subprocesos que usa Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Title=Información del sistema"
"$$$/AgSystemInfoDialog/TrialLicense=Prueba"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UnknownLicense=Desconocido"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UpdatedToolkit=Kit de herramientas actualizado"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Version=Versión de ^1"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VirtualUsed=Memoria virtual usada por ^1"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Yes=Sí"
"$$$/AgTemplateBroswerView/RemoveButtonTitle=Quitar"
"$$$/AgTemplateBrowser/ContextMenu/Rename=Cambiar nombre"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyName=Se necesita un nombre"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyNameErr=Indique un nombre."
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorCreatingTemplate=Error al crear esta plantilla: ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorSavingFile=Error al guardar esta plantilla: ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/Export/Title=Exportar ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/CouldNotRead/Message=No se ha podido leer el archivo ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Err/Message=Error al importar ^[^1^]."
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/ImportButton=Importar"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Title=Importar ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/WrongType/Message=El archivo ^1 era el tipo erróneo de ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallButton=Instalar"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultiple=¿Desea instalar ^1 ^2?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultipleInfo=La instalación copiará los archivos ^1 en los directorios adecuados de la carpeta de ajustes preestablecidos de Lightroom."
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOne=¿Desea instalar ^1 ^[^2^]?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOneInfo=La instalación copiará el archivo ^1 en el directorio adecuado de la carpeta de ajustes preestablecidos de Lightroom."
"$$$/AgTemplateBrowser/Items/UntitledNameAndNumber=^1 ^2"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongName=El nombre es demasiado largo"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongNameErr=El nombre se ha acortado hasta 80 caracteres."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Delete=Eliminar"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/DeleteFolder=Eliminar carpeta"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Export=Exportar..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Import=Importar..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/NewFolder=Carpeta nueva"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/PresetOptions=Opciones de ^1..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Rename=Cambiar nombre"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/SetAsDefault=Definir como predeterminado ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Update=Actualizar con ajustes actuales"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameConflict=Conflicto de nombres"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameTakenErr=El nombre ^[^1^] ya existe, elija otro."
"$$$/AgTemplateBrowser/UndoAction/UpdateTemplate=Actualizar ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomPresets=Ajustes preestablecidos de Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomTemplates=Plantillas de Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledPreset=Ajuste preestablecido sin título"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledSnapshot=Instantánea sin título"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledTemplate=Plantilla sin título"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserPresets=Ajustes preestablecidos del usuario"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserTemplates=Plantillas del usuario"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/preset=ajuste preestablecido"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/snapshot=instantánea"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/template=plantilla"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/presets=ajustes preestablecidos"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/snapshots=instantáneas"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/templates=plantillas"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Preset=Ajuste preestablecido"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Snapshot=Instantánea"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Template=plantilla"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Presets=Ajustes preestablecidos"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Snapshots=Instantáneas"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Templates=Plantillas"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/CatalogBasedPresetFolderName/LightroomSettings=Ajustes de Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/CancelButton=Cancelar"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/InstallButton=Instalar"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogMessage=¿Desea instalar el ^1 con nombre ^{^2^}?"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogTitle=Instalar plantilla"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/NameForCopiedItem=copia de ^1"
"$$$/AgTemplateBrowserView/CreateNewPresetTooltip=Crear nuevo ajuste preestablecido"
"$$$/AgTemplateBrowserView/DeleteSelectedPresetTooltip=Eliminar ajuste preestablecido seleccionado"
"$$$/AgTipsDlg/Back=Atrás"
"$$$/AgTipsDlg/Close=Cerrar"
"$$$/AgTipsDlg/Next=Siguiente"
"$$$/AgTipsDlg/Tooltip/Close=Cerrar"
"$$$/AgTipsDlg/TurnOffTips=Desactivar la información"
"$$$/AgTokenPresets/CustomText=Texto a medida:"
"$$$/AgTokenPresets/EditDialog/Done=Hecho"
"$$$/AgTokenPresets/FileNaming=Nombres de archivos"
"$$$/AgTokenPresets/FileNamingWithExample=Nombres de archivos: ^1"
"$$$/AgTokenPresets/Menu/CustomSettings=Ajustes a medida"
"$$$/AgTokenPresets/NamingTemplate=Plantilla de nomenclatura:"
"$$$/AgTokenPresets/PopupMenu/PresetLabel=Ajuste preestablecido:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/Example=Ejemplo:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/ExtensionCase=Extensiones:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Lowercase=Minúsculas"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Unchanged=Dejar tal cual"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Uppercase=Mayúsculas"
"$$$/AgTokenPresets/PresetDialog/Buttons/Insert=Insertar"
"$$$/AgTokenPresets/PresetsMenu/Edit=Editar..."
"$$$/AgTokenPresets/SequenceStart=Número de inicio:"
"$$$/AgTokenPresets/ShootName=Nombre de fotografía:"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/FlattenCuve=Acoplar curva"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetContrast=Restaurar contraste"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSections=Restaurar regiones"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSettings=Restaurar ajustes de curva"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCuve=Restaurar todo"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurve=Restaurar  regiones y divisiones"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurveHistory=Restaurar regiones y divisiones"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetPointCurve=Restaurar punto de curva"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetSplits=Restaurar divisiones"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ShowInfo=Mostrar información"
"$$$/AgToolbarView/Bezel/ToolbarHidden=Presione T para volver a mostrar la barra de herramientas"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Hide=Ocultar barra de &herramientas"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Key=t"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Show=Mostrar barra de &herramientas"
"$$$/AgToolbarView/VariableArea/SelectPopup=Seleccionar contenido de barra de herramientas"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NoUpgradeDetails=No se han proporcionado detalles para esta actualización."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NotAnUpgrade=Estas actualizaciones ya se han aplicado o no son compatibles con esta versión de Lightroom."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppMessage=Ha instalado un componente actualizado en Lightroom. Lightroom se reiniciará para poder usar el componente nuevo."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppTitle=Preparado para reiniciar Lightroom"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogMessage=Está a punto de instalar componentes actualizados de Lightroom: "
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogTitle=Actualización de Lightroom"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/NilValue=Ninguna fuente"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/ValuePattern=^0 ^1"
"$$$/AgUI/Button/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgUI/Button/OK=OK"
"$$$/AgUI/FontStyle/Bold=Negrita"
"$$$/AgUI/FontStyle/BoldItalic=Negrita Cursiva"
"$$$/AgUI/FontStyle/Italic=Cursiva"
"$$$/AgUI/FontStyle/Regular=Normal"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/ClearImage=Borrar imagen"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/SelectImage=Seleccionar imagen..."
"$$$/AgUI/ImageWell/FileDialogAcceptedImageFileFormats=Archivos de imagen (*.jpg;*.gif;*.png;*.bmp;*.tif;*.tiff)|*.jpg; *.jpeg; *.gif; *.png; *.bmp; *.tif; *.tiff|"
"$$$/AgUI/ImageWell/NotValid=No es una imagen válida."
"$$$/AgUI/Menu/Panels/AutoShowHideLocked=Bloqueado abierto"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBahavior/Manual=Manual"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoHide=Ocultar automáticamente"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=Ocultar y mostrar automáticamente"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/Manual=Manual"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/SyncOpposites=Sincronizar con panel opuesto"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/DefaultPresetName=Ajuste preestablecido sin título"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/Custom=A medida"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/DeletePreset=Eliminar ajuste preestablecido ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/EditSettings=Editar ajustes..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/ExistingNameEdited=^1 (editado)"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RenamePreset=Cambiar nombre de ajuste preestablecido ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RestoreDefaultPresets=Restaurar los ajustes preestablecidos"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/SavePreset=Guardar ajustes actuales como nuevo ajuste preestablecido..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/UpdatePreset=Actualizar ajuste preestablecido ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/CreateButton=Crear"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/PresetNameLabel=Nombre del ajuste:"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/Title=Nuevo ajuste preestablecido"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/RenameButton=Cambiar nombre"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/Title=Cambiar nombre de ajuste preestablecido"
"$$$/AgUI/TextField/InvalidWarning=Valor numérico no válido. Se necesita un número entre ^0 y ^1. Se ha insertado el último valor."
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacement=^U+2212 "
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacementNoSpace=^U+2212"
"$$$/AgUI/TextField/RangeWarning=Se necesita un número entre ^0 y ^1. Se ha insertado el valor más cercano."
"$$$/AgURLProtocolClient/Exceptions/Unknown=Error desconocido"
"$$$/AgUndo/AutoGroupOpen=Error al deshacer debido a un error de programación."
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitle=Re&hacer"
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitleTempl=Re&hacer ^1"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitle=&Deshacer"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitleTempl=&Deshacer ^1"
"$$$/AgUx/sizes/panel_width=310"
"$$$/AgUx/sizes/secondary_panel_width=250"
"$$$/AgVanityPlates/EndMarksMenu/GoToFolder=Ir a la carpeta de marcas de fin de panel"
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/SaveAs=Guardar como..."
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/ContextMenuTitle=Marca de fin de panel"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/None=Ninguna (por defecto)"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/SmallFlourish=Floritura pequeña"
"$$$/AgVersionController/CurrentlyInstalledVersion=Versión actual: ^1"
"$$$/AgVersionController/Download=Descargar..."
"$$$/AgVersionController/IgnoreTheseUpdates=Ignorar estas actualizaciones"
"$$$/AgVersionController/NewVersionAvailable=¡Hay software nuevo para ^1 disponible!"
"$$$/AgVersionController/RemindMeLater=Recordármelo más tarde"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo=^1 (versión ^2)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/ModuleNamed=Módulo ^1"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionForCameraRaw=Adobe Camera Raw ^1 para Lightroom ^2 (versión ^3)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionNoRevision=^1.^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBeta=^1 Beta ^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBetaOne=^1 Beta"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithRevision=^1.^2.^3"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfoWithDescription=^1 ^2 (versión ^3)"
"$$$/AgVersionController/UpdateDialogTitle=Actualización de Lightroom disponible"
"$$$/AgVersionController/UpdateSite=http://www.adobe.com/es/products/photoshoplightroom/"
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Hint=Este mensaje se cerrará cuando la purga haya terminado."
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Message=Se está purgando la caché de vídeos."
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Title=Caché de vídeo"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/DPX=DPX"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/H264=H.264"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/1=Gama completa de 24 p"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/2=Gama completa de 25 p"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/3=Gama completa de 30 p"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/High=Alta"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Low=Baja"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Max=Máx"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Medium=Media"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2^U+200A:^U+200A^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Win=^1:^2:^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Win=^1:^2"
"$$$/AgWizardDlg/Back= < Atrás   "
"$$$/AgWizardDlg/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgWizardDlg/Finish=Finalizar"
"$$$/AgWizardDlg/Next=   Siguiente > "
"$$$/AgWizardDlg/Quit=Salir"
"$$$/AgWorkspace/Activity/TaskRunning=Proceso de Adobe Lightroom en curso"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Exit=Salir"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Quit=Salir"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Mac/Finder=Finder"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Win/Explorer=Explorador"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFoundExplanation=Ruta probada: ^1"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFount=No hay archivos ubicados en la ruta especificada."
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Mac/GetInfo=Obtener información"
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Win/Properties=Propiedades"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorer=&Mostrar en Explorador"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorerNoAccel=Mostrar en el Explorador"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder=&Mostrar en Finder"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinderNoAccel=Mostrar en Finder"
"$$$/AgWorkspace/Unknown/Application=<desconocido>"
"$$$/AgXML/Exceptions/Unknown=Error desconocido"
"$$$/AgXML/Factory/UnknownError=No se ha podido crear el objeto XML"
"$$$/AgZString/UnitTest/LooksLikeZString=sí"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString01=probar sombrero al final de la cadena^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString02=debe dejar ^0 números solos"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString03=Escape Unicode ^U+00D7 signo de multiplicación"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString04=^r "
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString05=^n"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString06=^B"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString07=^C"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString08=^D"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString09=^I"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString1=probar sombrero al final de la cadena^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString10=^R"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString11=^S"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString12=^T"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString13=^!"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString14=^{"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString15=^}"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString16=^["
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString17=^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString18=^'"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString19=^e"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString2=debe dejar ^0 números solos"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString20=^E"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString21=^d"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString22=^L"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString23=^V"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString24=^#"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString25=^`"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString26=^^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString3=Escape Unicode ^U+00D7 signo de multiplicación"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString4=^[cadena entre comillas^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestString=cadena básica"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/11to1=11:1"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1to16=1:16"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1to3=1:3"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1to4=1:4"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1to8=1:8"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/2to1=2:1"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/3to1=3:1"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/4to1=4:1"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/8to1=8:1"
"$$$/Application/AutoPlay/ActionName=Importar fotografías"
"$$$/Application/AutoPlay/OpenCommand=&Abrir"
"$$$/Application/Description=Adobe Lightroom CC pone a su disposición un exhaustivo conjunto de herramientas de edición fotográfica digital, desde ajustes sencillos y eficaces con un solo clic a controles más avanzados de última generación. Cree imágenes para inspirar a otros, contar una historia o sorprender al mundo."
"$$$/Application/ExitApp/Prompt=¿Desea salir de ^1?"
"$$$/Application/ExitApp/QuitButton=Salir"
"$$$/Application/FullscreenWarning=Pulse Mayús+F para salir del modo de pantalla completa"
"$$$/Application/Menu/App/HideNimbus=Ocultar ^1"
"$$$/Application/Menu/App/HideOthers=Ocultar otros"
"$$$/Application/Menu/App/QuitNimbus=Salir de ^1"
"$$$/Application/Menu/App/Services=Servicios"
"$$$/Application/Menu/App/ShowAll=Mostrar todo"
"$$$/Application/Menu/Edit/Copy=C&opiar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Cut=Cor&tar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Delete=&Eliminar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Paste=&Pegar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences=&Preferencias..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences/Key=Cmd+,"
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences/KeyWin=Cmd+,"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo=Re&hacer"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo/Key=Cmd+Shift+z"
"$$$/Application/Menu/Edit/RedoWin/Key=Cmd+y"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll=&Seleccionar todo"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll/Key=Cmd+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone=No se&leccionar ninguno"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone/Key=Cmd+Shift+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNoneAlt/Key=Cmd+d"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling=Ortografía"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpelling=Revisar ortografía"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpellingAsYouType=Revisar ortografía mientras escribe"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/Spelling=Ortografía..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Title=&Editar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo=&Deshacer"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo/Key=Cmd+z"
"$$$/Application/Menu/File/AddPhotos=&Añadir fotos..."
"$$$/Application/Menu/File/AddPhotos/Key=Cmd+Shift+I"
"$$$/Application/Menu/File/Exit=&Salir"
"$$$/Application/Menu/File/Exit/Key=Cmd+q"
"$$$/Application/Menu/File/MigrateLrCat=&Migrar catálogo de Lightroom..."
"$$$/Application/Menu/File/MigrateLrCat/Key=Cmd+Shift+M"
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup=A&justar página..."
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup/Key=Cmd+Shift+p"
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager=Gestor de plugins..."
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager/Key=Cmd+Option+Shift+,"
"$$$/Application/Menu/File/Print/Key=Cmd+p"
"$$$/Application/Menu/File/Title=Ar&chivo"
"$$$/Application/Menu/Help/About=&Acerca de ^1..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeNimbusHelp=Ayuda de ^1"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeNimbusHelp/Key=F1"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeNimbusTutorial=Tutorial de ^1"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeNimbusTutorial/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates=Buscar actuali&zaciones..."
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/Feedback=Envíenos sus comentarios..."
"$$$/Application/Menu/Help/Feedback/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/LrWeb=^1 para web..."
"$$$/Application/Menu/Help/LrWeb/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/SignInOrSignOutIndex=2"
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo=Información del sistema..."
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/Title=Ay&uda"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip=Mostrar &tira de diapositivas"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip/Key=F6"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels=Mostrar paneles de módulo i&zquierdos"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels/Key=F7"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker=&Mostrar selector de módulos"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker/Key=F5"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels=Mostrar paneles de módulo &derechos"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels/Key=F8"
"$$$/Application/Menu/Panels/Title=&Paneles"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels=Conm&utar todos los paneles"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels/Key=Shift+Tab"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels=Conmutar panele&s laterales"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels/Key=Tab"
"$$$/Application/Menu/Scripts/OpenUserScriptsFolder=Abrir carpeta de secuencias de comandos de usuario..."
"$$$/Application/Menu/Window/CloseWindow=Cerrar ventana"
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels=Pantalla completa y paneles &ocultos"
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels/Key=Cmd+Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen=&Pantalla completa"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview=&Previsualización de pantalla completa"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview/Key=f"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu=Pantalla completa con &barra de menús"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack=&Volver"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack/Key=Cmd+Option+Left"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward=&Avanzar"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward/Key=Cmd+Option+Right"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim=Luz a&tenuada"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim/Key=Cmd+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff=Luz &apagada"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn=Luz &encendida"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOutTitle=Luz de fondo"
"$$$/Application/Menu/Window/Minimize=Minimizar"
"$$$/Application/Menu/Window/Modules=Módulos:"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode=Siguiente modo de luz"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode/Key=l"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode=&Siguiente modo de pantalla"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode/Key=Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal=&Normal"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal/Key=Cmd+Option+f"
"$$$/Application/Menu/Window/NormalScreenMode=Modo de pantalla &normal"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode=Modo de luz anterior"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode/Key=Flippy+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousScreenMode=Modo de &pantalla anterior"
"$$$/Application/Menu/Window/ScreenMode=Modo de pantalla"
"$$$/Application/Menu/Window/Title=&Ventana"
"$$$/Application/Menu/Window/Zoom=Zoom"
"$$$/Application/MustCancelMultipleTasksWarning=Hay ^1 tareas en curso que deben cancelarse antes de salir: ^2."
"$$$/Application/MustCancelOneTaskWarning=Hay una tarea en curso que debe cancelarse antes de salir: ^1."
"$$$/Application/MustCancelTasksBeforeExitApp/Prompt=No se puede salir de ^1"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitActiveTasks/Button=Salir de todas las tareas activas"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitThisTask/Button=Salir de esta tarea"
"$$$/Application/MustCancelTasksResumeActiveTasks/Button=Continuar"
"$$$/Application/QuotedStringTemplate=^[^1^]"
"$$$/Application/TerminationWithOneTaskWarning=Hay una tarea en curso: ^1."
"$$$/Application/TerminationWithTasksWarning=Hay ^1 tareas en curso: ^2."
"$$$/Application/Title=Adobe Photoshop Lightroom"
"$$$/Application/finalListSeparator= y "
"$$$/Application/listSeparator=, "
"$$$/AssetSyncStatus/Completed=Sincronización y copia de seguridad realizadas"
"$$$/AssetSyncStatus/CompletedNoMaster=Sincronizado desde Lightroom Classic"
"$$$/AssetSyncStatus/DevelopXmpDownloadError=No se pueden descargar los ajustes de imagen"
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/DevelopXmpDownloadErr=Los ajustes de revelado de esta imagen no se encuentran en la nube."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/InvalidOriginal=Este original se ha corrompido o modificado tras la importación. Elimine la imagen e impórtela de nuevo."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/NeedsDownloadToOutOfSpaceVolume=Esperando descarga. Libere espacio o modifique la configuración de almacenamiento local."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/NeedsMigration=Reinicie ^1, o seleccione \"Mover ahora\" en las preferencias de almacenamiento local, para mover esta imagen."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/NeedsOriginalUploadedButOnOfflineVolume=Vuelva a conectar el volumen externo para terminar de cargar esta imagen."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/OriginalIsOnOfflineVolume=El original se encuentra en un volumen externo desconectado."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/OriginalOrProxyDownloadErr=No se puede recuperar este archivo de la nube. Compruebe el dispositivo del que procede el archivo o vuelva a importarlo."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/OutOfStorage=Se ha alcanzado el límite de almacenamiento en la nube. Adquiera almacenamiento adicional para reanudar la sincronización de nuevas imágenes."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/ProxyIsOnOfflineVolume=La previsualización inteligente está ubicada en un volumen externo desconectado."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/SyncPendingDisconnectedVolume=Esperando para descargar a un volumen externo desconectado. Vuelva a conectar el volumen externo para finalizar la sincronización de esta imagen."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorPopup/TitleError=Error de sincronización"
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorPopup/TitleWarning=Advertencia de sincronización"
"$$$/AssetSyncStatus/InternetConnection=Sin conexión a Internet"
"$$$/AssetSyncStatus/InvalidOriginal=Copia de seguridad no realizada, original corrupto"
"$$$/AssetSyncStatus/IsOnOfflineVolume=Sincronizado, disco fuera de línea"
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/NothingOnDisk=Pendiente..."
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/OriginalOnDisk=Archivo original"
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/OzHasNothing=Pendiente..."
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/OzHasOriginal=Original con copia de seguridad"
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/OzHasSmartPreview=Solo previsualización inteligente"
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/ProxyOnDisk=Previs. inteligente"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedProxyMigration=Previsualización inteligente a la espera de ser movida"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsDownloadToOfflineVolume=No sincronizado, disco fuera de línea"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsDownloadToOutOfSpaceVolume=No sincronizado, disco lleno"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsMetadataUploaded=Sincronizando metadatos..."
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsOriginalDownloaded=Descargando…"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsOriginalMigration=Original a la espera de ser movido"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsOriginalUploaded=Cargando..."
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsOriginalUploadedButOnOfflineVolume=Copia de seguridad no realizada, disco fuera de línea"
"$$$/AssetSyncStatus/NoMasterPopup/Title=Estado de sincronización"
"$$$/AssetSyncStatus/OriginalDownloadError=No se puede descargar el original"
"$$$/AssetSyncStatus/ProxyDownloadError=No se puede descargar la previsualización inteligente"
"$$$/AssetSyncStatus/StatusMessage/NoOriginal=No se ha guardado ninguna copia de seguridad del original en la nube, pero hay una previsualización inteligente disponible."
"$$$/AssetSyncStatus/StorageLimitExceeded=Copia de seguridad no realizada, falta espacio de almacenamiento"
"$$$/AssetSyncStatus/StorageSettingsPopup/StorageOptionsNumSelected=^1 seleccionado(s)"
"$$$/AssetSyncStatus/StorageSettingsPopup/StoreOriginalLocallyTitle=Almacenar originales localmente"
"$$$/AssetSyncStatus/StorageSettingsPopup/Title=Estado de sincronización"
"$$$/AssetSyncStatus/SyncPaused=La sincronización está en pausa"
"$$$/AssetSyncStatus/SyncPendingInResidualMode=Sincronización desactivada"
"$$$/AssetSyncStatus/Syncing=Varios elementos seleccionados"
"$$$/AutomationExport/ExportProgress/CancelLabel=¿Cancelar exportación?"
"$$$/AutomationExport/ExportProgress/DoneLabelMultiple=^1 recursos exportados"
"$$$/AutomationExport/ExportProgress/DoneLabelSingle=1 recurso exportado"
"$$$/Avatar/Update/FileSizeRequirement=El tamaño del archivo de imagen no debe superar 1 MB."
"$$$/Avatar/Update/FileTypeRequirement=Los tipos de archivo compatibles para la imagen de avatar son JPG, PNG y GIF."
"$$$/Avatar/Update/Instructions=Haga clic para seleccionar una imagen cuadrada para su avatar.^n(Debe tener al menos 276 píxeles en cada lado y tener un tamaño inferior a 1 MB)."
"$$$/Avatar/Update/MinimumDimensionsRequirement=La imagen de avatar debe tener 276 x 276 píxeles como mínimo."
"$$$/Avatar/Update/OverlayString=cambiar"
"$$$/Avatar/Update/RequirementHeader=La selección no se ajusta a los requisitos"
"$$$/Avatar/Update/SquareDimensionsRequirement=La imagen de avatar debe ser cuadrada."
"$$$/Bezel/RedoTemplate=Rehacer ^1"
"$$$/Bezel/RedoTitle=Rehacer"
"$$$/Bezel/ThumbnailOverflowCount=+^1"
"$$$/Bezel/UndoTemplate=Deshacer ^1"
"$$$/Bezel/UndoTitle=Deshacer"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Aborted=Anulado"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Converted=Convertido"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Finished=Finalizado"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Merging=Combinando"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Processing=Procesando"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Waiting=En espera"
"$$$/CRaw/Style/Camera=Cámara"
"$$$/CRaw/Style/Default=Por defecto"
"$$$/CRaw/Style/Default/Color=Color"
"$$$/CRaw/Style/Default/Monochrome=Monocromo"
"$$$/CRaw/Style/FavoritePresets=Ajustes preestablecidos favoritos"
"$$$/CRaw/Style/FavoriteProfiles=Perfiles favoritos"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWFilter=Filtro blanco y negro"
"$$$/CRaw/Style/Group/Grain=Grano"
"$$$/CRaw/Style/Group/NoiseReduction=Reducción de ruido"
"$$$/CRaw/Style/Group/PresetsTemplate=Ajustes preestablecidos de ^0"
"$$$/CRaw/Style/Group/ProfilesTemplate=Perfiles de ^0"
"$$$/CRaw/Style/Group/Sharpening=Enfoque"
"$$$/CRaw/Style/Group/Vignetting=Viñetas"
"$$$/CRaw/Style/Look/BlueFilter=Filtro azul"
"$$$/CRaw/Style/Look/GreenFilter=Filtro verde"
"$$$/CRaw/Style/Look/InfraredFilter=Filtro infrarrojo"
"$$$/CRaw/Style/Look/OrangeFilter=Filtro naranja"
"$$$/CRaw/Style/Look/RedFilter=Filtro rojo"
"$$$/CRaw/Style/Look/YellowFilter=Filtro amarillo"
"$$$/CRaw/Style/Preset/None=Ninguno"
"$$$/CRaw/Style/Profile/BWTemplate=^0 Blanco y negro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Beta=Beta"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Embedded=Incrustado"
"$$$/CRaw/Style/Profile/GroupShortTemplate=^0 - ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Matrix=Matriz"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesGreenFilter= (Filtro verde)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesOrangeFilter= (Filtro naranja)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesRedFilter= (Filtro rojo)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesYellowFilter= (Filtro amarillo)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_G_Filter=+Filtro V"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_R_Filter=+Filtro R"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_Ye_Filter=+Filtro A"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashSoft=/Suave"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashStandard=/Estándar"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashVivid=/Intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Bold=Negrita"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Clear=Borrar"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/DarkerSkinTone=Tono de piel más oscuro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Deep=Profundo"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Default=Por defecto"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Faithful=Fiel"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Flat=Plana"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LMonochrome=L monocroma"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Landscape=Paisaje"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Light=Claro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LighterSkinTone=Tono de piel más claro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monochrome=Monocromo"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monotone=Monocromo"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Muted=Silenciado"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Natural=Natural"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Neutral=Neutral"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Portrait=Retrato"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/PositiveFilm=Película en positivo"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Scenery=Paisaje"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Standard=Estándar"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vibrant=Vibrante"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vivid=Intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividBlue=Azul intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividGreen=Verde intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividRed=Rojo intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostfixTemplate=^0 ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Prefix/Camera=Cámara"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Heavy=Denso"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/High=Alto"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Light=Claro"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Low=Bajo"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Medium=Medio"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/None=Ninguno"
"$$$/CRaw/Style/Untitled=Sin título"
"$$$/CRaw/Style/UserPresets=Ajustes preestablecidos del usuario"
"$$$/CRaw/Style/UserProfiles=Perfiles de usuario"
"$$$/CRaw/ToneCurveChannel/Blue=Azul"
"$$$/CRaw/ToneCurveChannel/Green=Verde"
"$$$/CRaw/ToneCurveChannel/RGB=RGB"
"$$$/CRaw/ToneCurveChannel/Red=Rojo"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Custom=A medida"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Linear=Lineal"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/MediumContrast=Contraste medio"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/StrongContrast=Contraste fuerte"
"$$$/CT/ExtendScript/UI/ScriptError=Error en %1^nLine %2: %3^n%4"
"$$$/Calendar/Header/Friday=F"
"$$$/Calendar/Header/Monday=M"
"$$$/Calendar/Header/Saturday=S"
"$$$/Calendar/Header/Sunday=S"
"$$$/Calendar/Header/Thursday=T"
"$$$/Calendar/Header/Tuesday=T"
"$$$/Calendar/Header/Wednesday=O"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Auto=Automática"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Full=Total"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Guided=Con guías"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Level=Nivel"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Off=Desactivada"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Sync=Sincronizar"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Update=Actualizar"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Vertical=Vertical"
"$$$/ChooseFolderDialog/ChooseFolder=&Elegir carpeta"
"$$$/Cmd=^#"
"$$$/Collection/DefaultCreationName=^1 no guardado/a"
"$$$/CollectionsPanel/AddSelectedPhotosTo=Añadir fotos seleccionadas al álbum"
"$$$/CollectionsPanel/AddSelectedPhotosToAlbum=Añadir fotos seleccionadas a ^[^1^]"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CopyAlbumUrl/Bezel=URL copiada al Portapapeles"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CopyAlbumUrl/BezelError=Error al copiar al Portapapeles"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CopyAlbumUrl/BezelError/Offline=No se ha podido obtener URL. Inténtelo de nuevo más tarde."
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CopySharedAlbumLink=Copiar enlace"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CreateAlbum=Crear álbum..."
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CreateFolder=Crear carpeta..."
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/ShareAlbum=Compartir álbum..."
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/UnshareAlbum=Dejar de compartir"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewWebSharedAlbum=Ver en la Web"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewWebSharedAlbum/BezelError=Error al ver en la web"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewWebSharedAlbum/BezelError/Offline=No se ha podido obtener URL. Inténtelo de nuevo más tarde."
"$$$/CollectionsPanel/CreateFolder=Crear carpeta"
"$$$/CollectionsPanel/Empty/AddAnAlbum=Añadir un álbum"
"$$$/CollectionsPanel/Empty/Message=Cree su primer álbum, una forma sencilla de organizar sus fotos."
"$$$/CollectionsPanel/GettingCount=Obteniendo recuento…"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/Create=Crear"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/CreateInsideParent=En la carpeta ^[^1^]"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/IncludeSelectedPhoto=Incluir la foto seleccionada"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/IncludeSelectedPhotos=Incluir las ^1 fotos seleccionadas"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/NamePlaceholder=Nombre de ^1"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/Title=Crear ^1"
"$$$/CollectionsPanel/NewFolderDialog/Create=Crear"
"$$$/CollectionsPanel/NewFolderDialog/Detail=Las carpetas le permiten organizar los álbumes. Utilícelas para agrupar álbumes relacionados u otras carpetas."
"$$$/CollectionsPanel/NewFolderDialog/NamePlaceholder=Nombre de ^1"
"$$$/CollectionsPanel/NewFolderDialog/Title=Crear ^1"
"$$$/CollectionsPanel/RemoveCoverPhoto=Eliminar la foto de portada"
"$$$/CollectionsPanel/Shared=Compartido"
"$$$/CollectionsPanel/Status/Tooltip/SyncPending=Sincronización pendiente"
"$$$/CollectionsPanel/Status/Tooltip/Synced=Sincronizados"
"$$$/CollectionsPanel/Status/Tooltip/Syncing=Sincronizando"
"$$$/CollectionsPanel/Status/Tooltip/Unsynced=Sin sincronizar"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/MoveIntoFolder=Mover a la carpeta"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/RemoveFromAlbum=Quitar del álbum"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/RenameAlbum=Cambiar nombre de álbum"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/RenameFolder=Cambiar nombre de carpeta"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/SetAlbumCover=Definir portada del álbum"
"$$$/CollectionsPanel/UntitledItem=^1 sin título"
"$$$/ColorManagement/Intent/Perceptual=Perceptual"
"$$$/ColorManagement/Intent/PerceptualDescription=Conserva el detalle de fuera de la gama, pero pueden cambiar los colores de la gama."
"$$$/ColorManagement/Intent/Relative=Relativa"
"$$$/ColorManagement/Intent/RelativeDescription=Conserva la precisión del color, pero recorta los detalles de fuera de la gama."
"$$$/Develop/CalibrationSwitch/OffTooltip=Desactivar calibración de cámara a medida"
"$$$/Develop/CalibrationSwitch/OnTooltip=Activar calibración de cámara a medida"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OffTooltip=Desactivar ajustes de color"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OnTooltip=Activar ajustes de color"
"$$$/Develop/Crop/ChooseAspectRatios=Elegir proporciones"
"$$$/Develop/Crop/CycledOverlays=Superposiciones recorridas"
"$$$/Develop/DefaultSettings=Definir ajustes de desarrollo por defecto"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Description=¿Desea cambiar los ajustes por defecto usados por Lightroom y Camera Raw para archivos de negativo con las siguientes propiedades?"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Format=Formato:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/ISOSpeedRating=Índice de velocidad ISO:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Make=Marca:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Model=Modelo:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/NotUndoable=Tenga en cuenta que estos cambios no se pueden deshacer."
"$$$/Develop/DefaultSettings/RestoreAdobeDefaults=Restaurar ajustes por defecto de Adobe"
"$$$/Develop/DefaultSettings/SerialNumber=Número de serie:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/UpdateToCurrent=Actualizar a ajustes actuales"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OffTooltip=Desactivar reducción de ruido y enfoque"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OnTooltip=Activar reducción de ruido y enfoque"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OffTooltip=Desactivar efectos"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OnTooltip=Activar efectos"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OffTooltip=Desactivar mezcla de blanco y negro"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OnTooltip=Activar mezcla de blanco y negro"
"$$$/Develop/HistoryName/SwapCurrentAndBefore=Intercambiar ajustes"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OffTooltip=Desactivar correcciones de lente"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OnTooltip=Activar corrección de lente"
"$$$/Develop/Localized/Close=Cerrar"
"$$$/Develop/Localized/Edit/Tooltip=Haga clic para modificar los ajustes de la máscara seleccionada."
"$$$/Develop/Localized/Gradient/Brush/Tooltip=Haga clic para modificar la máscara seleccionada con un pincel. Pulse Mayús + T para alternar entre los modos Editar y Pincel."
"$$$/Develop/Localized/Gradient/Edit/Tooltip=Haga clic para modificar los ajustes de máscara seleccionados. Pulse Mayús + T para alternar entre los modos Editar y Pincel."
"$$$/Develop/Localized/New/Tooltip=Haga clic para aplicar una nueva máscara."
"$$$/Develop/Localized/Reset=Restaurar"
"$$$/Develop/Localized/ResetBrushes=Restaurar pinceles"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/CircularGradients/OffTooltip=Desactivar filtro radial"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/CircularGradients/OnTooltip=Activar filtro radial"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/Gradients/OffTooltip=Desactivar filtro graduado"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/Gradients/OnTooltip=Activar filtro graduado"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/Painting/OffTooltip=Desactivar ajustes de pincel"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/Painting/OnTooltip=Activar ajustes de pincel"
"$$$/Develop/LookBrowser/Label/SelectASet=Seleccione un conjunto:"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/AddFavorite=Añadir a Favoritos"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotAddFavorite=No se puede añadir a Favoritos"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotRemoveFavorite=No se puede eliminar de Favoritos"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/RemoveFavorite=Eliminar de Favoritos"
"$$$/Develop/Loupe/OverlayMessage/VideoWithName=El archivo ^[^1^] es un vídeo."
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OffTooltip=Desactivar corrección de ojos rojos"
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OnTooltip=Activar corrección de ojos rojos"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OffTooltip=Desactivar eliminación de tinta plana"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OnTooltip=Activar eliminación de tinta plana"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OffTooltip=Desactivar efectos de división de tonos"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OnTooltip=Activar efectos de división de tonos"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OffTooltip=Desactivar ajustes de curva de tonos"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OnTooltip=Activar ajustes de curva de tonos"
"$$$/Develop/Toolbar/DustTool/CloneHeal/Tooltip=Pulse Mayús + T para alternar entre los modos Clonar y Corregir."
"$$$/Develop/TransformSwitch/OffTooltip=Desactivar transformación"
"$$$/Develop/TransformSwitch/OnTooltip=Activar transformación"
"$$$/DevelopLoupeView/Menu/ProofBackgroundOptionsTitle=Opciones de fondo de prueba"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/100_White=100% blanco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/25_Gray=25% gris oscuro"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/50_Gray=50% gris"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/75_Gray=75% gris"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/80_White=80% blanco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/90_White=90% blanco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/95_White=95% blanco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/Black=&Negro"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/PaperWhite=Blanco papel"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/ProofMatteColor=Color mate de prueba"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/HDR/Info=La selección actual contiene una imagen HDR (alto rango dinámico). Para la interpretación HDR de máxima calidad se necesita la versión del proceso 2012 o superior."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Info=Hay una nueva tecnología de procesamiento disponible para esta imagen. Se pueden producir cambios visuales de leves a moderados como parte de la actualización. Si desea conservar los ajustes originales, seleccione Cancelar."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/InfoPV2012=Dispone de una nueva tecnología de procesamiento para esta imagen. Si elige actualizar, tenga en cuenta que se pueden producir cambios desde moderados hasta significativamente visuales. Le recomendamos actualizar sólo una imagen a la vez hasta que se haya familiarizado con la nueva tecnología de procesamiento. Puede optar por conservar los ajustes originales si selecciona Cancelar."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/ReviewChanges=Revisar cambios mediante Antes/Después"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Title=Actualizar versión de proceso"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Update=Actualizar"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllFilmstrip=Actualizar todas las fotografías de la tira de diapositivas"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllSelected=Actualizar todas las fotografías seleccionadas"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/Apply on Import=Aplicar en la importación"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromHistory=Copiar ajustes de pasos de historia en Antes"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromSnapshot=Copiar ajustes de instantánea en Antes"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreatePreset=Crear ajuste preestablecido..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreateSnapshot=Crear instantánea..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/CreateSnapshot=Crear instantánea"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/BWPresets=Blanco y negro"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/ColorPresets=Color"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/ComponentsPresets=Componentes"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/CreativePresets=Creativo"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWFilterPresets=Ajustes preestablecidos de filtro en blanco y negro de Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWPresets=Ajustes preestablecidos de blanco y negro de Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWTonedPresets=Ajustes preestablecidos de tono en blanco y negro de Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomColorPresets=Ajustes preestablecidos de color de Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomEffectPresets=Ajustes preestablecidos de efectos de Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomGeneralPresets=Ajustes preestablecidos generales de Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomVideoPresets=Ajustes preestablecidos de vídeo de Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/HistoryState=Estado de historia"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbBeforeAfterSeparator=/ "
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbReferenceActiveSeparator=/"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Bezel=URL copiada al Portapapeles"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Cancel=Cancelar"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Close=Cerrar"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/CopyIcon=Copiar"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/GettingURL=Obteniendo URL..."
"$$$/Dialog/ShareAlbum/LinkOut/ToopTip=Abrir URL"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/OfflineMessage=Error de conexión de red. Vuelva a intentarlo más tarde."
"$$$/Dialog/ShareAlbum/StopSharing=Dejar de compartir"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Success/Bezel=Álbum compartido correctamente."
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Title=Álbum compartido"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/ToopTip=Copiar URL al portapapeles"
"$$$/DocStore/RequiredUpdates/Progress=^1 % completado. Esto puede llevar unos minutos"
"$$$/DocStore/RequiredUpdates/ProgressTitle=Actualizando datos locales"
"$$$/Edit/MultiModeExplanation/Detail=En este modo, se pueden abrir varios paneles de edición a la vez."
"$$$/Edit/MultiModeExplanation/Title=Modo de panel único desactivado"
"$$$/Edit/SoloModeExplanation/Detail=En este modo, solo se mantiene ampliado un panel de edición, lo cual puede resultar útil al trabajar en pantallas pequeñas."
"$$$/Edit/SoloModeExplanation/Title=Modo de panel único activado"
"$$$/Edit/ToolExplanation/GotIt=Entendido"
"$$$/Edit/ToolExplanation/HealingBrush/Detail=Eliminar tintas planas, cables eléctricos y otras distracciones de la foto.^n^nPinte sobre el área que desea eliminar."
"$$$/Edit/ToolExplanation/HealingBrush/Title=C O R R E G I R"
"$$$/Edit/ToolExplanation/LocalAdjustment/Detail=Pinte sobre el área que desea ajustar.^nCuando esté satisfecho con la selección, use los reguladores de ajuste para modificar el área seleccionada."
"$$$/Edit/ToolExplanation/LocalAdjustment/Title=P I N C E L"
"$$$/Edit/ToolExplanation/Original/Detail=Esta vista muestra la foto sin ningún ajuste."
"$$$/Edit/ToolExplanation/Original/Title=Mostrando original"
"$$$/EditBox/UndoTitle/Typing=Escribir"
"$$$/EditBox/ValueAndPlaceholder=^1   (^2)"
"$$$/Error/AgSilver/Document/ModuleChange=Error al intentar cambiar los módulos."
"$$$/Export/ShareToFacebook/AlbumCreationError=Se ha producido un error al crear el álbum"
"$$$/Export/ShareToFacebook/AlbumCreationFailed=Fallo al crear el álbum."
"$$$/Export/ShareToFacebook/Authenticating=Autorizando..."
"$$$/Export/ShareToFacebook/AuthenticationJumpPage/GoToFacebook=Ir a Facebook"
"$$$/Export/ShareToFacebook/AuthenticationJumpPage/LinkMsg=Vincular la cuenta de Facebook"
"$$$/Export/ShareToFacebook/AuthenticationJumpPage/ToShare=Para compartir fotografías en Facebook, deberá permitir a ^1 que acceda a su cuenta de Facebook. Siga las indicaciones de facebook.com y vuelva a ^2 para completar el proceso."
"$$$/Export/ShareToFacebook/CanUploadFalseForAlbum=No se puede cargar al álbum de Facebook llamado '^1'."
"$$$/Export/ShareToFacebook/CreateAlbum/NotEnoughInfo=Es necesario especificar un nombre y un nivel de privacidad para crear un álbum de Facebook."
"$$$/Export/ShareToFacebook/CreatingAlbum=Creación del álbum en curso."
"$$$/Export/ShareToFacebook/FailedToGetPhotoInfo=Fallo al obtener la información de Facebook para la fotografía con ID ^1"
"$$$/Export/ShareToFacebook/GetAlbumInfoFailed=No se puede obtener información del álbum de Facebook."
"$$$/Export/ShareToFacebook/ItemInfoTitle=Información de Raw de elemento"
"$$$/Export/ShareToFacebook/NoAlbumNameReturnedFromFacebook=< Sin nombre >"
"$$$/Export/ShareToFacebook/NoDefaultSelected=No se ha seleccionado ningún álbum"
"$$$/Export/ShareToFacebook/NotAuthenticated=No autorizado"
"$$$/Export/ShareToFacebook/ProfilePictures=Fotos de perfil"
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadPhoto/FileDoesNotExist=El archivo no existe: ^1"
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadPhotoFailed=Fallo al cargar la foto."
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadPhotoFailedGenericError=Fallo al cargar la foto. Facebook no ha devuelto ninguna cadena de error."
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadPhotoFailedReturnedError=Fallo al cargar la foto. Error devuelto desde Facebook: ^1"
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadVideoFailed=No se ha podido cargar el vídeo.\nFacebook ha devuelto un mensaje de error: ^1 "
"$$$/Export/ShareToFacebook/WallPhotos=Fotos del muro"
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/Authenticated=Autorizado como ^1 "
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/CouldNotGetUserInfo=Se ha producido un error en la verificación de la autenticación."
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/IdMismatch=Discrepancia de ID"
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/NoToken=Sin distintivo"
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/NotAuthenticated=No autorizado"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccess=Privacidad:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessEveryone=Todo el mundo"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessFriends=Sólo amigos"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessFriendsOfFriends=Amigos de amigos"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumDesc=Descripción de álbum:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumLocation=Ubicación:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumName=Nombre de álbum:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/ExistingAlbum=Álbum existente:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/ExistingNonUserAlbum=Álbum sin usuario existente:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/Location=Ubicación:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/UseExisting=Usar álbum existente"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Analyzing=Analizando foto"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ForgetVolumeCancel=Cancelar"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ForgetVolumeOkay=Olvidar ^[^1^]"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ForgetVolumeSubTitle=Esta operación no puede deshacerse."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ForgetVolumeTitle=Se perderán los archivos almacenados en ^[^1^] que no se hayan cargado aún en la nube."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Moving=Moviendo foto"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/MovingWithLocations=De ^1 a ^2^nMoviendo foto"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/PostponeFileMover=Posponer una semana"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Progress=^1 ^2 de ^3"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ProgressCancelText=Detener hasta próximo inicio"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ProgressTitle=Moviendo fotos"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Remapping=Comprobando foto"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ResumeLater=Reanudar más tarde"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/Blacklisted=No se han podido mover ^1 de las fotos."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/Explaination=¡Vaya! No se han podido mover todas las fotos."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/ExplainationCountPlural=^1 fotos se han movido correctamente."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/ExplainationCountSingular=^1 foto se ha movido correctamente."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/OfflineDestDrivesTitle=Volúmenes de destino fuera de línea"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/OfflineSourceDrivesTitle=Volúmenes de origen fuera de línea"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/Title=No se pueden mover algunas fotos"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/UnknownError=Se ha producido un error desconocido al mover las fotos: ^1"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/notEnoughRoom=No hay suficiente espacio libre en ^[^1^] para completar esta operación. Libere espacio e inténtelo de nuevo o modifique la configuración de almacenamiento local."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/offlineVolumePlural=^[^1^] está fuera de línea. No se pueden mover ^2 fotos."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/offlineVolumeSingular=^[^1^] está fuera de línea. No se puede mover ^2 foto."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/outOfSpace=^[^1^] no dispone de espacio suficiente en disco. Libere espacio e inténtelo de nuevo o modifique la configuración de almacenamiento local."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/outOfSpaceTitle=Volúmenes de espacio restringidos"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/TryAgain=Reintentar"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/CantDrag=No es posible reorganizar las fotografías"
"$$$/ISO3166/CountryCode=ES"
"$$$/ISO639/LanguageCode=es"
"$$$/ImportModule/Browse=Examinar equipo"
"$$$/ImportModule/Browse/NoImages=No se ha encontrado ninguna imagen en el origen seleccionado"
"$$$/ImportModule/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/ErrorWhileImporting=Error al importar"
"$$$/ImportModule/ErrorWhileImportingDetail=Se ha producido un error al importar. Intente importar de nuevo."
"$$$/ImportModule/FreeSpace=Comprobando espacio libre en el disco"
"$$$/ImportModule/FreeSpaceError=Error"
"$$$/ImportModule/FreeSpaceErrorDetail=Error al comprobar el espacio libre en el disco"
"$$$/ImportModule/ImportFolderDialog/ChooseButton=Elegir"
"$$$/ImportModule/ImportFolderDialog/Error/ManyProblems=Algunas fotos no se han añadido."
"$$$/ImportModule/ImportFolderDialog/Error/Title=Añadir fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/Add99999Photos=Añadir 99999 fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/AddButton=Añadir fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/AddOnePhoto=Añadir 1 foto"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/AddPhotoCount=Añadir ^1 fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/CaptureTimeTooltip=^1 ^2"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/CaptureTimeTooltipWithRelative=^1 ^2 (^3)"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ContextMenu/ImportPhoto=Importar éste"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/DuplicateDetected=Duplicado^ndetectado"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/AddToAlbum=Añadir al álbum"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/New=Nuevo"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/None=Ninguno"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/Photos=Fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/SelectAllButton=Seleccionar todo"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/PreviewUnavailable=Previsualización^nno disponible^npara este archivo."
"$$$/ImportModule/ImportGrid/PreviouslyAdded=Añadido^npreviamente"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/Tooltip/AlreadyInCatalog=Esta foto ya se ha añadido."
"$$$/ImportModule/ImportGrid/Tooltip/DuplicateInImportSession=Intentando añadir varias copias del mismo archivo."
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/AlbumExists=Ya hay un álbum con ese nombre"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/CreateAlbum=Crear"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/CreateAlbumTitle=Crear álbum"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/EmptyName=Introduzca un nombre para el álbum"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/EnterNewName=Nombre no válido para el álbum"
"$$$/ImportModule/ImportPodView/BrowseComputer=Examinar equipo"
"$$$/ImportModule/ImportPodView/Images=I M Á G E N E S"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/FileDownloadError=No se puede descargar este archivo"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ImportError=Se ha producido un error al añadir imágenes al álbum"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ImportErrorDuplicate=Error de duplicación de imagen durante la sesión"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ImportErrorDuplicateFile=Error de duplicación de imagen"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ProgressCanceling=Cancelando..."
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ProgressTitle=Añadiendo fotos..."
"$$$/ImportModule/ImportProgress/UnsupportedOrDamaged=El archivo parece estar dañado o no ser compatible"
"$$$/ImportModule/Importing=Importando..."
"$$$/ImportModule/MigraionImportantInformation/ImportantInformation=Antes de empezar..."
"$$$/ImportModule/MigraionImportantInformation/ResumeMigration=Reanudar migración"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/ChooseYourCatalog=Seleccione su catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/ChooseYourCatalog/CatalogColumnHeader=Catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/ChooseYourCatalog/LastModifiedColumnHeader=Última modificación"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/ChooseYourCatalogBrowse=Examinar equipo..."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/RetryCatalogSelection=Seleccionar otro catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/SelectedCatalogAlreadyMigrated=Ya ha migrado este catálogo."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/SelectedCatalogAlreadyMigratedDetail=Elija otro catálogo para continuar con la migración."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/SelectedCatalogDisallowed=Versión del catálogo no compatible"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/SelectedCatalogDisallowedDetail=Esta versión de ^1 no puede migrar el catálogo seleccionado. Actualice el catálogo con Lightroom 6 o posterior y vuelva a intentarlo con el catálogo actualizado. Para asegurar la capacidad de migrar, es también aconsejable utilizar la última versión disponible de ^1."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/5XAndOlderCatalogs=Actualice Lightroom Classic CC para migrar."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/AllFilesMissingCancel/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/AllFilesMissingDetail=No se pueden encontrar las fotos de su catálogo de Lightroom Classic. Asegúrese de^nque las unidades están conectadas antes de continuar."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/AllFilesMissingHeader=Faltan todos los archivos del catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/AllFilesMissingRetry/Retry=Reintentar"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CannotProceedBeforeLightroomClosed=No puede continuar con la migración hasta que Lightroom Classic esté^ncerrado. Inténtelo de nuevo."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/AssetsImportedSuccessfully=Todos los recursos migrados"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/AssetsNotMigrated=^1 Recursos no migrados"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/CatalogLineSeparator= - "
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/Done=Hecho"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/LearnHowToFix=Más información"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/MetadataConflicts=^1 conflictos de metadatos"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/Migrate=Iniciar migración"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/MigrationComplete=Migración finalizada"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/MissingOriginals=Faltan ^1 originales"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/NoMetadataConflicts=No hay conflictos de metadatos"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/NoMissingOriginals=No faltan originales"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/OpenScanLog=Abrir archivo de registro"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/PreMigrationSummaryHeader=Catálogo listo para la migración"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ImportantInfoDetaui=Algunas cuestiones fundamentales que deben conocerse antes de la migración."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/InsufficientDiskSpaceDetailText=No hay suficiente espacio para migrar el catálogo. Seleccione^notra ubicación o unidad para completar la migración."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/LightroomCatalogVersionOutdated=La versión del catálogo de Lightroom Classic no está actualizada"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/LightroomMustBeClosed=Debe cerrar Lightroom Classic"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/LrTitle=Migrar catálogo de Lightroom Classic..."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/MigrateToNimbus=Migrar a ^1"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/Abort=Detener migración"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/AbortNotAllowedTooltip=La migración actual no puede detenerse ni reanudarse porque la inició un usuario distinto."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/AbortTooltip=Detener la migración actual"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/AssetInfo=^1, ^2 recursos"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/Cancel=Reanudar más tarde"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/NoAbort=No se puede detener ni continuar con la migración pendiente"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/StartScan=Iniciar escaneo"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/Title=Migrar catálogo..."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/WelcomeToMigrate=Lightroom CC proporciona almacenamiento en la nube seguro para que tenga disponibles las fotos en alta^nresolución en cualquier lugar y dispositivo.^nHaga clic en Continuar para comenzar la migración de fotos al almacenamiento en la nube de Lightroom CC."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/No6xSync=La sincronización se desactivará en los clientes Lightroom CC 2015/Lightroom 6"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/No6xSyncDetail=Tendrá que actualizar a Lightroom Classic CC para continuar sincronizando^nel catálogo migrado."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/OneTime=Puede migrar un catálogo solo una vez"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/OneTimeDetail=Una vez que se ha migrado un catálogo, no puede volver a migrarse."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/Only6PlusCatalogs=Solo se pueden migrar los catálogos de Lightroom CC 2015/Lightroom 6 y posteriores."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/Only6PlusCatalogsDetail=Los catálogos anteriores deben actualizarse con Lightroom Classic CC antes de la migración a ^1."
"$$$/ImportModule/MigrateProgress/ProgressTitle=Migrando catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Abort=Detener migración"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingCancel/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingDetail=No se pueden encontrar las fotos de su catálogo de Lightroom Classic. Conecte los archivos o unidad externa antes de migrar."
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingHeader=No se pueden encontrar fotos"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingLearnMore=Más información"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingLink=http://www.adobe.com/es"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingRetry/Retry=Reintentar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Cancel=Migrar más tarde"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/CancelProgress/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Confirm/RememberChoice=Recordar mi elección para problemas similares"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ConfirmCancel/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ConfirmDetail=Se ha detectado un problema que requiere su atención. Haga clic en el enlace "más información" para obtener más información.^n^nCódigo de error ###-####"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ConfirmHeader=Ha habido un problema."
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ConfirmOk=OK"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Continue=Continuar  de todos modos"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ContinueWithAbort=Detener migración"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/IgnoreCurrent=Ignorar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/IgnoreSimilar=Ignorar similar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpace/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpace/OpenSettings=Abra los ajustes"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpaceDetail=No hay suficiente espacio para la migración. Seleccione otra^nubicación o unidad para completar la migración."
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpaceHeader=No hay suficiente espacio en disco"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpaceLearnMore=Más información"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpaceLink=http://www.adobe.com/es"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InternalError/ContactSupportLink=Contacte con el servicio de soporte"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InternalError/ItsNotSoBad=La migración no se ha realizado correctamente. Lamentamos que esto haya ocurrido, aunque seguramente usted lo lamente más. Póngase en contacto con nuestro equipo de soporte."
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/MessageCancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Ok=OK"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/OutdatedCatalog/LearnMore=Más información"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Retry=Comprobar de nuevo"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/RetryCurrent=Reintentar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/RetrySimilar=Reintentar similar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/errorCode=Código de error : "
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/errorCodes=Códigos de error : "
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/logString=Los detalles del problema se encuentran en el archivo de registro. : "
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/openLogString=Abrir archivo de registro"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/progressDetailText=^1 % completado. Esto puede tardar unos minutos"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/progressWithCounteText=^1% ( ^2 ) completado. Esto puede tardar unos minutos"
"$$$/ImportModule/NotEnoughSpace=Espacio insuficiente"
"$$$/ImportModule/NotEnoughSpaceDetail=No hay suficiente espacio libre en el disco. Necesita al menos ^1 para continuar."
"$$$/ImportModule/Preparing=Preparando..."
"$$$/ImportModule/Progress=^1 de ^2"
"$$$/ImportModule/Quit/Confirmation=¿Desea salir de ^1?"
"$$$/ImportModule/Quit/Detail=Las imágenes se están importando."
"$$$/ImportModule/Quit/Quit=Salir"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/ADDPHOTOS=A Ñ A D I R  F O T O S"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/Browse=Examinar..."
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/CONNECTEDDEVICES=D I S P O S I T I V O S  C O N E C T A D O S"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/ChooseButton=Revisar para importar"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/ChooseFolder=Elegir carpeta"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/Title=Seleccionar archivos o carpetas…"
"$$$/ImportModule/SignOut/Confirmation=¿Cerrar sesión?"
"$$$/ImportModule/SignOut/Detail=En este momento está importando fotografías. El proceso de importación se detendrá y ^1 se reiniciará si cierra sesión.^n^n¿Desea cerrar sesión? "
"$$$/ImportModule/SignOut/SignOut=Cerrar sesión"
"$$$/ImportModule/Title=Importar"
"$$$/ImportView/ImportDialog/CancelImport=Cancelar importación"
"$$$/ImportView/Onboarding/AddPhotos=Añadir fotos"
"$$$/KSStringUtils/numberFormatting/decimalNumberSeparator=."
"$$$/LegacyOutputModuleSettings/Open Legacy Creation=Abrir ^1 contextual antigua"
"$$$/Library/CreationHeaderView/SaveAsButton=Crear ^1 guardado/a"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/CustomOrderLocked=El orden personalizado no se admite al utilizar el filtro de similitud visual."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/DragFromOneGridToAnother=Reordenar fotografías arrastrando desde la ^1, no arrastrando desde otro origen."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SelectAllDoesntWork=Debe deseleccionar al menos una fotografía para reordenar las fotografías."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SmartCollection=La opción de ordenar de forma personalizada no se admite en una colección inteligente."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SourceListNotSupportCustomOrder=El origen seleccionado actualmente no es compatible con la opción de ordenar de forma personalizada."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/hasSubcollections=La opción de ordenar de forma personalizada no se admite en un conjunto de colecciones."
"$$$/Library/Filmstrip/DragDropFailureRules/NeedsImages=Utilice la función de arrastrar y colocar para reordenar fotografías que se encuentran ya en ^1."
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/ProcessingPhotos=Procesando ^1 fotografías"
"$$$/LibraryVideo/Loupe/OverlayMessage/Offline=Falta el archivo o está fuera de linea."
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitle=Nimbus"
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitleWithModule=Adobe Nimbus - ^2"
"$$$/LoginAdobe/account_disabled=La cuenta está desactivada."
"$$$/LoginAdobe/account_locked=La cuenta está temporalmente bloqueada. Inténtelo de nuevo más tarde."
"$$$/LoginAdobe/check_verify_email=Compruebe si tiene un correo de verificación en la bandeja de entrada y verifique su dirección de correo electrónico."
"$$$/LoginAdobe/invalid_credentials=Indique un Adobe ID y una contraseña válidos y vuelva a iniciar sesión."
"$$$/LoginAdobe/invalid_unknown=Se ha producido un error de inicio de sesión inesperado en Lightroom. Inténtelo de nuevo más tarde."
"$$$/LoginAdobe/no_subscription=Este usuario no tiene ninguna suscripción."
"$$$/LoginDialog/ContactingServer=Conectando..."
"$$$/LoginDialog/OfflineMessage=Parece que su equipo no está conectado a Internet."
"$$$/LoginDialog/Title=Lightroom mobile"
"$$$/Loupe/NoNegative/Action/MoreInfo=Más información"
"$$$/Loupe/NoNegative/Action/ResumeSyncing=Reanudar sincronización"
"$$$/Loupe/NoNegative/Explain/NoInternetConnection=^1 se está ejecutando en modo sin conexión. Vuelva a conectarse a la red o compruebe el router y los cables."
"$$$/Loupe/NoNegative/Explain/OfflineVolume=Vuelva a conectar el volumen fuera de línea para seguir utilizando ^1 con normalidad."
"$$$/Loupe/NoNegative/Explain/OutOfSpace=La imagen no se puede descargar de la nube debido a que el espacio en el disco duro es limitado. Libere espacio o modifique la configuración de almacenamiento local para seguir utilizando ^1 con normalidad."
"$$$/Loupe/NoNegative/Explain/SyncIsPaused=No se puede descargar la imagen. Active la sincronización para seguir utilizando ^1 con normalidad."
"$$$/Loupe/NoNegative/MoreInfo=Más información"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/Button=Seleccionar foto en primer lugar"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/Downloading=Descargando"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/NoInternetConnection=No hay conexión a Internet"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/NoPhoto=No hay fotos seleccionadas"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/OfflineVolume=Volumen fuera de línea detectado"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/OutOfSpace=No hay espacio libre en el disco duro"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/SyncIsPaused=Fotografía no disponible sin la sincronización activa"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Flag=Indicador"
"$$$/LoupeGestureOverlay/FontSize=24"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Reject=Rechazar"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Unflag=Desmarcar"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/HarvestedImageLocationInfo=Procesando detalles de ubicación"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/HarvestedInternedCityInfo=Procesando detalles de ubicación"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/HarvestedInternedCountryInfo=Procesando detalles de ubicación"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/HarvestedInternedStateInfo=Procesando detalles de ubicación"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/Images=Buscando imágenes"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/Metadata=Procesando metadatos de imágenes"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/MetadataConflict=Procesando conflictos de metadatos"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/SyncedAssetTimeInfo=Procesando información temporal de recursos sincronizados"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/VCs=Procesando copias virtuales"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/Videos=Procesando vídeos"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/AssetData=Procesando recursos de colección"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/CoverData=Procesando portada de colección"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/Info=Procesando información de colección"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/NameAndIds=Procesando nombres de colección necesarios"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/SyncedCollectionAlbumAssetOzId=Procesando recursos del álbum sincronizado"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/SyncedCollections_Data=Procesando colecciones sincronizadas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/FaceDataHandling/FaceData=Procesando detalles de cara "
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/FaceDataHandling/FacePersonData=Procesando nombres de personas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/FaceDataHandling/FaceReferredPersonData=Asignar caras a nombres"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Folders/AbsPath=Comprobando rutas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Folders/RelPath=Comprobando rutas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/General/Data=Analizando información del catálogo"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/General/MigrationStatus=Estado de migración"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/General/NewMigrationRequest=Nueva solicitud de migración"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Global/Errors=Información de error"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Keywords/Data=Procesando palabras clave"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Keywords/ImageAssociation=Palabras clave que coinciden con las imágenes"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionAsset=Finalizar pilas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionAssociation=Ordenar pilas en colecciones"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionCoverData=Marcar portadas de la pila"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionImages=Buscando pilas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionImagesCount=Comprobando el contenido de la pila"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/FodlerCoverData=Marcar portadas de la pila"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/FolderAsset=Ordenar pilas en carpetas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/FolderImages=Buscando pilas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/FolderImagesCount=Comprobando el contenido de la pila"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Synonym/Data=Procesando sinónimos"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/XMPProcessing/AssetXMPData=Procesando metadatos"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/XMPProcessing/XMPCameraRaw=Procesando los detalles de edición de la imagen"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/XMPProcessing/XMPIPTC=Procesando detalles IPTC "
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/AllAssetsMissing=No se puede continuar con la migración. Asegúrese de que las fotos están disponibles y pueden abrirse desde Lightroom Classic."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/AllFoldersMissing=No se puede continuar con la migración. Asegúrese de que las fotos están disponibles y pueden abrirse desde Lightroom Classic."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/AlreadyMigrated=Puede migrar un catálogo solo una vez."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbCorrupt=El catálogo de Lightroom Classic parece estar dañado. Asegúrese de que puede abrirse en Lightroom Classic e inténtelo de nuevo."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbLockedByLr=Cierre Lightroom Classic antes de continuar."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbReadOnly=Compruebe la configuración del sistema para asegurarse de que el archivo de catálogo de Lightroom Classic es de lectura y escritura."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/ExportedOrCopiedCatalog=Abra el catálogo en Lightroom Classic, solucione los problemas y vuelva a intentar la operación."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/IncompleteSyncedAsset=Consulte el archivo de registro de una lista de recursos."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/IncompleteSyncedCollection=Consulte el archivo de registro de una lista de colecciones."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InsufficientDiskSpace=Lightroom CC necesita espacio suficiente (^1) para copiar sus fotos y vídeos antes de cargarlos en la nube."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InvalidAssets=Estos archivos no se migrarán a menos que los localice primero. Si tiene que abrir el catálogo de origen, haga clic en Migrar más tarde."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InvalidFolderId=Los recursos enumerados en estas carpetas no se migrarán."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InvalidFolderPaths=No se han encontrado algunos directorios referenciados en el catálogo de origen. Las fotografías y vídeos de estos directorios no se migrarán a menos que se aborde el problema en primer lugar. Si tiene que abrir el catálogo de origen, tendrá que cancelar la migración primero."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InvalidStackAlbum=Es posible que algunas pilas no aparezcan en los álbumes en los que se originaron."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/MetadataConflict=Algunos de los archivos de Lightroom Classic tienen datos en el disco que no coinciden con el catálogo. Estos archivos se migrarán utilizando los datos del catálogo."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/NotOnline=Si tiene archivos sincronizándose desde las fotos de Lightroom, le recomendamos dejar que se sincronicen antes de continuar con la migración."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/SourceFileWriteError=Hay que añadir más información al catálogo de Lightroom Classic. Cierre el programa e inténtelo de nuevo."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/SyncPaused=Si tiene archivos sincronizándose desde las fotos de Lightroom, le recomendamos dejar que se sincronicen antes de continuar."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/TooNewVersion=Actualice esta aplicación e inténtelo de nuevo."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/TooOldVersion=Actualice a la versión más reciente de Lightroom Classic antes de mover el catálogo a Lightroom CC."
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportMessage/SyncPaused=El cliente ha pausado la sincronización"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/DevSettingProcesingError=Han faltado ajustes de revelado para algunas fotos"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/InvalidAssets=No se han podido localizar los archivos de origen"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/InvalidFolderPaths=No se han podido localizar las carpetas de origen"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/MetadataConflict=Algunas imágenes presentaban conflictos de metadatos pero se han migrado correctamente"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/NotOnline=La migración se ha iniciado mientras no había conexión"
"$$$/LrCatMigrator/Error/ErrorCustomReportUserMessage/SyncedCollectionLocationChange=Algunas colecciones sincronizadas se habrán movido tras la migración"
"$$$/LrCatMigrator/Error/ErrorLogHeadingMessage/ManifestAssetDataError=Debido a datos inesperados, los siguientes recursos no se han migrado a Lightroom CC"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogHeadingMessage/SkippedCollectionStack=Se han omitido algunas pilas de las colecciones porque faltan sus fotos."
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogHeadingMessage/SkippedFolderStack=Se han omitido algunas pilas de las carpetas porque faltan sus fotos."
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/AllAssetsMissing=Faltan todos los recursos ( ^1 )"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/AllFoldersMissing=Faltan todas las carpetas ( ^1 )"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/DbLockedByLr=No se ha podido leer el catálogo. Cierre Lightroom Classic y vuelva a intentarlo."
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/DevSettingProcesingError=No se han podido procesar los ajustes de revelado para los recursos^n  ^1 ^n"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/ExportedOrCopiedCatalog= Archivo Lrcat exportado/copiado : '^1' "
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/IncompleteSyncedAsset=Sincronización incompleta del recurso ( ^1 )"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/IncompleteSyncedCollection=Sincronización incompleta de la colección ( ^1 )"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/InvalidAssets=Faltan recursos indicados ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/InvalidFolderId=No se encuentran los datos de la carpeta para el ID de carpeta ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/InvalidFolderPaths=Faltan carpetas referenciadas ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/InvalidStackAlbum=No se ha podido colocar una pila en su álbum. ID de pila :  ^1 , ID de álbum : ^2"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/MetadataConflict=Ha habido conflictos de recursos con metadatos ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/NotOnline=Fuera de línea"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SYNCPAUSED=La sincronización está en pausa"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SkippedCollectionStack=StackId ( ^1 ) : Recuento original : (^2) : Recuento de recursos no válido (^3)"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SkippedFolderStack=StackId ( ^1 ) : Recuento original : (^2) : Recuento de recursos no válido (^3)"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SourceFileWriteError=Fallo al escribir en el catálogo de Lightroom Classic"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SyncedCollectionLocationChange=Las siguientes colecciones sincronizadas se moverán a la nueva jerarquía de colecciones tras la migración ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/AllAssetsMissing=Faltan todos los recursos"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/AllFoldersMissing=Faltan todas las carpetas"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/AlreadyMigrated=Ya ha movido este catálogo a Lightroom CC."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/DbCorrupt=No se ha podido leer el catálogo de Lightroom Classic"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/DbLockedByLr=No se ha podido leer el catálogo"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/DbReadOnly=El archivo de origen parece ser un archivo de solo lectura."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/ExportedOrCopiedCatalog=El catálogo de Lightroom Classic parece ser un catálogo exportado o se ha copiado"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/IncompleteSyncedAsset=Se han marcado algunos activos para sincronizarlos en Lightroom Classic, pero no ha finalizado la sincronización"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/IncompleteSyncedCollection=Se han marcado algunas colecciones para sincronizarlas en Lightroom Classic, pero no ha finalizado la sincronización"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/InvalidAssets=Faltan algunos archivos"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/InvalidFolderId=No se puede acceder a algunas carpetas"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/InvalidFolderPaths=Faltan algunas carpetas"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/InvalidStackAlbum=No se han podido colocar pilas en un álbum"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/MetadataConflict=Algunos archivos presentan conflictos de metadatos"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/NotOnline=Sin conexión a Internet."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/SourceFileWriteError=No se ha podido escribir en el catálogo de Lightroom Classic."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/SyncPaused=La sincronización está en pausa"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/TooNewVersion=Actualice Lightroom CC e inténtelo de nuevo."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/TooOldVersion=Versión del catálogo de Lightroom Classic no compatible."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/IncompleteSyncedAsset=Se han marcado algunos activos para sincronizarse en Lightroom Classic, pero la sincronización no ha finalizado. Es posible que haya un duplicado cuando finalice la sincronización."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/IncompleteSyncedCollection=Se han marcado algunas colecciones para sincronizarse en Lightroom Classic, pero la sincronización no ha finalizado. Es posible que haya un duplicado cuando finalice la sincronización."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/InvalidStackAlbum=No se han migrado algunas colecciones sincronizadas porque son propiedad de otros clientes. Se migrarán algunas pilas que contienen pero se perderá la asociación de colecciones."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/NotOnline=El equipo parece estar sin conexión."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/SourceFileWriteError=Error de escritura del catálogo de Lightroom Classic."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/SyncPaused=La sincronización está en pausa."
"$$$/LrDialogs/Cancel="
"$$$/LrDialogs/Error/NoContents=presentModalDialog llamado sin parámetro de contenido"
"$$$/LrDialogs/Error/NoFloatingContents=Se ha llamado a presentFloatingDialog sin parámetro de contenido"
"$$$/LrDialogs/Error/NoPlugin=Se ha llamado a presentFloatingDialog con un parámetro de plugin no válido"
"$$$/LrDialogs/OK="
"$$$/LrPhotoInfo/Error/VideoFormat=el formato del archivo de vídeo no es compatible."
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Backspace=Backspace"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Cmd=Cmd"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Control=Control"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Delete=Delete"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Down=Down"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Enter=Enter"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Left=Left"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Option=Option"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Return=Return"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Right=Right"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Shift=Shift"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Space=Space"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Tab=Tab"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Up=Up"
"$$$/MediaCoreController/CannotLoadClipIntoPlayer=El vídeo no puede reproducirse"
"$$$/MediaCoreController/CannotOpenClip=Se ha producido un error al trabajar con el vídeo"
"$$$/MediaCoreController/ClipNotAvailable=Falta el archivo de vídeo"
"$$$/MediaCoreController/Conforming=Cargando audio...^1%"
"$$$/MediaCoreController/GenericError=Error del sistema de vídeo: ^1"
"$$$/MediaCoreController/OpenGL/InfoUrl=http://www.adobe.com/go/cpsid_92433_es"
"$$$/MediaCoreController/OpenGL/NotInstalled/Info=La reproducción es óptima cuando está instalado un controlador y una tarjeta de vídeo compatible con OpenGL. Consulte con el proveedor de su tarjeta de vídeo para asegurarse de que el controlador está actualizado. Si desea obtener más información, visite la página de soporte técnico de Adobe."
"$$$/MediaCoreController/OpenGL/NotInstalled/Message=OpenGL no está disponible"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/Direct2DUrl=http://support.microsoft.com/kb/971644"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/DontDownloadButton=Omitir"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/Info=Para la reproducción de vídeo se necesita un controlador y una tarjeta de vídeo compatible con OpenGL o Windows Direct2D. Consulte con el proveedor de la tarjeta de vídeo para asegurarse de que el controlador está actualizado o utilice Windows Update para instalar Direct2D. Para obtener más información sobre Direct2D, haga clic en ^{Más información^}"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/Message=Direct2D no está instalado"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/MoreInfoButton=Más información"
"$$$/MediaCoreController/PlaybackError=El reproductor de vídeo ha dejado de funcionar. Vuelva a iniciarlo."
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/DontDownloadButton=Omitir"
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/DownloadButton=Descargar"
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/Info=Ciertos formatos de vídeo no podrán reproducirse a menos QuickTime esté instalado. Haga clic en ^{Descargar^} para obtener QuickTime ahora. Será necesario volver a iniciar Lightroom."
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/Message=QuickTime no está instalado"
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/QuicktimeUrl=http://www.apple.com/es/quicktime/download/"
"$$$/MediaCoreController/UnableToStartPlayer=El reproductor de vídeo no se puede iniciar"
"$$$/Menu/TransferMode/ColorBurn=Subexponer color"
"$$$/Menu/TransferMode/ColorDodge=Sobreexponer color"
"$$$/Menu/TransferMode/Darken=Oscurecer"
"$$$/Menu/TransferMode/DarkerColor=Color más oscuro"
"$$$/Menu/TransferMode/HardLight=Luz fuerte"
"$$$/Menu/TransferMode/HardMix=Mezcla definida"
"$$$/Menu/TransferMode/Lighten=Aclarar"
"$$$/Menu/TransferMode/LighterColor=Color más claro"
"$$$/Menu/TransferMode/LinearBurn=Subexposición lineal"
"$$$/Menu/TransferMode/LinearDodge=Sobreexpos. lineal (Añadir)"
"$$$/Menu/TransferMode/LinearLight=Luz lineal"
"$$$/Menu/TransferMode/Multiply=Multiplicar"
"$$$/Menu/TransferMode/Overlay=Superponer"
"$$$/Menu/TransferMode/PinLight=Luz focal"
"$$$/Menu/TransferMode/Screen=Pantalla"
"$$$/Menu/TransferMode/SoftLight=Luz suave"
"$$$/Menu/TransferMode/VividLight=Luz intensa"
"$$$/Metadata/Exif/GPS/EastlongitudeAbbr=E"
"$$$/Metadata/Exif/GPS/NorthLatitudeAbbr=N"
"$$$/Metadata/Exif/GPS/SouthLatitudeAbbr=S"
"$$$/Metadata/Exif/GPS/WestLongitudeAbbr=O"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG=Negativo digital (DNG)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossless=Negativo digital/sin pérdida"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossy=Negativo digital/comprimido con pérdida"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/LowResolution=Negativo digital/resolución reducida"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPEG=JPEG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPGCMYK=JPEG / CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PNG=PNG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSD=Documento de Photoshop (PSD)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSDCMYK=Documento de Photoshop/CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/RAW=RAW"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIF=TIF"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFF=TIFF"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFFCMYK=TIFF / CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/VIDEO=Vídeo"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/Video=Vídeo"
"$$$/Migration/CustomReport/Assets_Migrated_to_Nimbus=Recursos migrados a Lightroom CC  : ^1"
"$$$/Migration/CustomReport/Assets_from_Catalog=Recursos del catálogo: ^1"
"$$$/Migration/CustomReport/COMPLETED=FINALIZADO"
"$$$/Migration/CustomReport/COMPLETED_WITH_NOTIFICATIONS=COMPLETADO con NOTIFICACIONES"
"$$$/Migration/CustomReport/Devsetting_mssing_for_the_following_assets=No se han migrado los ajustes de revelado para ^1 recursos"
"$$$/Migration/CustomReport/MIGRATION_SUMMARY=RESUMEN DE LA MIGRACIÓN"
"$$$/Migration/CustomReport/Metadata_conflicts_are_detected_on_the_following_asset=^1 Los metadatos de recursos no se han migrado porque los siguientes archivos de origen presentan conflictos de metadatos "
"$$$/Migration/CustomReport/NOTIFICATIONS=NOTIFICACIONES"
"$$$/Migration/CustomReport/No_Warning_Messages=No se ha detectado ningún error"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Asset_Keyword_Migrated=Número de palabras clave del usuario migradas  : ^1 de ^2 "
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Assets_with_Metadata_Migrated=Número de recursos con metadatos migrados  : ^1 de ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Collections_Migrated=Número de colecciones migradas : migrables( ^1 ) tras la migración( ^2 )"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Person_Keyword_Migrated=Número de palabras clave de personas migradas: ^1"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Stack_Assets_Migrated=Número de recursos de pilas migrados  : ^1 de ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Stacks_Migrated=Número de pilas migradas  : ^1 de ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Virtual_Copies_Migrated=Número de copias virtuales migradas  : ^1 de ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/STATUS=ESTADO : [ ^1 ]"
"$$$/Migration/CustomReport/Source_Catalog=Catálogo de origen  : ^1"
"$$$/Migration/CustomReport/Unable_to_find_the_following_source_files=^1 Los recursos no se han migrado a Lightroom CC porque faltan los siguientes archivos de origen"
"$$$/Migration/CustomReport/Unable_to_find_the_following_source_folder=^1 Los recursos no se han migrado a Lightroom CC porque faltan las siguientes carpetas : ( faltan ^2 carpetas )"
"$$$/Migration/CustomReport/Unable_to_migrate_assets_due_to_Invalid_data=^1 Debido a datos inesperados, los recursos no se han migrado a Lightroom CC "
"$$$/Migration/CustomReport/Virtual_Copies_not_migrated_due_to_missing_original=^1 Las copias virtuales no se han migrado porque faltan los siguientes archivos de origen"
"$$$/Migration/CustomReport/Warning_Messages=Mensajes de advertencia"
"$$$/Migration/CustomReport/assets_affected_strig=\t\t*  ^1 recursos afectados, ^2 archivos que faltan"
"$$$/Migration/CustomReport/file_count_string=   ->   ^1\t( Recuento de recursos adicionales : ^2 )"
"$$$/Migration/CustomReport/file_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/folder_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/invalid_data_file_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/invalid_devAssets_data_info_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/metadata_conflict_file_count_string=   ->   ^1\t( Recuento de recursos adicionales : ^2 )"
"$$$/Migration/CustomReport/metadata_conflict_file_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/moreThanOneAssetUsage=Recuento de recursos no migrados : ^1,  recuento de archivos que faltan : ^2  ^n\tAlgunos archivos que faltan se han referenciado en más de un recurso : recuento total de los recursos adicionales ^3"
"$$$/Migration/CustomReport/moreThanOneMetadataConflictAssetUsage=Recuento de recursos de metadatos no migrados : ^1 Recuento de archivos conflictivos : ^2  ^nAlgunos archivos conflictivos se han referenciado en más de un recurso : Recuento total de recursos adicionales ^3"
"$$$/Migration/CustomReport/moreThanOneVcUsage=Recuento de VC no migradas : ^1,  recuento de archivos que faltan : ^2  ^n\tAlgunos archivos que faltan se han referenciado en más de una VC : recuento total de las VC adicionales ^3"
"$$$/Migration/CustomReport/vc_file_count_string=   ->   ^1\t( Recuento de VC adicionales : ^2  )"
"$$$/Migration/CustomReport/vc_file_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/Log/ErrorCodeStartingString=^n***************************^n( ErrorCode: ^1 )^n***************************^n"
"$$$/Migration/Log/ErrorCodeStartingStringWithCount=^n***************************^n( Detalles de ErrorCode: ^1 , recuento :^2 )^n***************************^n"
"$$$/Migration/Log/errorCountDataString=^1 : ^2^n"
"$$$/Migration/Log/errorCountEndString=^n"
"$$$/Migration/Log/errorCountStartString=^n********** CÓDIGO DE ERROR Y RECUENTO ***********^n"
"$$$/Migration/Log/importSummaryStartString=^n********** RESUMEN DE LA IMPORTACIÓN ***********^n"
"$$$/Migration/Log/importSummaryString=^1 : ^2^n"
"$$$/Migration/Log/manifestInfoEndSting=^n"
"$$$/Migration/Log/manifestInfoStartString=^n********** DETALLES DEL PROCESAMIENTO DEL ARCHIVO DE ORIGEN ***********^n"
"$$$/Migration/Log/manifestInfoString=^1 : ^2^n"
"$$$/Migration/Log/manifestInfoWithPassString=^1( ^2 ) : ^3^n"
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/AlreadyMigrated=Ya ha movido este catálogo a Lightroom CC."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/CatalogIdModifiedFromPreviousMigration=No se puede reanudar la migración."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbCorrupt=El catálogo parece estar dañado."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbFatalNotCorrupt=Asegúrese de que haya algún disco duro externo conectado al equipo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbLocked=Cierre cualquier aplicación que pueda estar utilizando el archivo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbMalformed=Los datos no están en el formato esperado."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbReadOnly=Asegúrese de que el archivo es de lectura/escritura."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbUnknownErr=Asegúrese de que el archivo es de escritura."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/InsufficientSpaceOnMainVolume=Lightroom CC necesita espacio suficiente (^1) para almacenar las vistas previas y la información de catálogo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ManifestAssetDataError=Omitiendo datos de recursos y continuando."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ManifestAssetIncompleteDataError=Estos recursos pueden tener datos incompletos."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ManifestCreate=No puede continuar con la migración."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ManifestDataError=Omitir entrada y continuar."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/NoValidSignIn=Inicie sesión y vuelva a intentarlo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/NotEnoughSpaceCloud=Actualice el límite de almacenamiento. Una vez alcanzado el límite actual, no se sincronizarán las fotos nuevas en Creative Cloud y solo se almacenarán localmente."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/NotEnoughSpaceDisk=Lightroom CC necesita espacio suficiente para copiar sus fotos y vídeos antes de cargarlos en la nube."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/NotOnline=[ Es necesaria la omisión del tipo de migración: ] Si tiene archivos sincronizándose desde las fotos de Lightroom, le recomendamos dejar que se sincronicen antes de continuar."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ProcessingError=Esta es una situación inesperada. Póngase en contacto con Asistencia al cliente."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/SourceFileModifiedFromPreviousMigration=Los datos de origen de la migración han cambiado desde que se inició la migración."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/SourceFileNotPresentError=Compruebe si el catálogo está presente y accesible en la ubicación esperada."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/SourceFileWriteError=Tenemos que añadir cierta información a la base de datos de origen. Cierre la aplicación de origen y vuelva a intentarlo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/SyncPaused=[ Es necesaria la omisión del tipo de migración: ] Si tiene archivos sincronizándose desde las fotos de Lightroom, le recomendamos dejar que se sincronicen antes de continuar."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/TooNewVersion=Actualice esta aplicación e inténtelo de nuevo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/TooOldVersion= Actualice el catálogo e inténtelo de nuevo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/UserIdModifiedFromPreviousMigration=No se puede reanudar la migración. "
"$$$/Migrator/Error/CustomReportUserMessage/NotOnline=[ Es necesaria la omisión del tipo de migración: ] No hay conexión a la red"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/AlreadyMigrated=Este catálogo ya se ha migrado. No se permite repetir migraciones."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/CatalogIdModifiedFromPreviousMigration=Se ha encontrado una migración no completada ^1  "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbCorrupt=No se ha podido leer el archivo de origen. El catálogo parece estar dañado."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbFatalNotCorrupt=No se ha podido leer el archivo de origen. Asegúrese de que el disco es de lectura."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbLocked=No se ha podido leer el archivo de origen. Cierre cualquier aplicación que pueda estar utilizando el archivo."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbMalformed=No se ha podido leer el archivo de origen. Los datos no están en el formato que se esperaba."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbReadOnly=Los archivos de origen parecen ser archivos de solo lectura. Asegúrese de que el archivo es de escritura."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbUnknownErr=Error inesperado durante la lectura/escritura del archivo de origen. Asegúrese de que el archivo es de escritura."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/InsufficientSpaceOnMainVolume=No hay suficiente espacio en el almacenamiento principal: esperado ^1, disponible ^2 "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ManifestAssetDataError=Datos no válidos : [ ^1 = '^2' ] , assetId : ^3, assetPath : ^4 "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ManifestAssetIncompleteDataError=Datos de recursos no válidos detectados durante la escritura manifiesta [ ^1 = '^2' : assetId : ^3, assetPath : ^4 ]"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ManifestCreate=No se ha podido crear el archivo manifiesto en ^1"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ManifestDataError=Datos no válidos detectados durante la escritura manifiesta [ ^1 = '^2' ( tipo: ^3 ) en ^4 ]"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NOTONLINE=Fuera de línea"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NoError=No hay ningún error"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NoValidSignIn=Inicio de sesión no válido"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NotEnoughSpaceOnCloud=No hay suficiente almacenamiento en la nube: esperado ^1, disponible ^2 "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NotEnoughSpaceOnDisk=No hay suficiente espacio en disco : esperado ^1 , disponible ^2 "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ProcessingError=Se ha producido un error durante [ ^1 ].  Información de error : ^2"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/SYNCPAUSED=La sincronización está en pausa"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/SourceFileModifiedFromPreviousMigration=Se ha encontrado una migración no completada ^1  "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/SourceFileNotPresentError=No se ha podido acceder al catálogo ^1"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/SourceFileWriteError=No se ha podido escribir en el catálogo."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/TooNewVersion=Versión no válida del archivo ^1 : versión actual ^2, versión esperada ^3 o inferior."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/TooOldVersion=Versión no válida del archivo ^1 : versión actual ^2, versión esperada ^3 o superior."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/UserIdModifiedFromPreviousMigration=Se ha encontrado una migración no completada ^1  "
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/AlreadyMigrated=Ya migradas"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/CatalogIdModifiedFromPreviousMigration=El ID de catálogo es distinto al de la migración anterior"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbCorrupt=No se ha podido leer el archivo de origen"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbFatalNotCorrupt=No se ha podido leer el archivo de origen"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbLocked=No se ha podido leer el archivo de origen"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbMalformed=No se ha podido leer el archivo de origen"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbReadOnly=El archivo de origen parece ser un archivo de solo lectura"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbUnknownErr=Se ha producido un error inesperado al leer/escribir en el archivo"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/InsufficientSpaceOnMainVolume=No hay espacio suficiente en el volumen principal"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ManifestAssetDataError=Se han encontrado datos de recursos inesperados"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ManifestAssetIncompleteDataError=Se han encontrado datos de recursos inesperados"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ManifestCreate=No se ha podido crear el archivo manifiesto"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ManifestDataError=Se han encontrado datos inesperados"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NoError=No hay ningún error"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NoValidSignIn=No ha iniciado sesión"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NotEnoughSpaceCloud=No hay suficiente almacenamiento en la nube"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NotEnoughSpaceDisk=No hay espacio suficiente en el disco para finalizar la migración"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NotOnline=[ Es necesaria la omisión del tipo de migración: ] Sin conexión a Internet"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ProcessingError=Error al procesar datos de origen"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/SourceFileModifiedFromPreviousMigration=Se han modificado los datos de origen de la migración"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/SourceFileNotPresentError=No se ha podido acceder al catálogo"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/SourceFileWriteError=No se ha podido escribir en la base de datos de origen"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/SyncPaused=[ Es necesaria la omisión del tipo de migración: ] La sincronización está en pausa"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/TooNewVersion=La versión del catálogo es más reciente de lo que se esperaba"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/TooOldVersion=La versión del catálogo es anterior a la que admitimos"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/UserIdModifiedFromPreviousMigration=El ID de usuario es distinto al de la migración anterior"
"$$$/Migrator/FileCouldNotBeAnalyzed= ^1 no se ha podido analizar para encontrar una migración pendiente"
"$$$/Migrator/Messages/CollectionNames=Nombres de colecciones"
"$$$/Migrator/Messages/CollectionSetNames=Nombres de conjuntos de colecciones"
"$$$/Migrator/Messages/Context/Creation = Creación manifiesta"
"$$$/Migrator/Messages/Context/Import = Importación manifiesta"
"$$$/Migrator/Messages/Context/Validation =Fase de validación de entrada"
"$$$/Migrator/Messages/CoverModifiedStacks=Pilas con portada modificada "
"$$$/Migrator/Messages/Errors=Se han observado los siguientes problemas"
"$$$/Migrator/Messages/InvalidFolders=rutas no válidas"
"$$$/Migrator/Messages/MetaDataConflictAssets=Recursos con metadatos conflictivos"
"$$$/Migrator/Messages/MigrationAbort/AreYouSure=¿Detener la migración?"
"$$$/Migrator/Messages/MigrationAborted=Migración detenida"
"$$$/Migrator/Messages/MigrationCanRestart=Reinicie la migración para continuar."
"$$$/Migrator/Messages/MigrationCantComplete=Estamos terminando algunas cosas. Recomendamos dejar esta fase terminada."
"$$$/Migrator/Messages/MigrationCantRestart=Esta migración es única. No podrá volver a migrar este catálogo si la detiene."
"$$$/Migrator/Messages/MissingFiles=Faltan los originales en los recursos "
"$$$/Migrator/Messages/MissingFilesDueToFolderMissing=Faltan los originales en los recursos porque falta la carpeta "
"$$$/Migrator/Messages/MissingFilesInValidFolders=Faltan los originales en los recursos en carpetas válidas"
"$$$/Migrator/Messages/NilDataNotExpected=Valor nulo no esperado para ^1 en ^2"
"$$$/Migrator/Messages/NumAssets=Número de recursos"
"$$$/Migrator/Messages/NumCaption=Número de recursos con pie de ilustración"
"$$$/Migrator/Messages/NumCollectionSets=Número de conjuntos de colecciones"
"$$$/Migrator/Messages/NumCollections=Número de colecciones"
"$$$/Migrator/Messages/NumCopyright=Número de recursos con copyright"
"$$$/Migrator/Messages/NumCoverModifiedStacks=Número de pilas con portada modificada"
"$$$/Migrator/Messages/NumDevSettings=Número de ajustes de revelado"
"$$$/Migrator/Messages/NumDevSettingsError=Error del número de ajustes de revelado"
"$$$/Migrator/Messages/NumFaceData=Número de regiones de cara "
"$$$/Migrator/Messages/NumFaceReferredPerson=Número de personas indicadas en las caras"
"$$$/Migrator/Messages/NumImagesWithKeywords=Número de asociaciones de imágenes de palabras clave"
"$$$/Migrator/Messages/NumIncompleteStacks= Número de pilas incompletas debido a la omisión de recursos "
"$$$/Migrator/Messages/NumInvalidAssets_Total=Número de recursos que faltan "
"$$$/Migrator/Messages/NumInvalidFolders=Número de carpetas no válidas"
"$$$/Migrator/Messages/NumKeywords=Número de entradas de palabra clave"
"$$$/Migrator/Messages/NumKeywordsReferredByValidAssets=Número de palabras clave referenciadas por recursos válidos"
"$$$/Migrator/Messages/NumMetaDataConflict=Número de recursos con metadatos conflictivos"
"$$$/Migrator/Messages/NumMetaDataConflictValidAssets=Número de recursos migrables con metadatos conflictivos"
"$$$/Migrator/Messages/NumNonPresentAssetsDueToMissingFiles=Número de recursos que faltan debido a la falta de archivos"
"$$$/Migrator/Messages/NumNonPresentAssetsDueToMissingFolders=Número de recursos que faltan debido a la falta de carpetas"
"$$$/Migrator/Messages/NumPersonKeywords=Número de palabras clave de personas"
"$$$/Migrator/Messages/NumRelFolder=Número de rutas relativas"
"$$$/Migrator/Messages/NumRepeatedStacks=Número de entradas de pilas repetidas con datos principales"
"$$$/Migrator/Messages/NumRootFolder=Número de rutas de carpetas absolutas"
"$$$/Migrator/Messages/NumSameSourceAssets=Número de recursos pertenecientes a orígenes."
"$$$/Migrator/Messages/NumSkippedStackAssets=Número de recursos de pilas omitidos "
"$$$/Migrator/Messages/NumSkippedVCs=Número de copias virtuales omitidas"
"$$$/Migrator/Messages/NumSynonys=Número de sinónimos"
"$$$/Migrator/Messages/NumTotalStackAssets=Número de recursos de pilas totales "
"$$$/Migrator/Messages/NumTotalStacks=Número de pilas totales "
"$$$/Migrator/Messages/NumVC=Número de copias virtuales"
"$$$/Migrator/Messages/NumVCsSkippedDueToMissingMasterOriginal=Número de copias virtuales omitido debido a la falta del original maestro"
"$$$/Migrator/Messages/NumVCsSkippedDueToMissingOriginal=Número de copias virtuales omitido debido a la falta del original"
"$$$/Migrator/Messages/NumValidFolders=Número de carpetas válidas"
"$$$/Migrator/Messages/NumValidStackAssets=Número de recursos de pilas válidos "
"$$$/Migrator/Messages/NumValidStacks=Número de pilas válidas "
"$$$/Migrator/Messages/NumVideos=Número de vídeos "
"$$$/Migrator/Messages/NumWithGPSLocationAssets=Número de recursos con datos de ubicación GPS"
"$$$/Migrator/Messages/NumWithGPSLocationValidAssets=Número de recursos válidos con datos de ubicación GPS"
"$$$/Migrator/Messages/NumXMP=Número de entradas de metadatos XMP"
"$$$/Migrator/Messages/Report=Informe de migración"
"$$$/Migrator/Messages/Report/SourceFile=Archivo de origen : ^1"
"$$$/Migrator/Messages/Report/SourceFileErrro=Archivo de origen : falta ^1. No se puede continuar con la migración."
"$$$/Migrator/Messages/SkippedVCAssets=Recursos referenciados por copias virtuales omitidas"
"$$$/Migrator/Messages/SyncedCollectionNames=Nombre de colecciones sincronizadas"
"$$$/Migrator/Messages/TotalSize=Tamaño de los recursos válidos"
"$$$/Migrator/Messages/ValidFolders=Rutas válidas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetImportError=Error al añadir algunos recursos a los álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetImportError/Items=Error al añadir assetId ^1 a albumId ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetProcessingComplete=Procesamiento de recurso del álbum finalizado"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetProcessingError=Error de procesamiento de recursos de álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetProcessingErrorCount=Recuento de errores de procesamiento de recursos de álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetProcessingRevisionExists=Error interno: la revisión existe"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetStage=Añadir fotos a álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumImportError=Error al importar álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumImportError/Items=No se ha podido importar el álbum ^1 (albumId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumProcessingComplete=Procesamiento del álbum finalizado"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumProcessingError=Error de procesamiento de álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumProcessingErrorCount=Recuento de errores de procesamiento de álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumProcessingRevisionExists=Error interno: la revisión existe"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumRenamedWarning=Advertencia de cambio de nombre de álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumRenamedWarning/Items=Se ha cambiado el nombre del álbum ^1 a ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumReparentedWarning=Advertencia de traslado de álbumes a nuevas carpetas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumReparentedWarning/Items=Álbum ^1 movido a ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumStage=Añadir álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetImportErrorNotEnoughSpace=Error al importar archivos (compruebe el espacio en disco)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetImportErrorNotEnoughSpace/Items=No se ha podido importar el archivo en ^1 (assetId ^2). Compruebe el espacio en disco."
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetImportErrorOriginalMissing=No se ha podido encontrar los originales durante la importación"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetImportErrorOriginalMissing/Items=No se ha podido encontrar el archivo en ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingComplete=Procesamiento de recurso finalizado"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingError=Error de procesamiento de recursos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingErrorCount=Recuento de errores de procesamiento de recursos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingRevisionExists=Error interno: la revisión ya existe"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingUnableToCopyFile/Items=No se ha podido copiar el archivo en ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetStage=Añadir fotos y vídeos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesAssetStage=Añadir copias"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesImportError=Error al añadir algunas copias virtuales"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesImportError/Items=Error de conversión de assetId ^1 como una copia de assetId ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesProcessingComplete=Procesamiento de las copias finalizado"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesProcessingError=Error al crear recursos como copias"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesProcessingErrorCount=Errores al añadir copias: recuento de errores"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CreatedMissingSyncedAlbumWarning=Advertencia : No se han encontrado algunos álbumes sincronizados"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CreatedMissingSyncedAlbumWarning/Items=Se ha creado el álbum ^1"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesAssetStage=Añadir caras"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingComplete=Proceso completado. TotalCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingError=Error al procesar detalles de caras"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingErrorCount=Proceso completado. ErrorCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingMissingAssetError=Error al añadir detalles de cara"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingMissingAssetError/Items=Error al añadir cara porque falta el recurso: ^1"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingMissingPersonWarning=Error al añadir detalles de cara"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingMissingPersonWarning/Items=Datos personales de cara ignorados porque falta la persona: ^1 para el recurso: ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingUpdateError=Error al añadir detalles de cara"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingUpdateError/Items=No se ha podido actualizar el recurso assetId: ^1 faceCount: ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportError=Error al importar archivos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportError/Items=No se ha podido importar el archivo en ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportMissingSyncedAsset/Items=No se ha podido importar el archivo en ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportNonMatchingSyncedAsset=Recurso sincronizado no coincidente"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportNonMatchingSyncedAsset/Items=No se ha podido importar el archivo en ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/MarkCatalogMigratedComplete=Marcar catálogo como migración completada"
"$$$/Migrator/Messages/WF/MarkCatalogMigratedError=Marcar catálogo como error de migración"
"$$$/Migrator/Messages/WF/MarkCatalogMigratedErrorCount=Marcar catálogo como error de migración: recuento de errores"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsAssetStage=Añadir personas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingAddingError=Error al añadir algunas personas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingAddingError/Items=Error al añadir personId '^1' con nombre '^2' debido al error '^3'"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingComplete=Proceso completado. TotalCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingError=Error al procesar detalles de la persona"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingErrorCount=Proceso completado. ErrorCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAllPhotosStage=Añadir álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsCreateError=No se han podido añadir algunos activos al álbum raíz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsCreateError/Items=No se ha podido añadir assetId ^1"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsProcessingComplete=Procesamiento de recursos de álbumes raíz finalizado"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsProcessingError=Error de procesamiento de recursos de álbumes raíz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsProcessingErrorCount=Recuento de errores de procesamiento de recursos de álbumes raíz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsStage=Añadir fotos a álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumCreateError=Fallo al crear el álbum raíz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumProcessingComplete=Procesamiento del álbum raíz finalizado"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumProcessingError=Error de procesamiento del álbum raíz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumProcessingErrorCount=Recuento de errores de procesamiento de álbumes raíz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumSetStage=Añadir álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAlbumAssets=No se ha intentado añadir recursos a los álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAlbumAssets/Items=Se ha omitido la adición de assetId ^1 a albumId ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAlbums=Se ha omitido la importación de álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAlbums/Items=Se ha omitido la importación del álbum ^1 (albumId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAssets=Se ha omitido la importación de archivos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAssets/Items=Se ha omitido la importación del archivo en ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedCopies=No se ha intentado añadir copias virtuales"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedCopies/Items=Se ha omitido la conversión de assetId ^1 como una copia de assetId ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingComplete=Proceso completado: TotalCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingError=Error al procesar detalles de álbum de pila"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingErrorCount=Proceso completado: ErrorCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingMissingAlbumError=Error al procesar los datos del álbum de la pila"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingMissingAlbumError/Items=No se ha podido añadir la pila ^2 al álbum ^3 (ID de álbum de pila ^1) porque falta el álbum"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingMissingStackError=Error al procesar los datos del álbum de la pila"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingMissingStackError/Items=No se ha podido añadir la pila ^2 al álbum ^3 (ID de álbum de pila ^1) porque falta la pila"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsStage=Añadir pilas a álbumes"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackProcessingMissingAssetError=Error al procesar detalles del recurso de la pila"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackProcessingMissingAssetError/Items=No se ha podido añadir el recurso de pila ^1 (recurso ^2) porque falta el recurso"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingComplete=Proceso completado: TotalCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingDocError=Error al procesar detalles de pilas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingDocError/Items=No se ha podido añadir la pila ^1 debido a '^2'"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingError=Error al procesar detalles de pilas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingErrorCount=Proceso completado: ErrorCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingInsufficientElements=Error al añadir detalles de pila"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingInsufficientElements/Items=No se ha podido añadir la pila ^1 porque el recuento de recursos no es suficiente"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingMissingCoverError=Error al añadir detalles de pila"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingMissingCoverError/Items=No se ha podido añadir la pila ^1 a assetId ^2 porque falta el recurso"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksStage=Añadir pilas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/assetIgnoredErrorWarning=Error de recurso ignorado al importar los archivos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/assetIgnoredErrorWarning/Items=Error ignorado en el archivo ^1 (assetId ^2) (errCode ^3)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/custom/assetIgnoredErrorWarning=Se han ignorado algunos recursos que faltan durante la importación "
"$$$/Migrator/Messages/data/DBVersion=DBVersion de origen "
"$$$/Migrator/Messages/data/storeProviderID=storeProviderID"
"$$$/Migrator/Messages/items/CoverModifiedStacks=StackId (^1) : AssetUsedAsCover : (^2) : CoverAssetOriginalPos (^3) : Original cover (^4)"
"$$$/Migrator/Messages/vCsSkippedDueToMissingMasterOriginal=Ruta de copias virtuales omitida porque falta el original del archivo maestro"
"$$$/Migrator/Messages/vCsSkippedDueToMissingOriginal=Ruta de copias virtuales omitida porque falta el original"
"$$$/Migrator/Messges/WF/AssetProcessingUnableToCopyFile=No se ha podido copiar el archivo"
"$$$/Migrator/Messges/WF/ImportMissingSyncedAsset=No se han encontrado los recursos sincronizados"
"$$$/Migrator/ReportPath=Informe disponible en ^1"
"$$$/Migrator/RootAlbum/AllPhotosAlbumName=^1"
"$$$/Migrator/RootAlbum/WithName=^1 migrado"
"$$$/Migrator/SelectSourceDialog/ChooseButton=Migrar"
"$$$/Migrator/Source/ShortMessage/MultiError=Antes de continuar"
"$$$/Migrator/Source/ShortMessage/SingleError=Antes de continuar"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/EnvCheck/Start=Verificación del entorno "
"$$$/Migrator/SourceToManifest/InitManifestWriter/Start=Inicializando el migrador"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/InitMigrator/Start=Inicializando el migrador"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/ManifestImport/Complete=Importación manifiesta realizada"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/ManifestImport/Start=Importación manifiesta"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/ManifestWrite/Complete=Escritura manifiesta finalizada"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/ManifestWrite/Start=Preparación de manifiesto"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/Validation/Complete=Validación del catálogo realizada "
"$$$/Migrator/SourceToManifest/Validation/Start=Validación del catálogo "
"$$$/Migrator/SourceToManifest/progressString/migrationEnd=Preparando el apagado"
"$$$/Migrator/SpecialCollection/FromLrmobile=De Lr mobile"
"$$$/Migrator/SpecialCollection/SmartCollections=Colecciones inteligentes"
"$$$/Migrator/Status/Messages/Aborted=Migración detenida"
"$$$/Migrator/Status/Messages/Cancelled=Migración pospuesta"
"$$$/Migrator/Status/Messages/Completed=Migración finalizada"
"$$$/Migrator/Status/Messages/CompletedWithError=Migración finalizada con errores"
"$$$/Migrator/Status/Messages/DidntCompleteDueToErrors=No se ha podido completar la migración debido a errores"
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/IncompleteMigration=Migración no completada"
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/UserData1= Los detalles de inicio de sesión han cambiado entre el momento en que se pausó la migración y el momento actual. No se puede reanudar la migración."
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/general=Reanudando la migración no completada: "
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/heading=Se han cambiado los datos de origen de la migración"
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/sourceModifedTimeMismatchGeneral=Los datos han cambiado mientras se pausó la migración. "
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/sourceModifedTimeMismatchInManifestImport/ContinueWithOldSource= Continuar con información de origen anterior"
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/sourceModifedTimeMismatchInManifestImport1= La migración puede continuar, pero no se reflejarán los cambios realizados en los datos de origen desde que se inició la migración."
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/source_ModifedTime_Mismatch_InManifestWrite1=La migración debe detenerse y puede reiniciarse más tarde."
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigrationDetails/IncompleteMigrationDetails=No puede continuar con otra migración hasta que ^1 se haya completado"
"$$$/Migrator/UserMessage/generalError/activeMigrationPresentKnownFile=Ya hay presente una migración pendiente con el catálogo [ ^1 ]. Solo se permite una migración a la vez."
"$$$/Migrator/UserMessage/generalError/activeMigrationPresentUnknownFile=Ya hay presente una migración pendiente. Solo se permite una migración a la vez."
"$$$/Migrator/UserMessage/internalError/infoMessage=La migración no se ha realizado correctamente. Póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia."
"$$$/Migrator/UserMessage/internalError/userMessage=Se ha producido un error inesperado. ^n[ ^1 ]"
"$$$/ModulePicker/Default/Font/Mac=MyriadWebPro"
"$$$/ModulePicker/Default/Font/Win=MyriadWebPro"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Mac=22"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Win=18"
"$$$/NiDevelopCore/Loading=Cargando..."
"$$$/NiDevelopModel/Photo/FlipHorizontal=Voltear horizontal"
"$$$/NiDevelopModel/Photo/FlipVertical=Voltear vertical"
"$$$/NiDevelopModel/Photo/RotateLeft=Rotar a la izquierda"
"$$$/NiDevelopModel/Photo/RotateRight=Rotar a la derecha"
"$$$/NotificationPopup/NoNewNotifications=No hay notificaciones nuevas"
"$$$/NotificationPopup/Title=Notificaciones"
"$$$/OpenFileDialog/ChooseSelected=&Elegir seleccionados"
"$$$/OpenFileDialog/Supported Files=Archivos compatibles"
"$$$/Organize/ActivityPanel/Heading=A C T I V I D A D"
"$$$/Organize/ActivityPanel/Title=Actividad"
"$$$/Organize/AllPhotos=Todas las fotografías"
"$$$/Organize/Bezel/ShowingOriginal=Mostrando original"
"$$$/Organize/CaptureDatePanel/NoDate=Sin fecha"
"$$$/Organize/CaptureDatePanel/Title=Por fecha"
"$$$/Organize/CollectionsPanel/Tooltip/ListView=Mostrar solo nombres"
"$$$/Organize/CollectionsPanel/Tooltip/ThumbView=Mostrar nombres y portadas"
"$$$/Organize/CollectionsPanel/Tooltip/TilesView=Miniaturas grandes"
"$$$/Organize/Confirm/AreYouSure=¿Seguro que desea continuar?"
"$$$/Organize/Confirm/NPhotosWillBeAffected=^1 fotos se verán afectadas"
"$$$/Organize/ConfirmButton/DeleteAlbums=Eliminar ^1 álbumes"
"$$$/Organize/ConfirmButton/DeleteAlbumsAndFolder=Eliminar álbumes y carpetas"
"$$$/Organize/ConfirmButton/DeleteFolder=Eliminar carpeta"
"$$$/Organize/ConfirmButton/DeleteFolders=Eliminar ^1 carpetas"
"$$$/Organize/Delete=Eliminar"
"$$$/Organize/DeleteAlbum/SharedAlbumMore= Los álbumes compartidos se dejarán de compartir."
"$$$/Organize/DeleteAlbum/SharedAlbumOne= El álbum compartido se dejará de compartir."
"$$$/Organize/DeleteAlbumAndFolder=¿Eliminar álbumes y carpetas?"
"$$$/Organize/DeleteCollection=¿Eliminar álbum?"
"$$$/Organize/DeleteCollectionNPhotos=El álbum ^[^1^] se eliminará, pero las fotos que contiene, no."
"$$$/Organize/DeleteCollectionOnePhoto=El álbum ^[^1^] se eliminará, pero la foto que contiene, no."
"$$$/Organize/DeleteCollectionZeroPhotos=El álbum ^[^1^] se eliminará. No contiene fotos, por lo que no perderá ningún contenido."
"$$$/Organize/DeleteCollections=¿Eliminar álbumes?"
"$$$/Organize/DeleteCollectionsNPhotos=^1 álbumes se eliminarán, pero las fotos que contienen, no."
"$$$/Organize/DeleteCollectionsOnePhoto=^1 álbumes se eliminarán, pero las fotos que contienen, no."
"$$$/Organize/DeleteCollectionsZeroPhotos=^1 álbumes se eliminarán. No contienen fotos, por lo que no perderá ningún contenido."
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/DeleteFromLibrary=¿Quiere eliminar la foto permanentemente?"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/DeleteMany=Eliminar ^1 fotos"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/DeleteManyFromLibrary=¿Quiere eliminar las fotos permanentemente?"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/DeleteOne=Eliminar foto"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/Detail=La acción de eliminar una foto o un vídeo no se puede deshacer. ¿Seguro que quiere eliminar esta foto?  Se eliminará de:"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/Ungroup=Desagrupar"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/UngroupStack/Detail=Estas fotografías no permanecerán agrupadas en ningún sitio. ¿Está seguro de que desea desagrupar esta pila?"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/UngroupStack/Title=¿Quiere desagrupar la pila?"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/YourDevices=Todos los dispositivos sincronizados"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/YourGalleries=Todos los álbumes y galerías compartidas"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/YourPhotos=Sus fotos de Lightroom"
"$$$/Organize/DeleteEmptyFolderAndAlbum=La carpeta ^[^1^] y el álbum ^[^2^] se eliminarán. No contienen fotos, por lo que no perderá ningún contenido."
"$$$/Organize/DeleteEmptyFolderAndAlbums=La carpeta ^[^1^] y ^2 álbumes se eliminarán. No contienen fotos, por lo que no perderá ningún contenido."
"$$$/Organize/DeleteEmptyFoldersAndAlbum=^1 carpetas y el álbum ^[^2^] se eliminarán. No contienen fotos, por lo que no perderá ningún contenido."
"$$$/Organize/DeleteEmptyFoldersAndAlbums=^1 carpetas y ^2 álbumes se eliminarán. No contienen fotos, por lo que no perderá ningún contenido."
"$$$/Organize/DeleteFolder=¿Eliminar carpeta?"
"$$$/Organize/DeleteFolderAndAlbum=La carpeta ^[^1^] y el álbum ^[^2^] se eliminarán, pero las fotos que contienen, no."
"$$$/Organize/DeleteFolderAndAlbums=La carpeta ^[^1^] y ^2 álbumes se eliminarán, pero las fotos que contienen, no."
"$$$/Organize/DeleteFolderZeroPhotos=La carpeta ^[^1^] se eliminará. No contiene nada, por lo que no perderá ningún contenido."
"$$$/Organize/DeleteFolders=¿Eliminar carpetas?"
"$$$/Organize/DeleteFoldersAndAlbum=^1 carpetas y el álbum ^[^2^] se eliminarán, pero las fotos que contienen, no."
"$$$/Organize/DeleteFoldersAndAlbums=^1 carpetas y ^2 álbumes se eliminarán, pero las fotos que contienen, no."
"$$$/Organize/DeleteFoldersZeroPhotos=^1 carpetas se eliminarán. No contienen nada, por lo que no perderá ningún contenido."
"$$$/Organize/DeleteManyConfirmation/PluralDetail=La acción de eliminar una foto o un vídeo no se puede deshacer. ¿Seguro que quiere eliminar las fotos seleccionadas?  Se eliminarán de:"
"$$$/Organize/DeletePresetConfirmation=¿Eliminar el ajuste preestablecido ^[^1^]?"
"$$$/Organize/EdiPanelHeader/Light=L U Z"
"$$$/Organize/Edit/Auto=AUTO"
"$$$/Organize/Edit/AutoStraightenFailure/Detail=No se ha podido enderezar esta fotografía automáticamente."
"$$$/Organize/Edit/AutoStraightenFailure/Title=Enderezar auto."
"$$$/Organize/Edit/B&W=Blanco y negro"
"$$$/Organize/Edit/BuiltInProfileApplied=Perfil de lente integrado aplicado"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Color=Color"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Component=Componente:"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/HSL=HSL"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Hue=Tono"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Luminance=Luminancia"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/MixerModeLabel=Ajustar"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Saturation=Saturación"
"$$$/Organize/Edit/Compact=Compacta"
"$$$/Organize/Edit/CreatePreset=Crear ajuste preestablecido"
"$$$/Organize/Edit/DeletePreset=Eliminar"
"$$$/Organize/Edit/DeletePresetConfTitle=Eliminar ajuste preestablecido"
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Blacks=Establece el punto negro de la imagen.^n^nMover hacia la izquierda para que aparezcan más colores en negro."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Clarity=Cambia el contraste alrededor de los bordes de los objetos de la fotografía.^n^nMover hacia la izquierda para suavizar los retratos; mover hacia la derecha para aumentar la nitidez de los paisajes."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/ColorNoiseReduction=Mover hacia la derecha para reducir el ruido de color."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Contrast=Determina el contraste entre los colores claros y oscuros.^n^nMover hacia la izquierda para suavizar el contraste; mover hacia la derecha para acentuar el contraste."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Dehaze=Mover hacia la izquierda para añadir neblina simulada; mover hacia la derecha para quitar neblina."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Exposure=Controla el brillo de la foto.^n^nMover hacia la izquierda para oscurecer la imagen; mover hacia la derecha para aclarar la imagen."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/GrainAmount=Mover hacia la derecha para añadir grano de película."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Highlights=Controla el brillo de las piezas más claras de la foto.^n^nMover hacia la izquierda para oscurecer las iluminaciones y recuperar detalles; mover hacia la derecha para aclararlas y reducir detalles."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/LuminanceSmoothing=Mover hacia la derecha para reducir el ruido de luminancia."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Noise=Mover hacia la izquierda para reducir el ruido; mover hacia la derecha para añadir grano de película."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Saturation=Controla la saturación de todos los colores por igual.^n^nMover hacia la izquierda para aplicar una escala de grises a la fotografía; mover hacia la derecha para potenciar todos los colores."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Shadows=Controla el brillo de las piezas más oscuras de la foto.^n^nMover hacia la izquierda para profundizar las sombras; mover hacia la derecha para aclararlas y recuperar detalles."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Sharpness=Mover hacia la derecha para enfocar los detalles."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Temperature=Determina lo cálidos o fríos que aparecen los colores en la foto.^n^nMover hacia la izquierda si los colores son demasiado amarillos; mover hacia la derecha si los colores son demasiado azules."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Tint=Determina lo verde o púrpura que aparecen los colores en la foto.^n^nMover hacia la izquierda si los colores son demasiado púrpura; mover hacia la derecha si los colores son demasiado verdes."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Vibrance=Cambia la saturación sin que se produzcan tintes de color inesperados.^n^nMover hacia la derecha para resaltar los colores sin que se produzca sobresaturación."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Vignette=Aclara u oscurece los bordes exteriores de la fotografía."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Whites=Establece el punto blanco de la imagen.^n^nMover hacia la derecha para que aparezcan más colores en blanco."
"$$$/Organize/Edit/History=Historia"
"$$$/Organize/Edit/HistoryPanelTitle=H I S T O R I A"
"$$$/Organize/Edit/Hue=Tono"
"$$$/Organize/Edit/Large=Grande"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/AutoFailed=No se puede localizar una correspondencia de perfil automáticamente"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/AutoSelect=Seleccionar automáticamente"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/Make=Fabricante"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/Model=Modelo"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/Profile=Perfil"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/SelectALensProfile=Seleccione un perfil de lente"
"$$$/Organize/Edit/LensProfileNotDetected=Perfil de lente no detectado"
"$$$/Organize/Edit/LocalAdjustments/ResetAllSliders=Restablecer todos los reguladores"
"$$$/Organize/Edit/LocalAdjustments/ResetOtherSliders=Restablecer otros reguladores"
"$$$/Organize/Edit/Looks/Set=Definir :"
"$$$/Organize/Edit/Looks/ThumbSize/Large=Grande"
"$$$/Organize/Edit/Looks/ThumbSize/Medium=Medio"
"$$$/Organize/Edit/Looks/ThumbSize/Small=Pequeño"
"$$$/Organize/Edit/Luminance=Luminancia"
"$$$/Organize/Edit/ManuallySelectALensProfile=Elija un perfil manualmente..."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeInformation/Detail=La imagen original no contiene información de color. Todos los controles de color se han desactivado."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeInformation/Title=Fotografía monocroma seleccionada"
"$$$/Organize/Edit/MonochromePhotoSelected=Fotografía monocroma seleccionada."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeProfileApplied=Perfil monocromático aplicado."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeProfileInformation/Detail=Esta imagen tiene aplicado un perfil de cámara monocroma. Algunos controles de color se han desactivado."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeProfileInformation/Title=Perfil monocromático aplicado"
"$$$/Organize/Edit/MultipleValues=Valores múltiples"
"$$$/Organize/Edit/NewPreset/DefaultName=Ajuste preestablecido sin título"
"$$$/Organize/Edit/NewPreset/Name=Nombre:"
"$$$/Organize/Edit/NewPreset/Save=Guardar"
"$$$/Organize/Edit/NewPreset/Title=Nuevo ajuste preestablecido"
"$$$/Organize/Edit/NoiseWarning=Esta foto tiene Reducción de ruido (^1) y Grano de película (^2) aplicados.\nAl mover este regulador, se modifican ambos valores."
"$$$/Organize/Edit/Normal=Normal"
"$$$/Organize/Edit/OpenPresetsFolder=Abrir carpeta Ajustes preestablecidos"
"$$$/Organize/Edit/Presets=Ajustes preestablecidos"
"$$$/Organize/Edit/Presets/UserPresets=Ajustes preestablecidos del usuario"
"$$$/Organize/Edit/PresetsPanelTitle=V A L O R E S   P R E E S T A B L E C I D O S"
"$$$/Organize/Edit/Rename=Cambiar nombre"
"$$$/Organize/Edit/RenamePreset/Cancel=Cancelar"
"$$$/Organize/Edit/RenamePreset/Name=Nombre:"
"$$$/Organize/Edit/RenamePreset/Rename=Cambiar nombre"
"$$$/Organize/Edit/RenamePreset/Title=Cambiar nombre de ajuste preestablecido"
"$$$/Organize/Edit/Reset=RESTAURAR"
"$$$/Organize/Edit/ResetParameter=Restaurar ^1"
"$$$/Organize/Edit/ResetSection=R E S T A U R A R   ^1"
"$$$/Organize/Edit/ResetSection/ContextMenuItem=Restaurar ^1"
"$$$/Organize/Edit/Saturation=Saturación"
"$$$/Organize/Edit/SelectLensProfile=Seleccione perfil de lente..."
"$$$/Organize/Edit/Size=Tamaño:"
"$$$/Organize/Edit/Temperature=Temperatura"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/AutoTone=Tono automático"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/AutoToneApplied=Tono automático aplicado"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/BWMixer=Mezclador de blanco y negro"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/BlackAndWhite=Convertir a blanco y negro"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ColorMixer=Mezclador de colores"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ConstrainAspectRatio=Restringir la relación de aspecto"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/GuidedUprightTool=Herramienta Upright con guías  (^1)"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ManualTransforms=Transformaciones manuales"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/RotateCropAspect=Proporción de rotación del recorte"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ShowFewerOptions=Mostrar menos opciones"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ShowMoreOptions=Mostrar más opciones"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/UndoAutoTone=Deshacer Tono automático"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/WhiteBalanceSelector=Selector de equilibrio de blancos  (^1)"
"$$$/Organize/Edit/UpdateWithCurrentSettings=Actualizar con ajustes actuales"
"$$$/Organize/Edit/Upright=Upright"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Auto=Auto."
"$$$/Organize/Edit/Upright/Full=Total"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Guided=Con guías"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Level=Nivel"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Off=Desactivado"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Vertical=Vertical"
"$$$/Organize/EditPanel/Amount=Cantidad"
"$$$/Organize/EditPanel/Aqua=Aguamarina"
"$$$/Organize/EditPanel/Blue=Azul"
"$$$/Organize/EditPanel/Brush/Feather=Desvanecer"
"$$$/Organize/EditPanel/Brush/Flow=Flujo"
"$$$/Organize/EditPanel/Brush/Radius=Tamaño"
"$$$/Organize/EditPanel/BrushSettings=P I N C E L"
"$$$/Organize/EditPanel/ColorNoiseReduction=Reducción de ruido de color"
"$$$/Organize/EditPanel/ConstrainCrop=Restringir recorte"
"$$$/Organize/EditPanel/DustSpot/Feather=Desvanecer"
"$$$/Organize/EditPanel/DustSpot/Mode=Modo"
"$$$/Organize/EditPanel/DustSpot/Opacity=Opacidad"
"$$$/Organize/EditPanel/DustSpot/Radius=Tamaño"
"$$$/Organize/EditPanel/EffectSettings=E F E C T O"
"$$$/Organize/EditPanel/EnableLensCorrections=Activar correcciones de lente"
"$$$/Organize/EditPanel/EraserSettings=B O R R A D O R"
"$$$/Organize/EditPanel/Grain=Granulado"
"$$$/Organize/EditPanel/Green=Verde"
"$$$/Organize/EditPanel/Heading=E D I C I Ó N"
"$$$/Organize/EditPanel/LensProfile/DistortionCorrection=Corrección de la distorsión"
"$$$/Organize/EditPanel/LensProfile/LensVignetting=Viñetas de lente"
"$$$/Organize/EditPanel/LinearGradientBrush=P I N C E L  D E  D E G R A D A D O  L I N E A L"
"$$$/Organize/EditPanel/LinearGradientEraser=B O R R A D O R  D E  D E G R A D A D O  L I N E A L"
"$$$/Organize/EditPanel/LinearGradientSettings=D E G R A D A D O  L I N E A L"
"$$$/Organize/EditPanel/Magenta=Magenta"
"$$$/Organize/EditPanel/NoiseReduction=Reducción de ruido"
"$$$/Organize/EditPanel/Orange=Naranja"
"$$$/Organize/EditPanel/PosCropVignetteBrightness=Brillo"
"$$$/Organize/EditPanel/Purple=Púrpura"
"$$$/Organize/EditPanel/RadialGradientBrush=P I N C E L  D E  D E G R A D A D O  R A D I A L"
"$$$/Organize/EditPanel/RadialGradientEraser=B O R R A D O R  D E  D E G R A D A D O  R A D I A L"
"$$$/Organize/EditPanel/RadialGradientSettings=D E G R A D A D O   R A D I A L"
"$$$/Organize/EditPanel/Red=Rojo"
"$$$/Organize/EditPanel/RemoveChromaticAberration=Quitar la aberración cromática"
"$$$/Organize/EditPanel/Sharpening=Enfoque"
"$$$/Organize/EditPanel/Title=Editar"
"$$$/Organize/EditPanel/Tooltip=Editar"
"$$$/Organize/EditPanel/Vignette=Viñeta"
"$$$/Organize/EditPanel/WhiteBalance=Equilibrio de blancos"
"$$$/Organize/EditPanel/Yellow=Amarillo"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Color=C O L O R"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Detail=D E T A L L E"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Effects=E F E C T O S"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Geometry=G E O M E T R Í A"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Optics=Ó P T I C A"
"$$$/Organize/EditPanels/CopySettings=Copiar ajustes de edición"
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/Info1=A esta fotografía le falta la configuración actualizada de otro cliente, que se debe descargar para poder editarla."
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/Info2=Si desea editar la imagen de inmediato, puede restaurar todos los ajustes."
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/LearnMore=Más información"
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/Reset=Restaurar"
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/Title=Esperando a Ajustes"
"$$$/Organize/EditPanels/Gradient/Effect=Efecto : "
"$$$/Organize/EditPanels/GridView/Info=Los controles de edición solo están disponibles en la vista de detalles."
"$$$/Organize/EditPanels/GridView/Title=Vista de cuadrícula"
"$$$/Organize/EditPanels/LocalAdjustment/CreateAndEditGradients=Crear y editar degradados"
"$$$/Organize/EditPanels/LocalAdjustment/StartNewBrushing=Iniciar Nuevo pincel"
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/Info1=Esta fotografía contiene ajustes que se deben actualizar para poder editarla. Tenga en cuenta que se pueden aplicar cambios visibles a la fotografía."
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/Info2=Si le gusta tal y como está, no tiene que hacer nada."
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/LearnMore=Más información"
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/SwitchToDetail=Cambiar a Detalles"
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/Title=Ajustes heredados"
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/Update=Actualizar"
"$$$/Organize/EditPanels/PasteSettings=Pegar ajustes de edición"
"$$$/Organize/EditPanels/ResidualMode/Title1=Edición desactivada al finalizar la suscripción"
"$$$/Organize/EditPanels/ResidualMode/Title2=Edición desactivada al finalizar la prueba"
"$$$/Organize/EditPanels/RevertToOriginal=Recuperar original"
"$$$/Organize/EditPanels/RotateAndFlipImage=G I R A R  Y  V O L T E A R"
"$$$/Organize/EditPanels/ShowBefore=Mostrar antes"
"$$$/Organize/EditPanels/ShowHistogram=Mostrar histograma"
"$$$/Organize/EditPanels/ShowOriginal=Mostrar original"
"$$$/Organize/EditPanels/SoloMode=Modo de panel único"
"$$$/Organize/EditPanels/Video/Detail=Los vídeos se pueden agregar y ver, pero no editar."
"$$$/Organize/EditPanels/Video/Title=No se admite la edición de vídeo"
"$$$/Organize/Editpanels/Brush=Pincel"
"$$$/Organize/Editpanels/Eraser=Borrador"
"$$$/Organize/ExplorePanel/Heading=E X P L O R A R"
"$$$/Organize/ExplorePanel/Title=Explorar"
"$$$/Organize/ExplorePanel/Tooltip=Explorar"
"$$$/Organize/Export/Action=Guardar"
"$$$/Organize/Export/Progress=Guardando..."
"$$$/Organize/Export/ProgressPreparing=Preparando..."
"$$$/Organize/Export/Title=Guardar"
"$$$/Organize/Export/Tooltip=Compartir..."
"$$$/Organize/ExportMenu=Guardar en..."
"$$$/Organize/Filmstrip/FilmstripStyle=Estilo de la tira de diapositivas"
"$$$/Organize/Filmstrip/Photo=Fotografía"
"$$$/Organize/Filmstrip/Square=Cuadrada"
"$$$/Organize/FilterBar/LocalFilter/camera/noCamer=Sin información de la cámara"
"$$$/Organize/FilterBar/LocalFilters/camera=Cámaras"
"$$$/Organize/FilterBar/LocalFilters/keywords=Palabras clave"
"$$$/Organize/FilterBar/LocalFilters/location=Ubicaciones"
"$$$/Organize/FilterBar/Reset=Restaurar"
"$$$/Organize/FilterBar/Show=Mostrar"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/ShowPhotos=Mostrar solo fotos"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/ShowVideo=Mostrar solo vídeos"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/camera=Filtro de cámaras"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/keywords=Filtro de palabras clave"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/location=Filtro de ubicaciones"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/nocamera=No hay datos de la cámara disponibles"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/nokeywords=No hay datos de palabras clave disponibles"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/nolocation=No hay datos de ubicación disponibles"
"$$$/Organize/Grid/ConextMenu/OpenInLoupe=Abrir en ^1"
"$$$/Organize/Grid/ConextMenu/SetFlag=Definir indicador"
"$$$/Organize/Grid/ConextMenu/SetRating=Establecer clasificación"
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/Delete=Eliminar..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/Export=Exportar..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/RemoveFromCollection=Quitar de ^1..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/RemoveMultipleFromStack=Quitar ^1 fotografías de la pila..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/RemoveOneFromStack=Quitar fotografía de la pila..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/SetAsAlbumCover=Definir como portada del álbum"
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/SetAsStackCover=Definir como portada de la pila"
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/Share/FaceBook=Compartir en Facebook..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/Share/Photoshop=Editar en Photoshop"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/AddPhotos=Añadir fotos"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Album=Este álbum está vacío"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Album/Detail=Añada fotos a su biblioteca de Lightroom o importe nuevas."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/ChangeSearch=Restaurar búsqueda"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/CreateAlbum=Crear álbum"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/EmptyFolder=Esta carpeta está vacía"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/EmptyFolder/Detail=Las carpetas contienen álbumes para ayudarle a organizarse."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Filters/Detail=No se han encontrado fotografías que coincidan con los filtros."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Folder=Las carpetas no pueden contener fotografías"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Folder/Detail=Cree álbumes en las carpetas y añada fotografías."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Library=Añadir algunas fotos"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Library/Detail/Browse=Examine su equipo para añadir fotos y vídeos."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Library/Detail/Camera=Conecte una cámara, una tarjeta de memoria o un teléfono."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Library/Detail/Mobile=Sincronización de Lightroom CC en Android o iOS."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/ResetSearchFilter=Restablecer los criterios de búsqueda y de filtro"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Search=¡Oh, no! Un agujero negro."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Search/Detail=No se ha encontrado ningún resultado. Intente buscar elementos como \"perro\" o \"barco\" y metadatos como palabras clave o cámaras."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Search/Detail2=Actualmente no se pueden buscar algunos elementos, como caras, pero tratamos de mejorar esta función constantemente."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Search/url=Denos su opinión"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/TurnOffFilters=Apagar filtros"
"$$$/Organize/Grid/Tooltip/StackBadge=^1 fotografías en la pila"
"$$$/Organize/Grid/Tooltip/StackLeaderBadge=Esta es la fotografía de portada de la pila"
"$$$/Organize/InfoPanel/Camera=Cámara"
"$$$/Organize/InfoPanel/Captured=Capturada"
"$$$/Organize/InfoPanel/ClickToOpenInBrowser=(Haga clic para abrir en navegador)"
"$$$/Organize/InfoPanel/ClickToOpenNetworkDiagnostics=Haga clic para abrir el diagnóstico de red"
"$$$/Organize/InfoPanel/ContextMenu/Copy=Copiar"
"$$$/Organize/InfoPanel/CopyrightSuggestion=^C "
"$$$/Organize/InfoPanel/EXIF/LabelAndValueTooltip=^1: ^2"
"$$$/Organize/InfoPanel/FlashFired=Flash utilizado"
"$$$/Organize/InfoPanel/GPSLocationSeparator= ^B "
"$$$/Organize/InfoPanel/LocalStatusLabel=Local"
"$$$/Organize/InfoPanel/Location=Ubicación"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/Hybrid=Híbrido"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/MapType=Tipo de mapa:"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/RoadMap=Mapa de carreteras"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/Satellite=Satélite"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/Terrain=Terreno"
"$$$/Organize/InfoPanel/MixedState=< Mezclados >"
"$$$/Organize/InfoPanel/MultipleSelectedText=Varios seleccionados"
"$$$/Organize/InfoPanel/OfflineMsg=El mapa está fuera de línea"
"$$$/Organize/InfoPanel/OzStatusLabel=Cloud"
"$$$/Organize/InfoPanel/Size=Tamaño"
"$$$/Organize/InfoPanel/StoreOriginalLocallyLabel=Almacenar originales localmente"
"$$$/Organize/InfoPanel/SyncStatusTitle=E S T A D O     D E    S I N C R O N I Z A C I Ó N"
"$$$/Organize/InfoPanel/peopleInImage=Gente"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/AutoTone=Mayús + a"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Crop=c"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Edit=e"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/EditInPhotoshop=Cmd+e"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/FlagAsPick=z"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/FlagAsReject=x"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/GridView=g"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/HealingBrush=h"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Info=i"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Keywords=k"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/LinearGradient=l"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/LocalCorrectionBrush=b"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Loupe=d"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/MyPhotos=p"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/RadialGradient=r"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/RemoveFlag=u"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/ResetImageSettings=Shift+r"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Search=s"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/ShowOriginal=^L"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/ShowOverlay=o"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/WhiteBalance=w"
"$$$/Organize/Keyword=Palabra clave"
"$$$/Organize/Keywords=Palabras clave"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/AddKeyword=Añadir ^1"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/AppliedToAll=Aplicada a todas"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/AppliedToSome=Aplicada a algunas"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/ApplyKeywordTooltip=Aplicar etiqueta ^[^1^] a todas las imágenes seleccionadas"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/Heading=P A L A B R A S   C L A V E"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/NoneImagesSelected=No hay ninguna imagen seleccionada"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/RemoveKeywordTooltip=Quitar etiqueta ^[^1^]"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/RemoveKeywordsTooltip=Quitar etiqueta ^[^1^] de todas las imágenes seleccionadas"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/RenameCollection=Cambiar nombre de colección"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/RenameCollection/Name=Nombre:"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/SUGGESTED=SUGERENCIAS"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/Tooltip=Palabras clave"
"$$$/Organize/LibraryPanel/RecentlyAdded=Añadidas recientemente"
"$$$/Organize/LoginDialog/UserAccountInfo=Notificación de cuenta"
"$$$/Organize/LoginDialog/UserAccountInfoBody1=Se ha producido un error al intentar iniciar sesión en su cuenta^1 ^U+0022^2^U+0022^n^nCompruebe la información de su cuenta."
"$$$/Organize/LoginDialog/UserAccountInfoBody2=Se ha producido un error al intentar iniciar sesión en su cuenta ^1 ^U+0022^2^U+0022^n^nCierre la sesión y vuelva iniciarla"
"$$$/Organize/LoginDialog/actioRequiredBody=Es necesario que realice una acción en su cuenta y no puede utilizar ^1 hasta que la realice."
"$$$/Organize/LoginDialog/actionRequiredTitle=Notificación de cuenta"
"$$$/Organize/LoginDialog/connectionBody=No hay conexión a Internet. Haga clic en OK para abrir el diagnóstico de red."
"$$$/Organize/LoginDialog/connectionInfo=Notificación de cuenta"
"$$$/Organize/Loupe/OverlayMessage/Loading=Cargando..."
"$$$/Organize/Menu/GuidedUpright/Key=Shift+g"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Color/Key=Cmd+2"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Detail/Key=Cmd+4"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Effects/Key=Cmd+3"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Geometry/Key=Cmd+6"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Histogram/Key=Cmd+0"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Light/Key=Cmd+1"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Optics/Key=Cmd+5"
"$$$/Organize/Menu/Search=Buscar en Mis fotos"
"$$$/Organize/Menu/Search/Key=Cmd+f"
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteAlbum=Eliminar álbum..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteAlbumNamed=Eliminar álbum ^[^1^]..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteAlbums=Eliminar ^1 álbumes..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteAlbumsAndFolders=Eliminar..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteFolder=Eliminar carpeta..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteFolderNamed=Eliminar carpeta ^[^1^]..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteFolders=Eliminar ^1 carpetas..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeletePhoto=Eliminar foto..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeletePhotos=Eliminar ^1 fotos..."
"$$$/Organize/MenuCommand/EditIn/Photoshop/MenuString=Editar en Photoshop..."
"$$$/Organize/MenuCommand/GroupIntoStack=Agrupar en una pila"
"$$$/Organize/MenuCommand/MakeACopy=Hacer una copia"
"$$$/Organize/MenuCommand/RemoveFromCollection=Quitar fotografía de ^1..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RemoveFromCollection/Plural=Quitar ^1 fotografías de ^2..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RenameAlbum=Cambiar nombre de álbum..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RenameAlbumNamed=Cambiar nombre de álbum ^[^1^]..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RenameFolder=Cambiar nombre de carpeta..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RenameFolderNamed=Cambiar nombre de carpeta ^[^1^]..."
"$$$/Organize/MenuCommand/SetAsStackCover=Definir como portada de la pila"
"$$$/Organize/MenuCommand/Share/Facebook/Detail/MaxExceed=^1 fotos como máximo"
"$$$/Organize/MenuCommand/Share/Facebook/Detail/NeedSelection=1 foto como mínimo"
"$$$/Organize/MenuCommand/Share/Facebook/Photo=Enviar a Facebook..."
"$$$/Organize/MenuCommand/UngroupStack=Desagrupar pila"
"$$$/Organize/MessagingBar/BoldTextUpdateWidth=375"
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageFullButton=Actualizar"
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageFullInfo=Actualice ahora para seguir sincronizando más fotos."
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageFullText=Su espacio de almacenamiento en la nube está lleno."
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageLowButton=Actualizar"
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageLowInfo=Actualice para que todo funcione a la perfección."
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageLowText=Su espacio de almacenamiento en la nube está casi lleno."
"$$$/Organize/MessagingBar/ConfirmAppUpdate=^1 se cerrará y la actualización se realizará a través de la aplicación Creative Cloud."
"$$$/Organize/MessagingBar/ConfirmAppUpdateCancel=Cancelar"
"$$$/Organize/MessagingBar/ConfirmAppUpdateDoIt=Actualizar"
"$$$/Organize/MessagingBar/DoNotShowAgain=No volver a mostrar"
"$$$/Organize/MessagingBar/LoupeLoadError=Parece que estos ajustes están tardando demasiado tiempo en cargarse... "
"$$$/Organize/MessagingBar/LowDiskSpaceButton=Más información"
"$$$/Organize/MessagingBar/LowDiskSpaceInfo=Poco espacio en disco: libere espacio o modifique la configuración de almacenamiento local."
"$$$/Organize/MessagingBar/LowDiskSpaceText=Se ha detectado poco espacio en disco."
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeErrorButton=Más información"
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeErrorInfo=está desconectado. Vuelva a conectarlo para que finalice la sincronización."
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeErrorText=Volumen fuera de línea detectado."
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeWarningButton=Más información"
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeWarningInfo=está desconectado. El acceso a los originales será limitado."
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeWarningText=Volumen fuera de línea detectado."
"$$$/Organize/MessagingBar/OutOfSpaceButton=Más información"
"$$$/Organize/MessagingBar/OutOfSpaceInfo=No hay espacio en disco: libere espacio o modifique la configuración de almacenamiento local."
"$$$/Organize/MessagingBar/OutOfSpaceText=No se ha detectado espacio en disco."
"$$$/Organize/MessagingBar/RequiredUpdateButton=Más información"
"$$$/Organize/MessagingBar/RequiredUpdateText=^1 es antigua y es necesario actualizarla."
"$$$/Organize/MessagingBar/UpdateButton=Actualizar"
"$$$/Organize/MessagingBar/UpdateText=Hay una nueva versión de ^1 disponible."
"$$$/Organize/MessagingBar/VolumeNameWidth=15"
"$$$/Organize/MetadataPanel/Heading=I N F O R M A C I Ó N"
"$$$/Organize/MetadataPanel/Title=Información"
"$$$/Organize/MetadataPanel/Tooltip=Información"
"$$$/Organize/MyLibrary=Mis fotos"
"$$$/Organize/MyLibrary/Heading=M I S  F O T O S"
"$$$/Organize/Ops/ChangeRating=Cambiar calificación"
"$$$/Organize/Panel/ImportButtonTitlePhotos=Añadir fotos"
"$$$/Organize/PanelTrack/ContextMenu/AutoClose=Un lado a la vez"
"$$$/Organize/PanelTrack/ContextMenu/SoloMode=Un panel por lado"
"$$$/Organize/PrintMenu=Imprimir..."
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/Detail=No se eliminará, y podrá encontrarla en ^[Todas las fotos^]."
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveFromAlbum=¿Quiere quitar la foto del álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveMany=Quitar fotografías"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveManyFromAlbum=¿Quiere quitar ^1 fotos del álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveOne=Quitar fotografía"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStack=¿Quiere quitar la pila del álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStackAndOnePhoto=¿Quiere quitar la pila y 1 foro del álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStackAndPhotos=¿Quiere quitar una pila y ^1 fotos del álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStacks=¿Quiere quitar ^1 pilas del álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStacksAndOnePhoto=¿Quiere eliminar ^1 pilas y 1 foto del álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStacksAndPhotos=¿Quiere eliminar ^1 pilas y ^2 fotos del álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumManyConfirmation/PluralDetail=No se eliminarán, y podrá encontrarlas en ^[Todas las fotos^]."
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/Detail=No se eliminará y podrá encontrarla en los álbumes y en ^[Todas las fotos^]."
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/RemoveFromLibrary=¿Quiere quitar la fotografía de la pila?"
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/RemoveMany=Quitar fotografías"
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/RemoveManyFromLibrary=¿Quiere quitar ^1 fotografías de la pila?"
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/RemoveOne=Quitar fotografía"
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmationInAlbum/Detail=No se eliminará ni se suprimirá de este álbum."
"$$$/Organize/RemoveFromStackManyConfirmation/PluralDetail=No se eliminarán y podrá encontrarlas en los álbumes y en ^[Todas las fotos^]."
"$$$/Organize/RemoveFromStackManyConfirmationInAlbum/PluralDetail=No se eliminarán ni se suprimirán de este álbum."
"$$$/Organize/ResidualMode/AvailableHardDiskSpace=Espacio disponible en disco duro"
"$$$/Organize/ResidualMode/Cancel=Cancelar"
"$$$/Organize/ResidualMode/Cloudbackup=Nube con copia de seguridad"
"$$$/Organize/ResidualMode/Done=Hecho"
"$$$/Organize/ResidualMode/DownloadYourOriginals=Descargar originales"
"$$$/Organize/ResidualMode/LearnMore=Más información"
"$$$/Organize/ResidualMode/Pick a location=Seleccionar una ubicación. Cuando termine, [^1] se reiniciará, los originales se moverán y los originales con copia de seguridad se descargarán de la nube."
"$$$/Organize/ResidualMode/SelectOriginalLocationAction=Seleccionar ubicación"
"$$$/Organize/ResidualMode/UnknowHardDiskSpace=Desconocido"
"$$$/Organize/ResidualMode/actionRequireHeaderStr=Acción necesaria:"
"$$$/Organize/ResidualMode/cloudBackupWillBeLost=Sus copias de seguridad en la nube se perderán si no toma medidas"
"$$$/Organize/ResidualMode/dialogTitle=Le damos la bienvenida a ^1"
"$$$/Organize/ResidualMode/downloadoriginals=Descargar originales"
"$$$/Organize/ResidualMode/joinnimbuspremium=Únase a ^1"
"$$$/Organize/ResidualMode/joinnimbuspremium_title=Lamentablemente, su versión de prueba de ^1 ha finalizado. Los originales con copias de seguridad estarán protegidos en la nube durante ^2 días y durante este tiempo podrá descargarlos localmente."
"$$$/Organize/ResidualMode/joinnimbuspremium_title2=Suscribirse le permitirá seguir utilizando ^1 con normalidad y mantendrá sus copias de seguridad en línea protegidas."
"$$$/Organize/ResidualMode/maybelater=Quizás más adelante"
"$$$/Organize/ResidualMode/novolume=--"
"$$$/Organize/ResidualMode/signin=Iniciar sesión"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscribe=Suscribirse"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionExpireHeaderStr=La suscripción ha finalizado:"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionHasExpired=La suscripción ha finalizado"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionexpired=La suscripción ha finalizado"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionexpired_title=Lamentablemente, su suscripción a ^1 ha expirado. Los originales con copias de seguridad estarán protegidos en la nube durante ^2 días y durante este tiempo podrá descargarlos localmente."
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionexpired_title2=Volver a suscribirse le permitirá seguir utilizando ^1 con normalidad y mantendrá sus copias de seguridad en línea protegidas."
"$$$/Organize/ResidualMode/trialEndHeaderStr=Su versión de prueba ha finalizado:"
"$$$/Organize/ResidualMode/trialexpired=Su versión de prueba ha finalizado"
"$$$/Organize/Search/ClearSearch=Borrar búsqueda"
"$$$/Organize/Search/PlaceHolder/AllPhotos=Buscar en Todas las fotos"
"$$$/Organize/Search/PlaceHolder/NoNetwork=No es posible realizar búsquedas fuera de línea"
"$$$/Organize/Search/PlaceHolderTemplate=Buscar ^1"
"$$$/Organize/Search/Source/Collection=^1 álbumes"
"$$$/Organize/Search/Source/MultipleCaptureDate=Rango de fechas"
"$$$/Organize/Search/Source/MultipleImportDate=^1 importaciones recientes"
"$$$/Organize/Search/Source/NoDate=fotos "Sin fecha""
"$$$/Organize/Search/Source/SingleImportDate=Importación reciente"
"$$$/Organize/SearchHeader/Refine=Perfeccionar"
"$$$/Organize/SearchHeader/RefineSearch=Restringir búsqueda"
"$$$/Organize/SearchHeader/Sort=Ordenar"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortBy=Orden: ^1"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder=Orden"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/CaptureDate=Fecha de captura"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/ImportDate=Fecha de importación"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/ModifiedDate=Fecha de modificación"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/Relevancy=Relevancia"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/ReverseOrder=Invertir orden"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/StarRating=Puntuación con estrellas"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/assetIdA=ID de recurso ascendente"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/assetIdD=ID de recurso descendente"
"$$$/Organize/SearchHeader/Tooltip/ClearSearch=Borrar búsqueda"
"$$$/Organize/SearchHeader/Tooltip/Close=Cerrar"
"$$$/Organize/SearchInfoBar/SwitchTo=Cambiar a "
"$$$/Organize/SearchePanel/Heading=B Ú S Q U E D A"
"$$$/Organize/SearchePanel/Title=Buscar"
"$$$/Organize/SearchePanel/Tooltip=Buscar"
"$$$/Organize/ShareHandler/CreateAlbum=Crear álbum"
"$$$/Organize/ShareHandler/Facebook=Facebook"
"$$$/Organize/ShareHandler/SENDTO=E N V I A R  A"
"$$$/Organize/ShareHandler/SaveTo=Guardar en..."
"$$$/Organize/ShareHandler/Twitter=Twitter"
"$$$/Organize/SlideShow=Proyección de diapositivas..."
"$$$/Organize/Stack/Ungroup=Desagrupar"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/Download1Photos=Descargando 1 foto"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/DownloadNPhotos=Descargando ^1 fotografías"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/DownloadPhotos=Descargando fotografías"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/NotSignedIn=No ha iniciado sesión"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/PauseSyncing=Pausar sincronización"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/ResumeSyncing=Reanudar sincronización"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncUnknown=Estado de sincronización desconocido"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/Syncing1Photos=Sincronizando 1 foto"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncingNPhotos=Sincronizando ^1 fotos"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncingPhotos=Sincronizando fotos"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/UpdateRequiredToResumeSyncing=Actualización necesaria"
"$$$/Organize/Toolbar/FlipHorizontal/Tooltip=Voltear horizontalmente"
"$$$/Organize/Toolbar/FlipVertical/Tooltip=Voltear verticalmente"
"$$$/Organize/Toolbar/GridSizeSlider/Tooltip=Tamaño de cuadrícula"
"$$$/Organize/Toolbar/HideFilmstrip=Ocultar tira de diapositivas  (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/HideOriginal=Ocultar original (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/RotateClockwise/Tooltip=Girar hacia la derecha"
"$$$/Organize/Toolbar/RotateCounterClockwise/Tooltip=Girar hacia la izquierda"
"$$$/Organize/Toolbar/ShowFilmstrip=Mostrar tira de diapositivas  (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/ShowOriginal=Mostrar original (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/Tooltip/FlagAsPicked=Marcar como opción seleccionada  (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/Tooltip/FlagAsReject=Marcar como rechazado  (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/Tooltip/SetRating=Definir clasificación (0-5)"
"$$$/Organize/Toolbar/Tooltip/ViewModeButton=^1 (^2)"
"$$$/Organize/Tooltip/Redo=Rehacer ^1"
"$$$/Organize/Tooltip/Undo=Deshacer ^1"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/NotSignedIn=Inicie sesión para reanudar la sincronización."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncCompletedWithError=Sincronizado, algunas fotos no son válidas."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncDisconnectedNoNetwork=Sincronización en pausa. Compruebe la conexión a Internet."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncError=Se ha producido un error al realizar la sincronización con la nube."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncErrorNoDiskSpaceAvailableForOriginals=La unidad no tiene espacio. Libere espacio en la unidad de almacenamiento para los originales."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncErrorNoDiskSpaceAvailableForProxies=La unidad no tiene espacio. Libere espacio en la unidad de almacenamiento para las previsualizaciones inteligentes."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncErrorNoDiskSpaceAvailableOnMainVolume=La unidad no tiene espacio suficiente. Libere espacio en el disco duro principal."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncErrorOutOfStorage=Agregue más almacenamiento en la nube para reanudar la sincronización."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncInitialAndUp=Realizando carga y descarga inicial."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncLowOnStorage=Poco espacio de almacenamiento en la nube."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncNull=Sincronización y copia de seguridad realizadas"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncPaused=Sincronización en pausa. Reanudar para continuar con la sincronización."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncPending=Sincronización pendiente"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncPendingInResidualMode=Sincronización desactivada. Vuelva a unirse a Creative Cloud para reanudar la sincronización."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncUnknown=Estado de sincronización desconocido"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncVolumeOfflineForOriginals=La unidad de almacenamiento que contiene los originales está desconectada."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncVolumeOfflineForProxies=La unidad de almacenamiento que contiene sus previsualizaciones inteligentes está desconectada."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncVolumeOfflineRequiresSyncing=Vuelva a conectar la unidad desconectada para finalizar la sincronización."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncWarningLowDiskSpaceForMainVolume=La unidad tiene poco espacio. Libere espacio en la unidad de disco principal."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncWarningLowDiskSpaceForOriginals=La unidad tiene poco espacio. Libere espacio en la unidad de almacenamiento para los originales."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncWarningLowDiskSpaceForProxies=La unidad tiene poco espacio. Libere espacio en la unidad de almacenamiento para las previsualizaciones inteligentes."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncingDown=Descargando"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncingInitial=Realizando descarga inicial."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncingUp=Cargando"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncingUpAndDown=Cargando y descargando"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/UpdateRequired=Sincronización en pausa. Actualice desde el menú Ayuda para reanudar la sincronización."
"$$$/Organize/TopPanel/SignIn=Iniciar sesión"
"$$$/Organize/TopPanel/SignOut=Cerrar sesión"
"$$$/Organize/TopPanel/SignOutTooltip=Cerrar sesión(^1)"
"$$$/Organize/TopPanel/Tooltip/Notifications=Notificaciones"
"$$$/Organize/Undo/AddPhotoToStack=Añadir fotografía a una pila"
"$$$/Organize/Undo/AddPhotosToStack=Agregar ^1 fotografías a la pila"
"$$$/Organize/Undo/GroupIntoStack=Agrupar en una pila"
"$$$/Organize/Undo/MetadataChange=Cambio de metadatos"
"$$$/Organize/Undo/MetadataFieldChange=Cambiar ^1 a ^[^2^]"
"$$$/Organize/Undo/MetadataFieldClear=Quitar ^1"
"$$$/Organize/Undo/Pick=Indicar como selección"
"$$$/Organize/Undo/Reject=Indicar como rechazado"
"$$$/Organize/Undo/RemovePhotoFromStack=Quitar fotografía de la pila"
"$$$/Organize/Undo/RemovePhotosFromStack=Quitar ^1 fotografías de la pila"
"$$$/Organize/Undo/RotateImage=Rotar imagen"
"$$$/Organize/Undo/SetRating=Definir clasificación en ^1"
"$$$/Organize/Undo/SetStackCover=Definir portada de la pila"
"$$$/Organize/Undo/Unflagged=Quitar indicador"
"$$$/Organize/Undo/UngroupStack=Desagrupar pila"
"$$$/Organize/Undo/addKeywords=Añadir palabra clave"
"$$$/Organize/Undo/deleteKeywords=Eliminar palabra clave"
"$$$/Organize/Undo/promoteKeywords=Promocionar palabra clave"
"$$$/Organize/Utils/AnyYear = Cualquier año"
"$$$/Organize/Utils/DayWithTime =^1 ^2"
"$$$/Organize/Utils/HourAgo =Hace ^1 hora"
"$$$/Organize/Utils/HoursAgo =Hace ^1 horas"
"$$$/Organize/Utils/JustNow =Justo ahora"
"$$$/Organize/Utils/MinuteAgo =Hace ^1 minuto"
"$$$/Organize/Utils/MinutesAgo =Hace ^1 minutos"
"$$$/Organize/Utils/MonthString =^1 ^2, ^3"
"$$$/Organize/Utils/Months/Apr =Abril"
"$$$/Organize/Utils/Months/Aug =Agosto"
"$$$/Organize/Utils/Months/Dec =Diciembre"
"$$$/Organize/Utils/Months/Feb =Febrero"
"$$$/Organize/Utils/Months/Jan =Enero"
"$$$/Organize/Utils/Months/Jul =Julio"
"$$$/Organize/Utils/Months/Jun =Junio"
"$$$/Organize/Utils/Months/Mar =Marzo"
"$$$/Organize/Utils/Months/May =May"
"$$$/Organize/Utils/Months/Nov =Noviembre"
"$$$/Organize/Utils/Months/Oct =Octubre"
"$$$/Organize/Utils/Months/Sep =Septiembre"
"$$$/Organize/Utils/SameYear = Este año"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Apr =Abr"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Aug =Ago"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Dec =Dic"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Feb =Feb"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Jan =Ene"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Jul =Julio"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Jun =Junio"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Mar =Mar"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/May =May"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Nov =Nov"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Oct =Oct"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Sep =Sept"
"$$$/Organize/Utils/Today = Hoy"
"$$$/Organize/Utils/WeekDayString =^1 ^2"
"$$$/Organize/Utils/WithinSeven = En un plazo de siete días"
"$$$/Organize/Utils/YearString =^1 ^2, ^3 ^4"
"$$$/Organize/Utils/Yesterday =Ayer"
"$$$/OrganizeEdit/Crop/Angle/AutoStraighten/Tooltip=Enderezar automáticamente la foto"
"$$$/OrganizeModule/Bezels/AllPhotos=Todas las fotografías"
"$$$/OrganizeModule/Bezels/HideFilmstrip=Tira de diapositivas desactivada"
"$$$/OrganizeModule/Bezels/ShowFilmstrip=Tira de diapositivas activada"
"$$$/OrganizeModule/Menus/Albums=Álbumes"
"$$$/OrganizeModule/Menus/EditMenuTitle=&Editar"
"$$$/OrganizeModule/Menus/EditPanels=Paneles de edición"
"$$$/OrganizeModule/Menus/EditTools=Editar herramientas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/File=&Archivo"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Flag/AsPick=Selección"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Flag/AsReject=Rechazar"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Flag/AsUnflagged=Sin indicador"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/FiveStars=5 estrellas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/FourStars=4 estrellas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/OneStars=1 estrella"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/ThreeStars=3 estrellas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/TwoStars=2 estrellas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/ZeroStars=Ninguno"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Redo=Rehacer"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/SetFlag=Definir indicador:"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/SetRating=Establecer clasificación:"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Undo=Deshacer"
"$$$/OrganizeModule/Menus/PhotoMenuTitle=&Fotografía"
"$$$/OrganizeModule/Menus/Stacks=Pilas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/&Info=Información"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/&Keywords=Palabras clave"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/AllPhotos=&Todas las fotos"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Color=Color"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Detail=Detalle"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/E&dit=Editar"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Effects=Efectos"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Filmstrip=Tira de diapositivas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Geometry=Geometría"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Histogram=Histograma"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Light=Claro"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Optics=Óptica"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Search=&Buscar"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenuTitle=Vis&ta"
"$$$/OrganizeModule/ShowDaemonKeepsFailing/Detail=Reinicie ^1 para que podamos intentar corregir el error."
"$$$/OrganizeModule/ShowDaemonKeepsFailing/JustQuit=Salir de ^1"
"$$$/OrganizeModule/ShowDaemonKeepsFailing/Quit=Reiniciar ^1"
"$$$/OrganizeModule/ShowDaemonKeepsFailing/Title=Lo sentimos, parece que tenemos un problema."
"$$$/OrganizeModule/StackPopup/Tooltip/CloseStack=Cerrar pila"
"$$$/OrganizeModule/StackPopup/Tooltip/StackCount=^1 fotografías en esta pila"
"$$$/OrganizeModule/StackPopup/Tooltip/StackCover=Portada de la pila"
"$$$/OrganizeModule/Undo/ChangeSelection=Cambiar selección"
"$$$/OrganizeModule/Undo/SwitchView=Cambiar vista"
"$$$/Panel/Histogram/PhotoMissing=Fotografía no disponible"
"$$$/PopupMenu/TruncatedTooltipFormat=%s: %s"
"$$$/PrefsResetCheck/ResetPreferences/AdditionalInfo=Todas las preferencias se restaurarán a los valores predeterminados."
"$$$/PrefsResetCheck/ResetPreferences/Message=¿Desea restaurar las preferencias de Lightroom CC?"
"$$$/PrefsResetCheck/ResetPreferences/ResetPreferences=Restaurar preferencias"
"$$$/PrefsResetCheck/ResetPreferences/StartNormally=Iniciar normalmente"
"$$$/PrefsWindow/ExitPreferences=Hecho"
"$$$/PrefsWindow/RestartLightroom=Reiniciar ^1"
"$$$/ReferenceView/GettingStarted=Vista de referencia"
"$$$/ReferenceView/HowTo1=La vista de referencia permite que una fotografía de ^[referencia^] estática se muestre junto a la fotografía ^[activa^] editable en el módulo Revelar. Esto puede resultar útil para las tareas de edición que requieren una asociación visual de las características de una imagen determinada.^n^nPara empezar, arrastre y suelte una fotografía de la tira de diapositivas a la ventana de referencia y, a continuación, compruebe si puede hacer coincidir el aspecto de la fotografía activa con el de la fotografía de referencia mediante los controles de Revelar."
"$$$/ReferenceViewDialog/OKGotIt=¡Entendido!"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Custom=A medida"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Metadata=Metadatos"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Name=Nombre de imagen"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/SequenceAndDate=Secuencia y fecha"
"$$$/Search/CaptureDate/DateMonthYear=^1 ^2 ^3"
"$$$/Search/CaptureDate/MonthYear=^1 ^2"
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetCountOneItem=1 resultado "
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetCountOneItemWithTerms=Mostrando 1 resultado de ^1"
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetCountOneItemWithoutTerms=Mostrando 1 resultado "
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetsCount=^1 resultados "
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetsCountWithTerms=Mostrando ^1 resultados de ^2"
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetsCountWithoutTerms=Mostrando ^1 resultados "
"$$$/SearchInfoBar/Data/searching=Buscando ..."
"$$$/SearchTab/Heading/ShowAll = Mostrar todo..."
"$$$/SearchTab/Heading/ShowFewer = Mostrar menos…"
"$$$/SearchTab/Heading/camera = C Á M A R A"
"$$$/SearchTab/Heading/keyword = P A L A B R A   C L A V E"
"$$$/SearchTab/Heading/lens = L E N T E"
"$$$/SearchTab/Heading/location = U B I C A C I Ó N"
"$$$/SearchTab/Item/TooptipLabelAndCount=^1 - ^2 : ^3 de ^4 coincide con el filtro actual"
"$$$/SearchTab/Option/AllPhotos =Todas las fotos"
"$$$/SearchTab/Option/Custom =A medida"
"$$$/SearchTab/SourceSelection/Label/Search =Buscar"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/AddBookmark=Añadir"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Bookmarked=Permiso concedido"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/CombineBookmarks=Combinar permisos"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Delete=Eliminar"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/GrantPermission=Conceder acceso..."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/ManagerExplanation=Los sistemas operativos necesitan que el usuario conceda a Lightroom permiso de acceso explícito a cada directorio al que necesite acceder.^nPuede optar por no concederle ningún permiso, pero esto podría limitar la funcionalidad de la aplicación.^n^nHaga doble clic o clic con el botón derecho para concederle dicho permiso a través del cuadro de diálogo correspondiente del sistema operativo.^n^nTambién puede administrar las restricciones de acceso en la ficha Permisos de unidad de disco duro en Preferencias."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/NeedsBookmar=Necesita permiso"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/RemoveUnneeded=Quitar permisos solapados"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Undetermined=Sin determinar"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key=Cmd+Option+/"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key/Win=Cmd+Option+h"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleShortcuts/Key=Shift+h"
"$$$/Silver/License/CantLoadEula=No se ha podido cargar el CLUF"
"$$$/Silver/License/Error=Error"
"$$$/Slideshow/Bezel/HeaderHidden=Presione , para volver a mostrar la barra de filtros"
"$$$/Slideshow/Bezel/Mac/HeaderHidden=Presione , para volver a mostrar la barra de filtros"
"$$$/Slideshow/Creations/Slideshow/TitleUnsaved=Proyección de diapositivas sin guardar"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader=Mostrar &barra de cabecera"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Key=,"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Mac/Key=,"
"$$$/Slideshow/Panels/AngleUnit=^D"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/All=Todos los elementos siguientes son verdaderos"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/Any=Cualquiera de los elementos siguientes es verdadero"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/None=Ninguno de los elementos siguientes es verdadero"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Days=días"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Months=meses"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Weeks=semanas"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Years=años"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/AreEmpty=están vacíos"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ArentEmpty=no están vacíos"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAll=contiene todo"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAny=contiene"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingWords=contiene las palabras"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/EndingWith=termina por"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/Is=es"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsAfter=es posterior"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsBefore=es anterior"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsEmpty=está vacío"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsFalse=es falso"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThan=es mayor que"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThanOrEqualTo=es mayor o igual que"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInRange=está dentro del intervalo"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheLast=está en los últimos"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheRange=está en el intervalo"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisMonth=está en este mes"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisWeek=está en esta semana"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisYear=está en este año"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThan=es menor que"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThanOrEqualTo=es menor o igual que"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNot=no es"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNotInTheLast=no está en los últimos"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsToday=es hoy"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsTrue=es verdadero"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsYesterday=es ayer"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsntEmpty=no está vacío"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/MissingPlugin=No se puede utilizar ^1 en ^[^2^] porque el plugin no está disponible."
"$$$/SmartCollection/SearchOp/NotContaining=no contiene"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/StartingWith=comienza con"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Prefix=Coincidencia con "
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Suffix=  de las siguientes reglas:"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/all=todas"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/any=cualquiera"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/none=ninguna"
"$$$/Spectrum/Cancel=Cancelar"
"$$$/Spectrum/Done=Hecho"
"$$$/Spectrum/OK=OK"
"$$$/Spectrum/Reset=Restaurar"
"$$$/Spectrum/Switch/OFF=DESACTIVADO"
"$$$/Spectrum/Switch/ON=ACTIVADO"
"$$$/SuggestionPanel/All=Todo"
"$$$/SuggestionPanel/Allresults=Todos los resultados de "
"$$$/Sync/AlreadySyncingAnother=Con Lightroom puede sincronizar un catálogo con Lightroom mobile. En estos momentos está sincronizando ^[^1^]"
"$$$/Sync/AlreadySyncingUnknown=Con Lightroom puede sincronizar un catálogo con Lightroom mobile. En estos momentos está sincronizando un catálogo diferente."
"$$$/Sync/ChangeSyncCatalog=¿Cambiar catálogo de sincronización?"
"$$$/Sync/DontSync=No sincronizar"
"$$$/Sync/ImmediateDeletionWarning=Si decide cambiar de catálogo, todo el contenido sincronizado de este se borrará de Lightroom mobile. Esta acción no afectará al contenido almacenado en el ordenador."
"$$$/Sync/OtherDevice/ImportedPhotos=Fotografías importadas"
"$$$/Sync/OtherSyncDevice=Otro dispositivo de Lightroom mobile"
"$$$/Sync/SyncThisCatalog=Cambiar a sincronización de este catálogo"
"$$$/Sync/SyncThisInstead=¿Desea sincronizar este catálogo?"
"$$$/Sync/URL=http://lightroom.adobe.com"
"$$$/SyncActivityPopup/ConnectionsSubView/ConnectYourDevices=C O N E C T A R  D I S P O S I T I V O S"
"$$$/SyncActivityPopup/ConnectionsSubView/LightroomAndroid=Lightroom para Android"
"$$$/SyncActivityPopup/ConnectionsSubView/LightroomIOS=Lightroom para iOS"
"$$$/SyncActivityPopup/ConnectionsSubView/LightroomWeb=Lightroom para Web"
"$$$/SyncActivityPopup/ResidualMode/syncpopupmsg=Su suscripción ha expirado. Renuévela para conservar sus copias de seguridad en la nube."
"$$$/SyncActivityPopup/SettingsButton/Tooltip=Ajustes"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/CloudStorageXofYUsed=Uso: ^1 de ^2"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/OutOfStorageMessage=Ha alcanzado su límite de almacenamiento en la nube. Actualice ahora para seguir sincronizando más fotos."
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/Title=A L M A C E N A M I E N T O  E N  L A  N U B E"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/UpgradeButton=Actualizar"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/WarnUpgradeMessage=Le falta poco para alcanzar su límite de almacenamiento en la nube. Debe actualizar para que todo siga funcionando correctamente."
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/LowOnSpace=Poco espacio en disco"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/OutOfSpace=No hay espacio suficiente en disco"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncCompletedWithError=Algunas fotos no son válidas"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncDisconnectedNoNetwork=Red desconectada"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncError=Error de sincronización"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncErrorOutOfStorage=Falta espacio de almacenamiento"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncNull=Sincronización y copia de seguridad realizadas"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncPaused=Sincronización en pausa"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncPendingInResidualMode=Sincronización desactivada"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncVolumeOfflineForOriginals=Unidad de originales fuera de línea"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncVolumeOfflineForProxies=Unidad de proxy fuera de línea"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncVolumeOfflineRequiresSyncing=Unidad fuera de línea sin sincronizar"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/UpdateRequired=Sincronización en pausa: actualice la versión"
"$$$/SyncUtils/AllSyncDataDeleted=Se han eliminado todos los datos de Lightroom mobile"
"$$$/SyncUtils/AnUnknownErrorOccurred=Error desconocido"
"$$$/SyncUtils/Canceled=Cancelado"
"$$$/SyncUtils/CanceledAfterTurningOffSync=Cancelado tras desactivar la sincronización"
"$$$/SyncUtils/DeletingAllSyncData=Eliminando datos"
"$$$/SyncUtils/DeletingDataFromServer=Eliminando datos de Lightroom mobile del servidor"
"$$$/SyncUtils/DeletingLocalData=Eliminando datos locales de Lightroom mobile"
"$$$/SyncUtils/MustBeSignedIn=Debe iniciar sesión."
"$$$/SyncUtils/TurningOffSync=Desactivando sincronización…"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterNumber=Adaptador #^1"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/DeviceId=Dispositivo"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Loading=Cargando"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Revision=Revisión"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SubSysId=Subsistema"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SystemAudioVisualInfo=Información de audio y vídeo"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/VendorId=Proveedor"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/videoMemory=Memoria de vídeo"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/E=^1 E^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/G=^1 G^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/M=^1 M^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/P=^1 P^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/T=^1 T^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/k=^1 k^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/m=^1 m^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/micro=^1 ^U+00B5^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/n=^1 n^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/p=^1 p^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/unity=^1 ^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/exa=exa"
"$$$/SystemInternational/Unit/giga=giga"
"$$$/SystemInternational/Unit/kilo=kilo"
"$$$/SystemInternational/Unit/mega=mega"
"$$$/SystemInternational/Unit/micro=micro"
"$$$/SystemInternational/Unit/milli=mili"
"$$$/SystemInternational/Unit/nano=nano"
"$$$/SystemInternational/Unit/peta=peta"
"$$$/SystemInternational/Unit/pico=pico"
"$$$/SystemInternational/Unit/tera=tera"
"$$$/TimeUtils/Days/Friday=Viernes"
"$$$/TimeUtils/Days/Monday=Lunes"
"$$$/TimeUtils/Days/Saturday=Sábado"
"$$$/TimeUtils/Days/Sunday=Domingo"
"$$$/TimeUtils/Days/Thursday=Jueves"
"$$$/TimeUtils/Days/Tuesday=Martes"
"$$$/TimeUtils/Days/Wednesday=Miércoles"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Caption=Pie de foto"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/CustomText=Texto a medida"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Date=Fecha"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Equipment=Equipo"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Exposure=Exposición"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Filename=Archivo"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Sequence=Secuencia"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Title=Título"
"$$$/TokenPresets/Naming/CustomNameXofY/of= de "
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameOriginalFileNumber=Nombre a medida - Número de archivo original"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameSequence=Nombre a medida - Secuencia"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameXofY=Nombre a medida (x de y)"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomText=Nombre a medida"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/DateFilename=Fecha - Nombre de archivo"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/Filename=Nombre de archivo"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/FilenameSequence=Nombre de archivo - Secuencia"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/SessionNameSequence=Nombre de sesión - Secuencia"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameOriginalFileNumber=Nombre de fotografía - Número del archivo original"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameSequence=Nombre de fotografía - Secuencia"
"$$$/Tutorials/LightroomMobile=Lightroom Mobile"
"$$$/Tutorials/LrMigration/Continue=Continuar"
"$$$/Tutorials/LrMigration/GotIt=Entendido"
"$$$/Tutorials/LrMigration/Heading=Mueva sus fotos a Lightroom CC"
"$$$/Tutorials/LrMigration/MaybeLater=Quizás más adelante"
"$$$/Tutorials/LrMigration/MaybeLater/Detail=Siempre puede volver más tarde con el comando^n^[Migrar catálogo de Lightroom^] del menú ^[Archivo^]."
"$$$/Tutorials/LrMigration/MaybeLater/Title=Migrar más tarde"
"$$$/Tutorials/LrMigration/Text=Lightroom CC proporciona almacenamiento en la nube seguro, de manera que sus fotografías de resolución completa están disponibles en cualquier lugar y en cualquier dispositivo. Haga clic en ^[Continuar^] para^nmigrar sus catálogos anteriores a Lightroom^U+00A0CC."
"$$$/Tutorials/LrMobile/AppleAppStoreURL=http://www.adobe.com/go/lrmobile_ios_es"
"$$$/Tutorials/LrMobile/GooglePlayStoreURL=http://www.adobe.com/go/lrmobile_android_es"
"$$$/Tutorials/LrMobile/GotIt=Entendido"
"$$$/Tutorials/LrMobile/Heading=Sus cambios más recientes, en cualquier lugar"
"$$$/Tutorials/LrMobile/LearnMore=Más información"
"$$$/Tutorials/LrMobile/LearnMoreURL=http://www.adobe.com/go/lrmobile_learn_more_es"
"$$$/Tutorials/LrMobile/Text=Sus fotos se sincronizan automáticamente con la nube, por lo que los últimos^ncambios están siempre disponibles en cualquier dispositivo."
"$$$/Tutorials/Migration=Migración"
"$$$/Tutorials/Search=Buscar"
"$$$/Tutorials/Search/GotIt=Entendido"
"$$$/Tutorials/Search/Text=Lightroom CC escanea sus fotos automáticamente para que pueda^nbuscar palabras como ^[montañas^] o ^[puestas de sol^]. También puede^nexplorar usando metadatos como palabras clave, cámaras o fechas.^nPruébelo."
"$$$/Tutorials/Search/Title=Explore sus fotos"
"$$$/Tutorials/Welcome=Bienvenido"
"$$$/Tutorials/Welcome/AddSomePhotos=Lightroom ofrece mucho más cuando se usa con fotos. Para empezar,^nhaga clic en el botón + y seleccione algunas fotos."
"$$$/Tutorials/Welcome/AddSomePhotos/Title=Comenzar añadiendo fotos"
"$$$/Tutorials/Welcome/Cloud=Se sincroniza todo automáticamente con Creative Cloud y se realiza^nuna copia de seguridad para un almacenamiento seguro. Acceda a sus imágenes^nen distintos equipos de escritorio y^nen nuestros clientes web y móviles."
"$$$/Tutorials/Welcome/Cloud/Title=Hacer copia de seguridad y sincronizar"
"$$$/Tutorials/Welcome/CloudSlide/Heading=Copia de seguridad automática en la nube"
"$$$/Tutorials/Welcome/CloudSlide/Text=Las copias de seguridad de sus fotos originales a resolución completa se guardan en la nube de forma automática^npara conservarlas."
"$$$/Tutorials/Welcome/DevicesSlide/Heading=Acceda a sus fotos desde cualquier ubicación"
"$$$/Tutorials/Welcome/DevicesSlide/Text=Sus fotos se sincronizan automáticamente con la nube, por lo que los últimos^ncambios están siempre disponibles en cualquier dispositivo."
"$$$/Tutorials/Welcome/Edit2=Editar es rápido e interesante. Pruébelo,^nsiempre puede deshacer o revertir los cambios^nal estado inicial."
"$$$/Tutorials/Welcome/Edit2/Title=Editar  Sin miedo"
"$$$/Tutorials/Welcome/EditSlide/Heading=Realice fotos asombrosas"
"$$$/Tutorials/Welcome/EditSlide/Text=Edite sus fotos con una nueva interfaz fácil de usar y^nherramientas de edición de gran eficacia que solo Adobe puede proporcionarle."
"$$$/Tutorials/Welcome/GotIt=Entendido"
"$$$/Tutorials/Welcome/LibraryTabstart=Aquí es donde sus fotografías y álbumes se organizan.^nHaga clic aquí para abrirlo."
"$$$/Tutorials/Welcome/LibraryTabstart/Title=Sus fotos"
"$$$/Tutorials/Welcome/Loupe=Use las vistas de abajo para buscar sus^nfotos de diversas formas. Pruebe haciendo clic en la vista ^[Detalle^]."
"$$$/Tutorials/Welcome/Loupe/Title=Cambiar vista"
"$$$/Tutorials/Welcome/SearchSlide/Heading=Explore sus fotos fácilmente"
"$$$/Tutorials/Welcome/SearchSlide/Text=Busque y explore fotos según su contenido, ^nsin necesidad de etiquetas. Adobe Sensei identifica objetos y^notras características clave de las fotos para hacer que las búsquedas sean sencillas y dinámicas."
"$$$/Tutorials/Welcome/ShareSlide/Heading=Comparta sus fotografías"
"$$$/Tutorials/Welcome/ShareSlide/Text=Muestre sus fotos con las galerías web de Lightroom^no compártalas directamente en Facebook."
"$$$/Tutorials/Welcome/Slide1/Heading=Le damos la bienvenida a Lightroom CC"
"$$$/Tutorials/Welcome/Slide1/Text=Lightroom CC es un completo servicio de fotografía creado especialmente para que^npueda editar, organizar y compartir sus fotos en cualquier lugar."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/AddSomePhotos=Lightroom ofrece mucho más cuando se usa con fotos. Para empezar,^nhaga clic en el botón + y seleccione algunas fotos."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/AddSomePhotos/Title=Añadir algunas fotos"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Cloud=Se sincroniza todo automáticamente con Creative Cloud y^nse realiza una copia de seguridad para un almacenamiento seguro. Acceda a sus imágenes en distintos^nequipos de escritorio y^nen nuestros clientes web y móviles."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Cloud/Title=Hacer copia de seguridad y sincronizar"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/CloudSlide/Heading=Copia de seguridad automática en la nube"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/CloudSlide/Text=Las copias de seguridad de sus fotos originales a resolución completa se guardan en la nube de forma automática^npara conservarlas."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/DevicesSlide/Heading=Acceda a sus fotos desde cualquier ubicación"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/DevicesSlide/Text=Sus fotos se sincronizan automáticamente con la nube, por lo que los últimos^ncambios están siempre disponibles en cualquier dispositivo."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Edit2=Revelar ahora se llama ^[Editar^]. El nuevo regulador sigue ofreciendo ediciones que^nno son destructivas, y proporciona el mismo orden de visualización^nen nuestros clientes móviles y web."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Edit2/Title=Editar sin miedo"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/EditSlide/Heading=Realice fotos asombrosas"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/EditSlide/Text=Edite sus fotos con una nueva interfaz fácil de usar y^nherramientas de edición de gran eficacia que solo Adobe puede proporcionarle."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/GotIt=Entendido"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/LibraryTabstart=Sus fotografías y álbumes (que antes se llamaban colecciones)^nse almacenan en el panel de fotos. Haga clic aquí para abrirlo."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/LibraryTabstart/Title=Panel de fotos"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Loupe=Se han combinado las lupas de Biblioteca y Revelar en una sola vista de ^[Detalle^].^n^nHaga clic aquí para revisar o editar sus fotos."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Loupe/Title=Abrir vista de detalles"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/SearchSlide/Heading=Explore sus fotos fácilmente"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/SearchSlide/Text=Busque y explore fotos según su contenido, ^nsin necesidad de etiquetas. Adobe Sensei identifica objetos y^notras características clave de las fotos para hacer que las búsquedas sean sencillas y dinámicas."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/ShareSlide/Heading=Comparta sus fotografías"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/ShareSlide/Text=Muestre sus fotos con las galerías web de Lightroom^no compártalas directamente en Facebook."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Slide1/Heading=Le damos la bienvenida a Lightroom CC"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Slide1/Text=Lightroom CC es un completo servicio de fotografía creado especialmente para que^npueda editar, organizar y compartir sus fotos en cualquier lugar."
"$$$/UI/InlineEdit/OutOfRange=Se necesita un número entre ^1 y ^2. Se ha utilizado el valor más cercano."
"$$$/Units/Distance/meter/prefix=m"
"$$$/VideoControllerTimeline/Tooltips/TrimThumb=Arrastrar para recortar"
"$$$/WFCatSearch/April=Abril"
"$$$/WFCatSearch/AssetType1=Tipo de recurso "
"$$$/WFCatSearch/AssetType2=Tipo "
"$$$/WFCatSearch/AssetTypeImage1=Fotos "
"$$$/WFCatSearch/AssetTypeImage2=Imágenes "
"$$$/WFCatSearch/AssetTypeVideo=Vídeos "
"$$$/WFCatSearch/August=Agosto"
"$$$/WFCatSearch/Camera=Cámara "
"$$$/WFCatSearch/Caption=Pie de ilustración "
"$$$/WFCatSearch/Date=Fecha "
"$$$/WFCatSearch/December=Diciembre"
"$$$/WFCatSearch/Exposure=Exposición "
"$$$/WFCatSearch/ExposureUnit=seg."
"$$$/WFCatSearch/Extension/NoExtension=NoExtension"
"$$$/WFCatSearch/Extension1=Extensión "
"$$$/WFCatSearch/Extension2=Archivo "
"$$$/WFCatSearch/FNumber=Número F "
"$$$/WFCatSearch/FStop=Apertura F "
"$$$/WFCatSearch/FStopSymbol=f/"
"$$$/WFCatSearch/February=Febrero"
"$$$/WFCatSearch/Flag=Indicador "
"$$$/WFCatSearch/Flagged=Con indicador"
"$$$/WFCatSearch/FocalLength=DistanciaFocal "
"$$$/WFCatSearch/FocalLengthInMM=mm"
"$$$/WFCatSearch/ISO=ISO"
"$$$/WFCatSearch/January=Enero"
"$$$/WFCatSearch/July=Julio"
"$$$/WFCatSearch/June=Junio"
"$$$/WFCatSearch/Keyword=Palabra clave "
"$$$/WFCatSearch/Lens=Lente "
"$$$/WFCatSearch/Location=Ubicación "
"$$$/WFCatSearch/March=Marzo"
"$$$/WFCatSearch/May=May"
"$$$/WFCatSearch/Month=Mes "
"$$$/WFCatSearch/November=Noviembre"
"$$$/WFCatSearch/October=Octubre"
"$$$/WFCatSearch/Picked=Seleccionadas"
"$$$/WFCatSearch/Rating=Clasificación "
"$$$/WFCatSearch/Rejected=Rechazado"
"$$$/WFCatSearch/September=Septiembre"
"$$$/WFCatSearch/ShutterSpeed=VelocidadObturador "
"$$$/WFCatSearch/StarRating=estrella "
"$$$/WFCatSearch/StarRatingPlural=estrellas"
"$$$/WFCatSearch/StarRatingSingular=estrella"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Albums=Colecciones"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Date=Fechas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Flags=Indicadores"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General=Generales"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General/SubItem/All=Todo"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General/SubItem/LastImport=Última importación"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General/SubItem/Photos=Fotografías"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General/SubItem/Videos=Vídeos"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Keywords=Palabras clave"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Places=Lugares"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings=Clasificaciones"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/0=No hay estrellas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/1=Una estrella"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/2=Dos estrellas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/3=Tres estrellas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/4=Cuatro estrellas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/5=Cinco estrellas"
"$$$/WFCatSearch/Title=Título "
"$$$/WFCatSearch/Unflagged=Sin indicador"
"$$$/WFCatSearch/Year=Año "
"$$$/WFCatSearch/category/Exposure=exposición"
"$$$/WFCatSearch/category/FStop=apertura F"
"$$$/WFCatSearch/category/Focallength=distancia focal"
"$$$/WFCatSearch/category/ISO=iso"
"$$$/WFCatSearch/category/assettype=tipo de recurso"
"$$$/WFCatSearch/category/autoTag=Etiquetado automático"
"$$$/WFCatSearch/category/camera=cámara"
"$$$/WFCatSearch/category/caption=pie de ilustración"
"$$$/WFCatSearch/category/completedate=fecha completa"
"$$$/WFCatSearch/category/date=fecha"
"$$$/WFCatSearch/category/fileExtension=extensión de archivo"
"$$$/WFCatSearch/category/flag=indicador"
"$$$/WFCatSearch/category/keyword=palabra clave"
"$$$/WFCatSearch/category/lens=lente"
"$$$/WFCatSearch/category/location=posición"
"$$$/WFCatSearch/category/month=mes"
"$$$/WFCatSearch/category/rating=calificación"
"$$$/WFCatSearch/category/title=título"
"$$$/WFCatSearch/category/year=año"
"$$$/WFOzContentTypes/image_dng=Fotos DNG"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpe=Fotografías JPE"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpeg=Fotos JPEG"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpg=Fotos JPG"
"$$$/WFOzContentTypes/image_png=Fotografías PNG"
"$$$/WFOzContentTypes/image_psd=Fotografías PSD"
"$$$/WFOzContentTypes/image_raw=Fotos RAW"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tif=Fotografías TIF"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tiff=Fotografías TIFF"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gp=Vídeos 3GP"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gpp=Vídeos 3GPP"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2t=Vídeos M2T"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2ts=Vídeos M2TS"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m4v=Vídeos M4V"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mov=Vídeos MOV"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mp4=Vídeos MP4"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpe=Vídeos MPE"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpeg=Vídeos MPEG"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg=Vídeos MPG"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg4=Vídeos MPG4"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mts=Vídeos MTS"
"$$$/WFOzContentTypes/video_qt=Vídeos QT"
"$$$/WFOzContentTypes/video_wmv=Vídeos WMV"
"$$$/WPG/Creations/Book/TitleUnsaved=Libro sin guardar"
"$$$/WPG/Creations/Print/TitleUnsaved=Impresión sin guardar"
"$$$/WPG/Creations/WebGallery/TitleUnsaved=Galería Web sin guardar"
"$$$/Win/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=Mostrar y ocultar automáticamente"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Alt=Alt"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Backspace=Retroceso"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Ctrl=Ctrl"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Down=Abajo"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Enter=Intro"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Left=Izquierda"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Right=Derecha"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Shift=Mayús"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Space=Espacio"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Tab=Tab"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Up=Arriba"
"$$$/ZString/Subscope/Example=Esto es un ejemplo"
"$$$/ZStringPath/StringKey=Esto es el valor de texto en inglés"
"$$$/bullet=^B"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Mac=Monaco"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Win=Courier New"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Mac=10"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Win=11"
"$$$/locale_metric/AgManyErrorsDialog/listWidth=700"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/contentWidth=660"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/labelWidth=250"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontName=GillSans"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontName=GillSans"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/PrimaryFontSize=12"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/SecondaryFontSize=10"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Mac=13"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Win=14"
"$$$/locale_metric/AgWatermark/font=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/ISO_639_1/LanguageCode=es"
"$$$/locale_metric/ImportModule/MigrationDialogs/progressDialog/width=850"
"$$$/locale_metric/Mac/Bezel/FontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/BoldFontName=MyriadWebPro-Bold"
"$$$/locale_metric/Mac/CRMUsageTip=4"
"$$$/locale_metric/Mac/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/LargeButtonText/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/Magnify/LargeButtonText/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/Magnify/largeText/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/Magnify/normalText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/Magnify/smallText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/smallText/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/Mac/ItalicFontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Mac/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Mac/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/About/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Bold/FontName=MyriadWebPro-Bold"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeader/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeaderCondensed/FontName=MyriadWebPro-Condensed"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/FontControls/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LabelBodyText/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LargeTextButton/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/TextButton/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/defaultWidth=283"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/minWidth=283"
"$$$/locale_metric/Mac/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=NO"
"$$$/locale_metric/Panel/HeaderAccessoryPopupWidth=95"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/ContentWidth=700"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/criteriaPopupMaxWidthInPixels=210"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/operationPopupWidthInChars=16"
"$$$/locale_metric/Win/Bezel/FontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Win/BoldFontName=MyriadWebPro-Bold"
"$$$/locale_metric/Win/CRMUsageTip=4"
"$$$/locale_metric/Win/D2D/BoldFontName=Adobe Clean Bold"
"$$$/locale_metric/Win/D2D/DefaultFontName=Adobe Clean Regular"
"$$$/locale_metric/Win/D2D/ItalicFontName=Adobe Clean Italic"
"$$$/locale_metric/Win/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/LargeButtonText/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/Magnify/LargeButtonText/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/Magnify/largeText/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/Magnify/normalText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/Magnify/smallText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/smallText/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/ItalicFontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Win/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Win/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Bold/FontName=MyriadWebPro-Bold"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeader/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeaderCondensed/FontName=MyriadWebPro-Condensed"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/FontControls/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LargeTextButton/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/TextButton/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/defaultWidth=280"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/minWidth=280"
"$$$/locale_metric/Win/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=NO"
"$$$/names/AdjustmentBrush=Pincel"
"$$$/names/BrushEraser=B O R R A D O R"
"$$$/names/BrushPanelTitle=P I N C E L"
"$$$/names/Collection=Álbum"
"$$$/names/Collections=Álbumes"
"$$$/names/Collections/Heading=Á L B U M E S"
"$$$/names/Collections/Tooltip=Mis fotos"
"$$$/names/CropAndRotate=Recortar y girar"
"$$$/names/CropAndRotateToolTip=Recortar y girar"
"$$$/names/CropPanelTitle=R E C O R T A R"
"$$$/names/Folder=Carpeta"
"$$$/names/Folders=Carpetas"
"$$$/names/GlobalEdits=Ediciones globales"
"$$$/names/Grid=Cuadrícula"
"$$$/names/GuidedUpright=Upright con guías"
"$$$/names/HealPanelTitle=P I N C E L  C O R R E C T O R"
"$$$/names/HealingBrush=Pincel corrector"
"$$$/names/LinearGradient=Degradado lineal"
"$$$/names/LocalCorrectionPanelTitle=C A M B I O S  S E L E C T I V O S"
"$$$/names/LocalCorrections=Cambios selectivos"
"$$$/names/Loupe=Detalle"
"$$$/names/Original=Mostrar original"
"$$$/names/PhotoGrid=Cuadrícula de fotos"
"$$$/names/RadialGradient=Degradado radial"
"$$$/names/SquareGrid=Cuadrícula ajustada"
"$$$/names/WhiteBalance=Equilibrio de blancos"
"$$$/names/ZoomIn=Aume&ntar"
"$$$/names/ZoomOut=Reduc&ir"
"$$$/names/collection=álbum"
"$$$/names/collections=álbumes"
"$$$/names/folder=carpeta"
"$$$/names/folders=carpetas"
"$$$/specifier=texto en inglés"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetBrushing=Restaurar ajustes de pincel"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetCrop=Restaurar recorte"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetGraduatedFilters=Restaurar filtros graduados"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetRadialFilters=Restaurar filtros radiales"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetRedeye=Restaurar ojos rojos"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetSpotRemoval=Restaurar eliminación de tinta plana"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetTransform=Restaurar transformación"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetUprightGuides=Restaurar guías de Upright"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/SetToDefaultCrop=Recortar como se ha tomado"
